Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

Laser
515 nm
PocketPlane-Laser 3G
1H360° 2V360°
DE
02
EN
10
NL
18
DA
26
34
FR
ES
42
IT
50
PL
FI
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
RO
S
BG
EL
HR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LaserLiner PocketPlane-Laser 3G

  • Página 1 PocketPlane-Laser 3G 1H360° 2V360° Laser 515 nm...
  • Página 42: Uso Correcto

    Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indica- ciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos.
  • Página 43: Características Y Funciones Especiales

    PocketPlane-Laser 3G – No mire nunca el rayo láser o las reflexiones con aparatos ópticos (lupa, microscopio, prismáticos, ...). – No utilice el láser a la altura de los ojos (1,40…1,90 m). – Durante el uso de un equipo láser hay que cubrir necesariamente todas las superficies reflectantes, especulares o brillantes.
  • Página 44: Número Y Disposición De Los Láseres

    Número y disposición de los láseres H = línea de láser horizontal V = línea de láser vertical 1H360° 2V360° S = función de inclinación Ventana de salida láser Estado de las pilas Conmutador deslizante LED de nivelación a Encendido (ON) Selector líneas láser;...
  • Página 45: Manejo De La Batería De Iones De Litio

    PocketPlane-Laser 3G Manejo de la batería de iones de litio – Utilizar el alimentador de red o el cargador únicamente dentro de espacios cerrados; no exponer a la humedad ni a la lluvia, en caso contrario, existe riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 46: Modo De Inclinación

    Para poder efectuar la nivelación horizontal y vertical tiene que estar suelto el seguro de transporte. Cuando el aparato se encuentra fuera del rango automático de nivelación de 3,5° las líneas láser parpadean. Coloque el aparato en una posición dentro del rango de nivelación. Las líneas láser vuelven a iluminarse constantemente.
  • Página 47: Preparativos Para La Comprobación De La Calibración

    PocketPlane-Laser 3G Debido a la especial óptica para generar una línea láser de 360° continua pueden producirse diferencias de intensidad, condicionadas por la técnica, en diferentes zonas de la línea. Esto puede provocar diferencias en los alcances en el modo de receptor manual.
  • Página 48: Indicaciones Sobre El Mantenimiento Y El Cuidado

    Si A2 y A3 se encuentran a más de 0,3 mm / m entre sí, será necesaria un ajuste. Póngase en contacto con su distribuidor especializado o diríjase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER. Control de la línea vertical Coloque el aparato a unos 5 m de una pared. Fije una plomada con una cuerda de 2,5 m en la pared, la plomada debe poderse mover libremente.
  • Página 49: Calibración

    Se recomienda un intervalo de calibración de un año. Póngase en contacto con su distribuidor especializado o diríjase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER. Datos técnicos (Sujeto a modificaciones técnicas. 22W28) Margen de autonivelado ±...

Tabla de contenido