LaserLiner DigiLevel Laser G40 Manual Del Usuario
LaserLiner DigiLevel Laser G40 Manual Del Usuario

LaserLiner DigiLevel Laser G40 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para DigiLevel Laser G40:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Laser
515 nm
AutoSound
magnetic
DigiLevel Laser G40/G80
DE
02
EN
08
NL
14
20
DA
26
FR
ES
32
IT
38
PL
FI
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
RO
BG
EL
HR
loading

Resumen de contenidos para LaserLiner DigiLevel Laser G40

  • Página 1 DigiLevel Laser G40/G80 Laser 515 nm AutoSound magnetic...
  • Página 2 Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen sind aufzu- bewahren und bei Weitergabe des Produkts mitzugeben. Bestimmungsgemäße Verwendung Diese digitale Elektronik-Wasserwaage mit 360°-Winkelanzeige eignet sich zum Ausrichten von Neigungen und verfügt über einen...
  • Página 3 DigiLevel Laser G40/G80 – In öffentlichen Verkehrsbereichen den Strahlengang möglichst durch Absperrungen und Stellwände begrenzen und den Laserbereich durch Warnbeschilderung kennzeichnen. Laseraustritt Laser aus Laser an Laser 515 nm Sicherheitshinweise Umgang mit elektromagnetischer Strahlung – Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit gemäß...
  • Página 4 8 9 10 11 DigiLevel Laser Messeinheit umstellen Winkel-Referenzwert setzen Kalibrierung AN- / AUS-Taste Hold-Funktion Akustischer Signalgeber / Hintergrundbeleuchtung ein/aus Neigungsrichtung Akustischer Signalgeber aktiv HOLD: aktueller Messwert wird gehalten Winkel-Referenzwert gesetzt Batteriezustand Neigungswinkel Messeinheiten Linienlaser Horizontallibelle Vertikallibelle Magnete Messfläche Batteriefach (Rückseite)
  • Página 5 Einschalten und Messen Achten Sie vor jeder Messung darauf, dass die Referenzfunktion deaktiviert ist. Die DigiLevel Laser G40 / G80 kann Winkel kontinuierlich auf 360° vermessen. – Schalten Sie das Gerät mit Taste (4) ein. – Der Neigungswinkel erscheint in der Anzeige (12).
  • Página 6 Kalibrierung Das Messgerät muss regelmäßig kalibriert und geprüft werden, um die Genauigkeit und Funktion zu gewährleisten. Wir empfehlen ein Kalibrierungsintervall von einem Jahr. Setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung oder wenden Sie sich an die Serviceabteilung von UMAREX-LASERLINER.
  • Página 7 DigiLevel Laser G40/G80 Gefährdung durch starke Magnetfelder Starke Magnetfelder können schädliche Einwirkungen auf Personen mit aktiven Körperhilfsmitteln (z.B. Herzschrittmacher) und an elektromechanischen Geräten (z.B. Magnetkarten, mechanischen Uhren, Feinmechanik, Festplatten) verursachen. Hinsichtlich der Einwirkung starker Magnetfelder auf Personen sind die jeweiligen nationalen Bestimmungen und Vorschriften zu berücksichtigen, wie beispielsweise in der Bundesrepublik...
  • Página 8 Completely read through the operating instructions, the „Warranty and Additional Information“ booklet as well as the latest information under the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions they contain. These documents must be kept in a safe place and passed on together with the product.
  • Página 9 DigiLevel Laser G40/G80 – In public areas shield off the laser beam with barriers and partitions wherever possible and identify the laser area with warning signs. Laser outlet Laser off Laser on Laser 515 nm Safety instructions Dealing with electromagnetic radiation –...
  • Página 10 8 9 10 11 DigiLevel Laser Change units of measure Angle reference value setting Calibration ON/OFF button Hold function Acoustic signal generator / Backlighting ON/OFF Slope direction Acoustic signal generator active HOLD: current measured value is held Angle reference set Battery charge Slope angle Units of measure...
  • Página 11 Make sure that the reference function is deactivated before measuring. The DigiLevel Laser G40 / G80 can measure angles continuously to 360°. – Switch the DigiLevel Plus on using the on/off switch (4). – The slope angle is shown in the display (8). If slopes are measured overhead, the direction of display adjusts automatically.
  • Página 12 Store the device in a clean and dry place. Calibration The meter needs to be calibrated on a regular basis to ensure it produces accurate measurement results. We recommend carrying out calibration once a year. Contact your distributor or the UMAREX-LASERLINER service department.
  • Página 13 DigiLevel Laser G40/G80 Danger – powerful magnetic fields Powerful magnetic fields can adversely affect persons with active medical implants (e.g. pacemaker) as well as electromechanical devices (e.g. magnetic cards, mechanical clocks, precision mechanics, hard disks). With regard to the effect of powerful magnetic fields on persons, the applicable national stipulations and regulations must be complied with such as BGV B11 §14 „electromagnetic fields“...
  • Página 14 Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ evenals de actuele informatie en aanwijzingen in de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Deze documenten moeten worden bewaard. Geef ze mee als u het product aan derden doorgeeft. Doelmatig gebruik Deze digitale elektronische waterpas met 360°-hoekweergave is geschikt voor de uitlijning van hellingen en heeft een wandlijnlaser...
  • Página 15 DigiLevel Laser G40/G80 – In openbare verkeersbereiken moet de lichtbaan zo goed mogelijk door afbakeningen en scheidingswanden beperkt en het laserbereik door middel van waarschuwingsborden gekenmerkt worden. Laseruitlaat Laser uit Laser aan Laser 515 nm Veiligheidsinstructies Omgang met elektromagnetische straling –...
  • Página 16 8 9 10 11 DigiLevel Laser Meeteenheid omschakelen Hoek-referentiewaarde instellen Kalibratie AAN- / UIT-toets Hold-functie Akoestische signaalgever / achtergrondverlichting aan/uit Neigingrichting Akoestische signaalgever actief HOLD: actuele meetwaarde wordt gehouden Hoek-referentiewaarde ingesteld Indicator batterijtoestand Neigingshoek Meeteenheden Lijnlaser Horizontale libel Verticale libel Magneten Meetoppervlak Batterijvakje (Achterzijde)
  • Página 17 Let voor iedere meting op dat de referentiefunctie gedeactiveerd is. De DigiLevel Laser G40 / G80 kan hoeken constant op 360° meten. – Schakel het apparaat in met toets (4). – De neigingshoek verschijnt in de weergave (12). Wanneer neigingen boven hoofdhoogte gemeten worden, past de weergaverichting zich automatisch aan.
  • Página 18 Bewaar het apparaat op een schone, droge plaats. Kalibratie Het meettoestel moet regelmatig gekalibreerd worden om de nauwkeurigheid van de meetresultaten te waarborgen. Wij adviseren, het apparaat een keer per jaar te kalibreren. Neem hiervoor contact op met uw vakhandelaar of de serviceafdeling van UMAREX-LASERLINER.
  • Página 19 DigiLevel Laser G40/G80 Gevaar door krachtige magnetische velden Krachtige magnetische velden kunnen schadelijke invloeden hebben op personen met actieve implantaten (bijv. pacemakers) alsmede op elektromechanische apparaten (bijv magneetkaarten, mechanischen horloges, fijne mechanische apparatuur, harde schijven). Met het oog op het effect van krachtige magnetische velden op...
  • Página 20 Du bedes venligst læse betjeningsvejledningen, det vedlagte hæfte „Garanti- og supplerende anvisninger“ samt de aktuelle oplysninger og henvisninger på internet-linket i slutning af denne vejledning fuldstændigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Disse dokumenter skal opbevares og overdrages, når produktet videregives. Tilsigtet anvendelse Dette digitale elektroniske vaterpas med 360 grader vinkeldisplay egner sig til justering af hældninger og er udstyret med en...
  • Página 21 DigiLevel Laser G40/G80 – I områder med offentlig færdsel skal strålebanen så vidt muligt begrænses af afspærringer og skillevægge, og laserområdet skal afmærkes med advarselsskilte. Laserudgang Laser off Laser on Laser 515 nm Sikkerhedsanvisninger Omgang med elektromagnetisk stråling – Måleapparatet overholder forskrifterne og grænseværdierne for elektromagnetisk kompatibilitet iht.
  • Página 22 8 9 10 11 DigiLevel Laser Omstilling af måleenhed Indlæsning af referencevinkel Kalibrering TÆND-/SLUK-knap Hold-funktion Akustisk signalgiver / baggrundsbelysning tænd/sluk Hældningsretning Akustisk signalgiver aktiv HOLD: Aktuel måleværdi fastholdes Vinkel-referenceværdi indstillet Batteriernes ladetilstand Hældningsvinkel Måleenheder Linjelaser Lodlibelle Vaterlibelle Magneter Måleflad Batterihus (Bagside)
  • Página 23 Tænd for instrumentet og mål Inden hver måling skal man sikre sig, at referencefunktionen er deaktiveret. DigiLevel Laser G40 / G80 kan måle kontinuerligt op til 360°. – Tænd for apparatet med kontakten (4). – Hældningsvinklen vises i displayet (12). Hvis målingen foretages med anlægsfladen opad, vendes tal og symboler i displayet,...
  • Página 24 Apparatet skal opbevares på et rent og tørt sted. Kalibrering Måleapparatet skal regelmæssigt kalibreres for at sikre, at måleresultaterne er nøjagtige. Vi anbefaler et kalibreringsinterval på et år. Kontakt din forhandler eller henvend til til serviceafdelingen i UMAREX-LASERLINER.
  • Página 25 DigiLevel Laser G40/G80 Fare pga. stærke magnetfelter Stærke magnetfelter kan have skadelige virkninger på personer med implantater (fx pacemakere) og på elektromekaniske apparater (fx magnetkort, mekaniske ure, finmekanik, harddiske). Med hensyn til stærke magnetfelters virkning på personer skal man iagttage de relevante nationale regler og bestemmelser; dette vil fx i Tyskland sige brancheforeningens forskrift BGV B11 §14...
  • Página 26 Lisez entièrement le mode d‘emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et donnez-les à la personne à laquelle vous remettez le produit.
  • Página 27 DigiLevel Laser G40/G80 – Lors de travaux sur la voie publique, limiter, dans la mesure du possible, la trajectoire du faisceau en posant des barrages et des panneaux. Identifier également la zone laser en posant un panneau d’avertissement. Sortie du laser Laser désactivé...
  • Página 28 8 9 10 11 DigiLevel Laser Changer d’unité de mesure Réglage de la valeur de référence de l’angle Calibrage Touche MARCHE/ARRET Fonction HOLD Émetteur du signal sonore / marche-arrêt du rétroéclairage Sens de l’inclinaison Émetteur du signal sonore actif HOLD : La valeur mesurée actuelle est conservée Valeur de référence de l’angle fixée...
  • Página 29 Mise en marche et mesure Vérifier avant chaque mesure que la fonction de référence est désactivée. Le DigiLevel Laser G40 / G80 peut mesurer en continu des angles de 360°. – Mettre l’appareil en marche en appuyant sur la touche (4).
  • Página 30 Calibrage Il est nécessaire de calibrer régulièrement l‘instrument de mesure afin de garantir la précision des résultats de la mesure. Nous recommandons de procéder une fois par an à un calibrage. Communiquez avec votre distributeur ou le service après-vente d’UMAREX-LASERLINER.
  • Página 31 DigiLevel Laser G40/G80 Danger : puissants champs magnétiques De puissants champs magnétiques peuvent avoir des effets néfastes sur des personnes portant des appareils médicaux (stimulateur cardiaque par ex.) et endommager des appareils électromécaniques (par ex. cartes magnétiques, horloges mécaniques, mécanique de précision, disques durs).
  • Página 32 Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indi- cadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela junto con el producto si cambia de manos.
  • Página 33 DigiLevel Laser G40/G80 – En zonas de tráfico públicas debe limitarse el recorrido de los rayos dentro de lo posible mediante barreras o tabiques móviles y marcar la zona de trabajo con láser con placas de advertencia. Salida del láser Láser apagado...
  • Página 34 8 9 10 11 DigiLevel Laser Cambiar unidad de medida Ajuste de valor dereferencia ángulo Calibración Tecla de encendido y apagado (ON/OFF) Función Hold Emisor de señales acústicas / Encendido y apagado de retroiluminación Sentido de inclinación Emisor de señales acústicas activado HOLD: mantener medición actual Valor de referencia angular...
  • Página 35 Antes de cada medición, compruebe que esté desactivada la función de referencia. El DigiLevel Laser G40 / G80 puede medir ángulos continuamente a 360°. – Encienda el aparato con la tecla (4). – El ángulo de inclinación aparece en la indicación (12).
  • Página 36 El instrumento de medición tiene que ser calibrado con regularidad para poder garantizar la precisión en los resultados de medición. Se recomienda un intervalo de calibración de un año. Póngase en contacto con su distribuidor especializado o diríjase al Servicio Técnico de UMAREX-LASERLINER.
  • Página 37 DigiLevel Laser G40/G80 Peligro por fuertes campos magnéticos Los campos magnéticos fuertes pueden tener efectos dañinos en personas que utilicen dispositivos corporales activos (p. ej. marcapasos) y en equipos electromagnéticos (p. ej. tarjetas magnéticas, relojes mecánicos, mecanismos de precisión, discos duros).
  • Página 38 Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso, l’opuscolo allegato “Ulteriori informazioni e indicazioni garanzia”, nonché le informazioni e le indicazioni più recenti raggiungibili con il link riportato al termine di queste istruzioni. Conservare questi documenti e consegnarli assieme al prodotto se viene ceduto a terzi. Uso previsto Questa livella elettronica digitale con visualizzazione degli angoli a 360°...
  • Página 39 DigiLevel Laser G40/G80 – In zone di traffico pubblico il percorso dei raggi deve essere limitato possibilmente con sbarramenti e pareti mobili, segnalando l‘area d‘intervento del laser con cartelli di avvertimento. Uscita del raggio laser Laser off Laser on Laser...
  • Página 40 8 9 10 11 DigiLevel Laser Cambio dell‘unità di misura Impostazione del valore di riferimento dell‘angolo Taratura Tasto ON/OFF Funzione Hold Segnalatore acustico / retroilluminazione On/Off Verso dell‘inclinazione Segnalatore acustico attivo HOLD: viene mantenuto l‘attuale valore misurato Valore di riferimento dell‘angolo impostato Visualizzazione dello stato delle pile...
  • Página 41 Prima di ogni misurazione assicurarsi che la funzione di riferimento sia disattivata. La DigiLevel Laser G40 / G80 può misurare qualsiasi angolo fino a 360°. – Accendere l‘apparecchio con il tasto (4). – L‘angolo di inclinazione compare sul display (12). Se si misurano angoli sotto sopra, il verso di visualizzazione si adatta automaticamente.
  • Página 42 Immagazzinare l‘apparecchio in un luogo pulito e asciutto. Calibrazione L’apparecchio di misurazione deve essere calibrato con regolarità per garantire la precisione dei risultati della misurazione. Consigliamo intervalli di calibrazione annuali. Contattare il proprio rivenditore specializzato oppure rivolgersi al reparto assistenza della UMAREX-LASERLINER.
  • Página 43 DigiLevel Laser G40/G80 Pericoli causati da forti campi magnetici Forti campi magnetici possono causare danni a persone con ausili fisici attivi (per es. pacemaker) e ad apparecchi elettromeccanici (per es. schede magnetiche, orologi magnetici, meccanica fine, dischi fissi). A causa dell‘influenza di forti campi magnetici su persone, vanno rispettate le rispettive disposizioni e norme nazionali, ad esempio in Germania la norma BGV B11 §14 „Campi elettromagnetici“.
  • Página 44 DigiLevel Laser G40/G80 À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses accessoires et piles se recyclent RACCOLTA CARTA Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Gut Nierhof 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 9004-0 [email protected] www.laserliner.com...

Este manual también es adecuado para:

Digilevel laser g80