Zanussi ZGG35214XA Manual De Instrucciones
Zanussi ZGG35214XA Manual De Instrucciones

Zanussi ZGG35214XA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ZGG35214XA:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZGG35214XA
PT Manual de instruções
Placa
ES Manual de instrucciones
Placa de cocción
PT
ES
2
18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZGG35214XA

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZGG35214XA PT Manual de instruções Placa ES Manual de instrucciones Placa de cocción...
  • Página 2: Informações De Segurança

    VISITE O NOSSO WEBSITE PARA: Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre as- sistência e reparações: www.zanussi.com/support INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou...
  • Página 3: Segurança Geral

    SEGURANÇA GERAL Este aparelho destina-se apenas a ser utilizado para cozinhar. • Este aparelho foi concebido unicamente para utilização • doméstica num ambiente interior. Este aparelho pode ser utilizado em escritórios, quartos de • hóspedes de hotéis, quartos de hóspedes de pousadas, casas de hóspedes de turismo rural e outros alojamentos semelhantes onde tal utilização não exceda os níveis de utilização doméstica (médios).
  • Página 4: Instruções De Segurança

    Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. Se o aparelho ficar ligado diretamente à fonte de alimentação, • é necessário instalar um interruptor que corte o contacto em todos os pólos. É necessário garantir a ligação em conformidade com as condições especificadas para sobrevoltagem de categoria III.
  • Página 5: Ligação Do Gás

    • Certifique-se de que os parâmetros indicados • Antes da instalação, certifique-se de que as na placa de características são compatíveis condições de fornecimento locais (tipo de gás e com as características da alimentação eléctrica. pressão do gás) e o ajuste do aparelho são •...
  • Página 6: Assistência Técnica

    • Quando coloca alimentos em óleo quente, pode • Não instale um difusor de chama no queimador. salpicar. • Não permita que líquidos ácidos, como vinagre, sumo de limão ou agente anticalcário, entrem AVISO! Risco de incêndio e explosão em contacto com a placa. Isso pode provocar manchas baças.
  • Página 7: Substituição Dos Injetores

    PNC ......... • pode ser facilmente examinado para verificação Número de série ......do seu estado. O controlo e a preservação do tubo flexível LIGAÇÃO DO GÁS consistem em verificar se: • não apresenta fendas, cortes ou marcas de AVISO! As seguintes instruções de queimaduras nas duas extremidades, nem em instalação, ligação e manutenção toda a sua extensão;...
  • Página 8: Cabo De Ligação

    cabo de terra amarelo/verde tem de ser aproximadamente 2 cm mais comprido do que o cabo de fase castanho (ou preto). 5. Se fizer uma alteração: • de gás natural G20 20 mbar para gás liquefeito, aperte totalmente o parafuso de bypass.
  • Página 9 490 mm min. 650 mm 270 mm 400 mm 50 mm Se existir um móvel de cozinha a uma distância de 400 mm acima da placa, é necessário que exista uma distância de segurança mínima de 50 mm à esquerda ou à direita da extremidade da placa.
  • Página 10: Possibilidades Para Encastrar

    min 30 mm min 5 mm (max 150 mm) 60 mm A. Painel amovível B. Espaço para ligações CUIDADO! Instale o aparelho apenas numa bancada que tenha a superfície plana. Móvel de cozinha com forno As ligações eléctricas da placa e do forno devem INSTALAÇÃO DE MAIS DE UMA PLACA ser efectuadas separadamente por razões de segurança e para permitir a fácil remoção do forno...
  • Página 11: Descrição Do Produto

    DESCRIÇÃO DO PRODUTO DISPOSIÇÃO DA PLACA Queimador rápido Queimador auxiliar Botões de comando BOTÃO DE COMANDO Símbolo Descrição Símbolo Descrição fornecimento de gás mínimo sem fornecimento de gás/ posição de desligado posição de ignição/forneci- mento de gás máximo UTILIZAÇÃO DIÁRIA VISÃO GERAL DOS QUEIMADORES AVISO! Consulte os capítulos relativos à...
  • Página 12: Sugestões E Dicas

    B. Coroa do queimador CUIDADO! Na ausência de C. Vela de ignição electricidade, é possível acender o D. Termopar queimador sem o dispositivo eléctrico; neste caso, aproxime uma chama do IGNIÇÃO DO QUEIMADOR queimador, rode o respectivo botão no sentido anti-horário até à posição de Acenda sempre o queimador antes de fornecimento de gás máximo e colocar o tacho.
  • Página 13: Manutenção E Limpeza

    CUIDADO! Certifique-se de que os Diâmetro do tacho tachos e panelas ficam centrados no Queimador (mm) queimador, para maximizar a estabilidade e minimizar o consumo de gás. Rápido 180 - 240 Auxiliar 80 - 160 DIÂMETROS DE TACHO Utilize tachos com diâmetro adequado às dimensões dos queimadores.
  • Página 14: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. O QUE FAZER SE... Problema Causa possível Solução Não existe faísca quando ac- A placa não está ligada à cor- Verifique se a placa está ligada ciona o gerador de faísca. rente eléctrica ou não está...
  • Página 15: Dados Técnicos

    ETIQUETAS FORNECIDAS NO SACO DE ACESSÓRIOS Cole as etiquetas adesivas como indicado em baixo: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Cole no Cartão de Garantia e envie esta parte C.
  • Página 16: Eficiência Energética

    Rápido 0,75 Auxiliar 0,33 EFICIÊNCIA ENERGÉTICA INFORMAÇÃO DE PRODUTO DE ACORDO COM A NORMA UE 66/2014 Identificação do modelo ZGG35214XA Tipo de placa Placa encastrada N.º de queimadores a gás Eficiência energética de cada queima- Central traseiro - Rápido 61,5% dor de gás...
  • Página 17: Poupança De Energia

    POUPANÇA DE ENERGIA • Antes de utilizar, certifique-se de que os queimadores e os suportes para panelas estão bem instalados. • Utilize tachos com diâmetro adequado às dimensões dos queimadores. • Centre o tacho no queimador. • Quando aquecer água, utilize apenas a quantidade necessária. •...
  • Página 18: Información Sobre Seguridad

    VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o...
  • Página 19: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. • Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores. • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de • hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    cumplir la normativa de las condiciones especificadas en la categoría III de sobretensión. El cable de tierra está excluido de esto. Cuando tienda el cable de corriente, asegúrese de que no • entra en contacto directo (por ejemplo, mediante un conducto aislante) con piezas que puedan superar la temperatura ambiente en más de 50 °C.
  • Página 21: Conexión De Gas

    • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, • Asegúrese de no dañar el enchufe de red (en su quemaduras y descargas eléctricas. caso) ni el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con nuestro servicio técnico autorizado para cambiar un cable de PRECAUCIÓN! El uso de un aparato alimentación dañado.
  • Página 22: Eliminación

    • No coloque productos inflamables o artículos MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA mojados con productos inflamables dentro, ADVERTENCIA! No quite los cerca o sobre el aparato. botones, perillas o juntas del panel de ADVERTENCIA! Podría dañar el control. Puede entrar agua en el aparato.
  • Página 23: Sustitución De Los Inyectores

    Asegúrese de que la presión del ADVERTENCIA! Cuando la suministro de gas del aparato cumple instalación esté terminada, asegúrese los valores recomendados. La de que el sello de cada racor del tubo conexión ajustable se fija a la rampa es correcto. Utilice una solución por medio de una tuerca roscada G jabonosa, nunca una llama.
  • Página 24: Montaje

    CONEXIÓN ELÉCTRICA Siempre debe estar conectado a la fase de la red. • Asegúrese de que el voltaje nominal y el tipo de suministro que indica la placa de datos técnicos MONTAJE coinciden con los del lugar donde se va a instalar el aparato.
  • Página 25: Posibilidades De Inserción

    Si se instala un mueble a una distancia de 400 mm por encima de la placa de cocción, debe haber al menos una distancia de seguridad de 50 mm izquierda o derecha del borde de la placa de cocción. A) capa impermeabilizante B) abrazaderas suministradas PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de...
  • Página 26: Descripción Del Producto

    Unidad de cocina con puerta A. Panel extraíble B. Espacio para las conexiones Unidad de cocina con horno La conexión eléctrica de la encimera y el horno debe instalarse por separado para garantizar la seguridad y poder retirar fácilmente el horno de la unidad.
  • Página 27: Uso Diario

    USO DIARIO 3. Ajuste la llama después de que se normalice. ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Si el quemador no se enciende tras varios intentos, compruebe que la corona y la tapa del quemador están DESCRIPCIÓN GENERAL DEL QUEMADOR bien colocados.
  • Página 28: Recipientes

    CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los PRECAUCIÓN! Asegúrese de que capítulos sobre seguridad. los recipientes estén centrados sobre los quemadores para obtener la máxima estabilidad y reducir el RECIPIENTES consumo de gas. PRECAUCIÓN! No utilice sartenes DIÁMETRO DE LOS UTENSILIOS DE COCINA de hierro fundido, fuentes de barro cocido o de cerámica ni placas de grill Utilice utensilios de cocina con...
  • Página 29: Limpieza De La Placa

    manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Tenga mucho cuidado cuando Limpie la placa de cocción con un paño suave cambie los soportes para sartenes humedecido con agua y detergente no abrasivo. para evitar dañar la parte superior Después de limpiar, seque la placa de cocción de la placa de cocción.
  • Página 30: Etiquetas Incluidas En La Bolsa De Accesorios

    Problema Posible causa Solución El anillo de llama no es unifor- La corona del quemador está Asegúrese de que el inyector bloqueada con restos de comi- no esté bloqueado y de que la corona del quemador esté lim- pia. SI NO ENCUENTRA UNA SOLUCIÓN... garantía.
  • Página 31: Eficacia Energética

    CAUDAL DE GAS NOMINAL g/h MARCA DE IN- POTENCIA POTENCIA MÍ- QUEMADOR YECTOR 1/100 NORMAL kW NIMA kW G30 28-30 mba- G31 37 mbares Rapid (Rápi- 0,75 Auxiliar 0,33 EFICACIA ENERGÉTICA INFORMACIÓN DE PRODUCTO SEGÚN EU 66/2014 Identificación del modelo ZGG35214XA...
  • Página 32: Aspectos Medioambientales

    Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de quemadores de gas Eficiencia energética por quemador de Parte trasera central: rápido 61,5 % Parte delantera central: auxiliar no aplicable (EE gas burner) Eficiencia energética de la encimera 61.5% de gas (EE gas hob) EN 30-2-1: Aparatos domésticos de cocción que utilizan combustibles gaseosos - Parte 2-1: Uso racional de la energía - General...
  • Página 36 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Tabla de contenido