Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
8
1
7
www.stanleytools-la.com
3
4
2
6
SCD700
SCD708
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley SCD700

  • Página 1 SCD700 www.stanleytools-la.com SCD708...
  • Página 2 Español (Traducción de las instrucciones originales) Português (Tradução das instruções originais) English (original instructions)
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. El agua que ingresa a una Su taladro SCD700 y SCD708 STANLEY se diseñó para herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga aplicaciones de atornillado y para perforar en madera, eléctrica.
  • Página 6 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) g. Si se proporcionan dispositivos para la conexión de h. Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas, instalaciones de extracción y recolección de polvo, limpias y libres de aceite y grasa. Las manijas asegúrese que estén conectados y se utilicen y superficies de sujeción resbalosas no permiten el adecuadamente.
  • Página 7: Advertencias De Seguridad Adicionales Para Destornilladores

    ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Advertencias de seguridad adicionales para Seguridad de los demás destornilladores Esta herramienta no está diseñada para uso por Use protectores auditivos con rotomartillos. personas (incluyendo niños) con capacidades físicas La exposición al ruido puede causar pérdida de reducidas, sensoriales o mentales, o falta de experiencia audición.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad Adicionales Para Baterías Y Cargadores

    El Código de Fecha, que también incluye el año de fabricación, Si se daña el cable de suministro, se debe reemplazar por está impreso en la superficie del alojamiento. el fabricante o un Centro de Servicio STANLEY autorizado Ejemplo: para evitar un riesgo.
  • Página 9: Modos Led De Cargador

    ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) La terminación de la carga se indicará por la luz de carga verde (9a) que permanece encendida continuamente. El paquete de batería (6) está completamente cargado y se puede retirar y usar en este momento o dejarse en el cargador.
  • Página 10: Perforación

    ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Nota: Se encuentran varios ganchos trackwall Apriete el primer tornillo. y configuraciones de almacenamiento disponibles. Si el embrague traquetea antes de lograr el resultado Visite nuestro sitio web www.stanleytools.eu/3 para obtener deseado, aumente el ajuste del collar y continúe más información.
  • Página 11: Solución De Problemas

    ● Minimice el ahogamiento durante el rompimiento reduciendo la presión y perforando lentamente hacia la Su herramienta STANLEY ha sido diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo de ● Mantenga el motor en operación mientras retrae la mantenimiento.
  • Página 12 Ion de litio Ion de litio Ion de litio INFORMACIÓN DE SERVICIO STANLEY ofrece una red completa de ubicaciones de servicio autorizadas y de propiedad de la compañía. Todos los Centros de Servicio STANLEY tienen personal capacitado para proporcionar a los clientes un servicio eficiente y confiable de herramientas eléctricas.
  • Página 13: Instruções De Segurança

    Ao operar uma ferramenta elétrica no exterior, use um cabo de extensão apropriado para uso no exterior. Sua Parafusadeira/Furadeira STANLEY SCD700 e SCD708 Usar um fio apropriado para uso no exterior reduz os foi projetada para aplicações de parafusar e perfurar em choques elétricos.
  • Página 14 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) c. Quando o conjunto de baterias não estiver em uso, a. Não force demais a ferramenta. Use a ferramenta mantenha-o longe de outros objetos de metal, como elétrica correta para sua aplicação. Uma ferramenta clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos elétrica correta fará...
  • Página 15: Riscos Residuais

    PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) O uso de qualquer acessório ou anexo ou a realização Lesões causadas por tocar nas peças rotativas/em de qualquer operação com esta ferramenta além movimento. do recomendado no manual de instruções pode Lesões causadas na troca de peças, lâminas ou apresentar um risco de lesão pessoal e/ou danos acessórios.
  • Página 16: Carregadores

    Carregadores Aviso! Não carregue a bateria em temperatura Use seu carregador STANLEY apenas para carregar ambiente abaixo de 10 °C ou acima de 40 °C. a bateria na ferramenta com a qual foi fornecida. Outras Temperatura de carregamento aproximada: 24 °C.
  • Página 17: Deixar A Bateria No Carregador

    PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Modos do LED de carga Para instalar o conjunto de baterias (Fig. C) Insira o conjunto de baterias firmemente na ferramenta até ouvir um clique, como mostrado na figura C. Garanta Carregando: que o conjunto de baterias esteja totalmente apoiada LED verde intermitente e travada na posição.
  • Página 18: Furando Madeira

    PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Insira a broca ou outro acessório (13) totalmente no Para selecionar a velocidade alta, ajuste de torque baixo mandril e aperte com segurança girando o mandril no (posição 2), desligue primeiro a ferramenta e deixe que sentido horário, como visto na extremidade do mandril.
  • Página 19: Resolução De Problemas

    Sua ferramenta STANLEY foi projetada para operar por muito INFORMAÇÃO DE SERVIÇOS tempo com o mínimo de manutenção. A operação contínua A STANLEY oferece uma rede completa de locais de serviço e satisfatória depende de cuidados adequados com sua propriedade da empresa e autorizados. Todas as Assistências ferramenta e limpeza regular.
  • Página 20: Intended Use

    If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) Your STANLEY SCD700 and SCD708 drill driver have been protected supply. Use of an RCD reduces the risk of designed for screwdriving applications and for drilling in wood, electric shock.
  • Página 21 ENGLISH (Original instructions) f. Do not expose a battery pack or tool to fire or c. Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if detachable, from the power excessive temperature. Exposure to fire or temperature tool before making any adjustments, changing above 130 °C may cause explosion.
  • Página 22: Residual Risks

    Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool (example:- working with wood, especially Use your STANLEY charger only to charge the battery in oak, beech and MDF.) the tool with which it was supplied. Other batteries could Labels on tool burst, causing personal injury and damage.
  • Página 23: Electrical Safety

    If the supply cord is damaged, it must be replaced by the Fully Charged: manufacturer or an authorised STANLEY Service Centre Green LED Solid in order to avoid a hazard. Warning! Never attempt to replace the charger unit Hot/Cold Pack Delay: with a regular mains plug.
  • Página 24 ENGLISH (Original instructions) To install battery pack (Fig. C) Trigger switch & forward/reverse button (Fig H) Insert battery pack firmly into tool until an audible click is The drill is turned ON and OFF by pulling and releasing heard as shown in figure C. Ensure battery pack is fully the trigger switch (1) shown in figure H.
  • Página 25 Maintenance ● Your STANLEY tool has been designed to operate over a long handle, and the other gripping the bottom around the period of time with a minimum of maintenance. Continuous battery area or the auxiliary handle if provided.
  • Página 26 Li-Ion Li-Ion Li-Ion SERVICE INFORMATION STANLEY offers a full network of company-owned and authorized service locations. All STANLEY Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. For more information about our authorized service centers...
  • Página 28 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósito de Colombia: Importado por: Black & Decker de Colombia S.A.S. Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Pacheco Trade Center Colectora de Ruta Av. Cra 72 # 80-94, Oficina 902. Panamericana Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial.

Este manual también es adecuado para:

Scd708

Tabla de contenido