Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SCD20
Taladro/Atornillador Inalámbrico de Ión de Litio
SCD20C2
Parafusadeira/Furadeira a Bateria de Íon de Lítio
SCD20C2K
Lithium-Ion Cordless Drill Driver
SCD201C2K
Español
4
Português
12
English
20
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS MANUAL
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
loading

Resumen de contenidos para Stanley SCD20

  • Página 1 SCD20 Taladro/Atornillador Inalámbrico de Ión de Litio SCD20C2 Parafusadeira/Furadeira a Bateria de Íon de Lítio SCD20C2K Lithium-Ion Cordless Drill Driver SCD201C2K Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C...
  • Página 3 FIG. D FIG. E FIG. F FIG. G...
  • Página 4 Centro de Servicio STANLEY más cercano a usted. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran...
  • Página 5 Si la herramienta eléctrica estuviese reemplazado por una persona igualmente defectuosa haga que la reparen antes de volver a calificada pero no autorizada por STANLEY, utilizarla. Muchos accidentes se deben a herramientas la garantía no tendrá efecto. eléctricas con un mantenimiento deficiente.
  • Página 6 6 • ESPAÑOL 8. Etiquetas sobre la herramienta f Esta herramienta no está diseñada para su uso La etiqueta de su herramienta puede incluir por personas (incluyendo niños) con capacidades los siguientes símbolos: físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos .../min..
  • Página 7 Después del uso, recargue las baterías descargadas a la brevedad posible o de lo contrario la vida útil f Utilice su cargador de STANLEY sólo para cargar la batería en la herramienta con la que se haya de las baterías podría acortarse en gran medida.
  • Página 8 8 • ESPAÑOL DEJAR LA BATERÍA EN EL CARGADOR f Para instalar el paquete de baterías Introduzca el paquete de baterías en la herramienta El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar como se muestra en la Fig. B. conectados indefinidamente con la luz LED encendida.
  • Página 9 ESPAÑOL • 9 deseada. Si aún no conoce la configuración de ajuste Nota: Al cambiar de avance a reversa, o viceversa, adecuada, proceda como sigue: siempre libere el interruptor disparador primero. a. Ajuste el anillo en la configuración de torsión más baja. Taladrado b.
  • Página 10 BATERÍAS MANTENIMIENTO Las baterías STANLEY pueden recargarse La herramienta de STANLEY se ha diseñado para que muchas veces. Cuando se agoten, deséchelas funcione durante un largo período de tiempo con un respetando las normas de protección del entorno: mantenimiento mínimo.
  • Página 11 ESPAÑOL • 11 BATERÍA SB20D 127V ~ 60Hz Voltaje de salida Voltaje MAX* Corriente de entrada Capacidad 2,0Ah AR, B2C 0,6Amp Tipo Ión-Litio 0,9Amp Corriente de salida * El máximo voltaje inicial de la batería Peso 0,445kg (0,98lb) (medido sin una carga de trabajo) es 20 voltios. El voltaje nominal es 18V.
  • Página 12 Não faça mau uso do cabo. Nunca use o cabo para transportar, puxar ou desconectar a ferramenta entre em contato com o Centro de Serviço STANLEY mais próximo de sua localidade. elétrica. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, bordas afiadas ou peças em movimento.
  • Página 13 Se estiver danificada, providencie o reparo reparado ou substituído por uma pessoa antes de usar. Muitos acidentes são causados por qualificada, mas não autorizada pela STANLEY, ferramentas elétricas com manutenção deficiente. a garantia será perdida. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.
  • Página 14 CARREGADORES ferramenta, exceto aquelas recomendadas neste f Use o seu carregador STANLEY somente para manual de instruções, pode apresentar um risco de carregar a bateria na ferramenta com a qual foi ferimentos pessoais e/ou danos à propriedade.
  • Página 15 Quando o carregador é usado com certas PROCEDIMENTO DE CARGA fontes de alimentação portáteis, como geradores ou fontes de conversão CD-CA, Os carregadores STANLEY estão desenhados para o carregador pode suspender temporariamente carregar pacotes de baterias STANLEY. a operação. A luz de LED pisca no padrão indicado na etiqueta.
  • Página 16 16 • PORTUGUÊS 3. Se o pacote de baterias não carregar adequadamente: Fig. D. Quanto mais o disparador é pressionado, a. Verifique a corrente elétrica na tomada maior será a velocidade da furadeira. conectando uma lâmpada ou algum outro aparelho f O botão de avanço/retrocesso (2) determina a direção b.
  • Página 17 Instruções de Segurança. MANTENIMIENTO f Opere a furadeira lentamente, com pouca pressão, A sua ferramenta STANLEY foi concebida para funcionar até que o orifício seja do tamanho suficiente como por um longo período de tempo com uma manutenção para que a broca não deslize para fora.
  • Página 18 (medido sem uma carga de trabalho) é de 20 volts. A tensão nominal é de 18V. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A STANLEY possui uma das maiores Redes de Serviços OS TEMPOS DE CARGA do País, com técnicos treinados para manter e reparar SB20C (1,3Ah) + SC201 (1A) = Tempo de carga 75 min.
  • Página 19 PORTUGUÊS • 19 DETECÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO O pacote de baterias não está bem Revise a instalação do pacote instalado. de baterias. A unidade não liga O pacote de baterias não está Revise os requerimentos carregado. de carga do pacote de baterias.
  • Página 20 20 • ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk first contact your local STANLEY office of electric shock. If operating a power tool in a damp location is or nearest authorized service center.

Este manual también es adecuado para:

Scd20c2Scd20c2kScd201c2k