Sabiana Maestro MTL-ECM Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 31

Tabla de contenido
Indications
pour le raccordement
L 'appareil est équipé d'un bor-
nier de raccordement. Le rac-
cordement doit être effectué
en respectant les schémas
électriques donnés dans cette
notice.
Le bornier monté sur le venti-
loconvecteur est déjà prêt pour
la connexion des différentes
commandes selon les instruc-
tions fournies dans la section
"Commandes
et
Schémas
électriques" .
Dimension recommandée des
câbles pour la connexion élec-
trique:
Alimentation
Mod.
(câble)
1
3G 1 (1 mm
)
2
2 ÷ 6
3G 1,5 (1,5 mm
Il est recommandé d'utiliser
un câble de type harmonisé
<HAR>, dont le remplacement,
en
cas
d'endommagement,
doit être effectué par un per-
sonnel qualifié.
Anleitungen
für den Anschluss
Das Gerät ist mit einer Anschluss-
klemmleiste ausgestattet. Für
den Anschluss müssen die in
dieser Betriebsanleitung ent-
haltenen Schaltpläne befolgt
werden.
Die am Klimakonvektor mon-
tierte Klemmleiste ist bereits für
den Anschluss der verschie-
denen Steuerungen gemäß
der Anleitungen des Kapitels
"Steuerungen
und
pläne" vorbereitet.
Empfohlene Größe der Elekt-
roanschlüsse zur elektrischen
Verbindung:
Power supply
Mod.
(cable)
1
3G 1 (1 mm
)
2 ÷ 6
3G 1,5 (1,5 mm
2
Wir empfehlen, ein harmoni-
siertes Kabel zu verwenden,
das bei Beschädigung von
qualifiziertem Personal ausge-
tauscht werden muss.
Indicaciones
para la conexión
El aparato está equipado con
una caja de bornes de cone-
xión. La conexión se tiene que
realizar respetando los esque-
mas eléctricos que figuran en
el presente manual.
La caja de bornes montada
sobre el ventilador convec-
tor ya está preparada para
la conexión a los distintos
mandos de acuerdo con las
Schalt-
indicaciones dadas en la sec-
ción "Mandos y Esquemas
eléctricos" .
Tamaño aconsejada de los
cables para la conéxion eléc-
trica:
Alimentación
Mod.
(cable)
1
)
3G 1 (1 mm
2
)
2 ÷ 6
3G 1,5 (1,5 mm
2
Se recomienda el uso de cable
del tipo armonizado <HAR>,
cuya sustitución, en caso de
daño, la debe realizar personal
cualificado.
16A
Aanwijzingen
voor de aansluiting
Het apparaat is uitgerust met
een aansluitklemmenbord. De
aansluiting dient te worden uit-
gevoerd conform de schakel-
schema's in deze handleiding.
Het klemmenbord gemonteerd
op de ventilatorconvector is al
uitgerust voor de verbinding
met de verschillende bedienin-
gen volgens de aanwijzingen
in de afdeling "Bedieningen en
elektrische schema's" .
Adviced cross-sectional area
of conductors for power con-
nection:
Power supply
Mod.
(cable)
1
)
3G 1 (1 mm
2
)
2 ÷ 6
3G 1,5 (1,5 mm
2
Het gebruik van kabel van het
geharmoniseerde type <HAR>
wordt
aanbevolen, waarvan
de vervanging in geval van
beschadiging uitgevoerd moet
worden door gekwalificeerd
personeel.
)
2
)
2
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido