Tabla de contenido
Manual de instrucciones abreviado
Proline Prosonic Flow 93
Sistema de medición ultrasónica del caudal
6
8
9
Este manual de instrucciones abreviado no sustituye al manual de
instrucciones que se suministra con el equipo.
Dicho manual de instrucciones y la documentación adicional que
contiene el CD-ROM suministrado proporcionan información mucho
más detallada.
La documentación completa del equipo comprende:
• el presente manual de instrucciones abreviado
• y, según la versión del equipo,
– el manual de instrucciones y el manual de las funciones del
equipo, certificados,
– instrucciones de seguridad especiales conformes a los certificados
del equipo (p. ej., protección contra explosión, directiva de
equipos a presión, etc.)
– información adicional específica del equipo.
KA035D/06/es/06.09
71093729
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Prosonic Flow 93

  • Página 1 Manual de instrucciones abreviado Proline Prosonic Flow 93 Sistema de medición ultrasónica del caudal Este manual de instrucciones abreviado no sustituye al manual de instrucciones que se suministra con el equipo. Dicho manual de instrucciones y la documentación adicional que contiene el CD-ROM suministrado proporcionan información mucho...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenido Proline Prosonic Flow 93 Índice de contenido 1 Alcance del presente manual de instrucciones abreviado..3 1.1 Visión general de fuentes de información ........3 2 Instrucciones de seguridad.
  • Página 3: Alcance Del Presente Manual De Instrucciones Abreviado

    CD FieldCare (software de configuración) junto con transmisor En el manual de instrucciones del CD Applicator (en línea desde la página de Internet de Endress+Hauser) En el manual de instrucciones del CD Endress+Hauser...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Proline Prosonic Flow 93 Instrucciones de seguridad Uso previsto • El equipo de medida descrito en el presente manual de instrucciones abreviado debe utilizarse únicamente para medir el caudal de líquidos en tuberías cerradas, p. ej.: – ácidos, álcalis, pinturas, aceites, –...
  • Página 5: Fiabilidad

    (0 Europa, 2 EE.UU., 1 Canadá). La placa de identificación presenta también el número de identificación de esta documentación Ex (XA***D/../..). • Endress+Hauser está a su disposición para aclarar cualquier duda que pueda tener sobre los certificados y su aplicación y puesta en práctica. Endress+Hauser...
  • Página 6: Convenciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Proline Prosonic Flow 93 Convenciones de seguridad ¡Aviso! Con el símbolo "Aviso" se señala una acción o un procedimiento que, si no se realiza correctamente, puede implicar lesiones o un peligro para la seguridad. Cumpla rigurosa y cuidadosamente las instrucciones indicadas.
  • Página 7: Instalación

    Proline Prosonic Flow 93 Instalación Instalación Condiciones de instalación 3.1.1 Dimensiones Para información sobre las dimensiones del equipo de medida, véase el documento de "Información técnica" incluido en el CD-ROM. Lugar de montaje El caudal sólo se mide correctamente cuando la tubería está completamente llena. La presencia de bolsas de aire o la formación de burbujas de gas en la tubería pueden aumentar el error en la...
  • Página 8: Tramos Rectos De Entrada Y Salida

    Instalación Proline Prosonic Flow 93 A0001105 Fig. 1: Orientación horizontal Orientación recomendada en caso de circulación ascendente Rango recomendado para la instalación con orientación horizontal Abertura máx. del rango recomendado para la instalación es de 120° Tramos rectos de entrada y salida Siempre que sea posible, instale el sensor lejos de accesorios para tuberías como válvulas, piezas...
  • Página 9: Pasos Previos A La Instalación

    Proline Prosonic Flow 93 Instalación Pasos previos a la instalación En función de las condiciones específicas del punto de medida (p. ej., versión sujetable, número de trayectorias, líquido, etc.), deben realizarse una serie de pasos preliminares antes de instalar los sensores: Determinar las distancias de instalación que deben utilizarse considerando las condiciones...
  • Página 10: Instalación Del Transmisor

    Instalación Proline Prosonic Flow 93 Instalación del transmisor " ¡Precaución! • La temperatura ambiente en el lugar de montaje no debe superar el rango permitido de –20 a +60°C (–4 a +140°F). No exponga el equipo directamente a la luz solar.
  • Página 11: Montaje En Armario

    Proline Prosonic Flow 93 Instalación 3.4.3 Montaje en armario +0.5 (+0.019) –0.5 (–0.019) 210 (8.27) +0.5 (+0.019) –0.5 (–0.019) 245 (9.65) mm (inch) ~110 (~4.33) A0007544-ae Conexión de la fuente de alimentación ¡Aviso! ¡Riesgo de descargas eléctricas! Los componentes se encuentran a tensiones eléctricas peligrosas.
  • Página 12 Instalación Proline Prosonic Flow 93 3.5.1 Conexión del transmisor Cablee la unidad según el diagrama de asignación de terminales que se encuentra en la parte interna de la tapa. Conexión del transmisor: Tapa frontal del compartimento de conexiones (diagrama de conexiones en el interior) Cable de alimentación...
  • Página 13: Determinación De Las Distancias De Instalación

    Proline Prosonic Flow 93 Instalación 3.5.4 Verificación tras la conexión • ¿Los cables o equipo presentan algún daño visible? • ¿La tensión de alimentación corresponde a la especificada en la placa de identificación? • ¿Los cables cumplen las especificaciones? • ¿Los cables están protegidos contra tirones y están bien sujetados a lo largo de su recorrido? •...
  • Página 14: Ejecución De La Configuración Rápida Para El Tipo De Montaje Para Versión Sujetable

    Instalación Proline Prosonic Flow 93 Ejecución de la Configuración Rápida para el tipo de montaje para versión sujetable • Se describen aquí exclusivamente los pasos necesarios para el tipo de montaje en cuestión (para la versión sujetable). • Entre o seleccione valores específicos de la instalación o las magnitudes aquí especificadas.
  • Página 15: Preparativos Mecánicos

    Proline Prosonic Flow 93 Instalación Preparativos mecánicos El modo de cómo han de fijarse los sensores depende del diámetro nominal de la tubería y del tipo de sensores utilizados. Según el tipo de sensor, el usuario tiene la opción de fijar los sensores con abrazaderas o con tornillos, si desea poder sacarlos fácilmente en alguna ocasión posterior,...
  • Página 16: Montaje Del Soporte Con Abrazaderas

    Instalación Proline Prosonic Flow 93 3.7.2 Montaje del soporte con abrazaderas Para el sensor: Prosonic Flow 93P (DN 15 a 65) A montar en una tubería con diámetro nominal DN > 32 (> 1 ¼") Desconecte los sensores del portasensores.
  • Página 17: Colocación Preliminar De Abrazaderas (Diámetros Nominales Medianos)

    Proline Prosonic Flow 93 Instalación 3.7.3 Colocación preliminar de abrazaderas (diámetros nominales medianos) Para los sensores: Prosonic Flow 93P (DN 50 a 4000), Prosonic Flow 93W Cuando la instalación se realiza en una tubería con diámetro nominal DN ≤ 200 (≤ 8") Primera abrazadera Disponga el perno de montaje sobre la abrazadera.
  • Página 18: Colocación Preliminar De Abrazaderas (Diámetros Nominales Grandes)

    Instalación Proline Prosonic Flow 93 3.7.4 Colocación preliminar de abrazaderas (diámetros nominales grandes) Para los sensores: Prosonic Flow 93P (DN 50 a 4000), Prosonic Flow 93W Cuando la instalación se realiza en una tubería con diámetro nominal DN > 200 (> 8") Mida la circunferencia de la tubería.
  • Página 19: Instalación De Pernos Soldados

    Proline Prosonic Flow 93 Instalación 3.7.5 Instalación de pernos soldados Para los sensores: Prosonic Flow 93P (DN 50 a 4000), Prosonic Flow 93W Cuando la instalación del sensor se realiza en una tubería con diámetro nominal DN 50 a 4000 (2"...
  • Página 20: Instalación Del Sensor

    Instalación Proline Prosonic Flow 93 Instalación del sensor ¡Nota! En el manual de instrucciones abreviado se describe únicamente el procedimiento para instalar un sensor Prosonic Flow 93P (para Prosonic Flow 93W → Instrucciones de funcionamiento en el CD-ROM). Instalación del Prosonic Flow P (DN 15 a 65) 3.9.1 Montaje del sensor...
  • Página 21 Proline Prosonic Flow 93 Instalación A0011527 Fig. 10: Encaje de la caja que aloja los sensores Encaje bien la caja de alojamiento de los sensores en las piezas de sujeción del soporte. ¡Nota! – Si fuera necesario, puede utilizarse también un tornillo/tuerca o precinto para el soporte y caja de alojamiento de los sensores (el precinto/tornillo extra no forman parte del material suministrado).
  • Página 22: Instalación Del Prosonic Flow P (Dn 50 A 4000)

    Instalación Proline Prosonic Flow 93 3.10 Instalación del Prosonic Flow P (DN 50 a 4000) 3.10.1 Instalación para mediciones con una trayectoria ¡Nota! El procedimiento es idéntico al que se utiliza con el Prosonic Flow W. Requisitos indispensables • Las distancias de instalación (separación entre sensores y longitud del cable) son conocidas →...
  • Página 23 Proline Prosonic Flow 93 Instalación Con el segundo cable de acero para mediciones: – Enganche la orejeta al perno de montaje de la abrazadera ya instalada y bien fijada. – Extienda el cable para mediciones dando una vuelta alrededor de la tubería en sentido contrario al de las agujas del reloj.
  • Página 24 Instalación Proline Prosonic Flow 93 Cubra las superficies de contacto de los sensores con una capa uniforme de gel de acoplamiento (capa de aprox. 1 mm de espesor), desde la ranura hasta el borde opuesto, pasando por el centro. A0011373 Fig.
  • Página 25: Regla De Montaje Y Distancia De Instalación Posición Sensor

    Proline Prosonic Flow 93 Instalación 3.10.2 Instalación para mediciones con dos trayectorias . Requisitos indispensables • Las distancias de instalación (posición sensor) son conocidas → ä 9. • Las abrazaderas ya están instalados → ä 17/→ ä 18. Material Se necesita el siguiente material para realizar el montaje: •...
  • Página 26 Instalación Proline Prosonic Flow 93 Tense la abrazadera móvil para que ya no pueda deslizarse. Extraiga la regla de montaje de los pernos de montaje. Coloque los portasensores sobre los pernos de montaje y fíjelos apretando las tuercas de retención.
  • Página 27: Instalación Del Prosonic Flow W (Versión Sujetable)

    Proline Prosonic Flow 93 Instalación A0001112 Fig. 20: Montaje de los sensores y conexión de los cables de conexión Con este último paso finaliza el proceso de montaje. Los sensores ya pueden conectarse con el transmisor mediante los cables de conexión → ä 31.
  • Página 28: Regla De Montaje Y Distancias De Instalación Posición Sensor

    Instalación Proline Prosonic Flow 93 Regla de montaje y distancias de instalación POSICIÓN SENSOR La regla de montaje tiene dos hileras de orificios. Los orificios de una hilera están señalados con letras y los orificios de la otra hilera, con números. El valor indicado para la distancia de instalación POSICIÓN SENSOR se compone de una letra y una cantidad numérica.
  • Página 29 Proline Prosonic Flow 93 Instalación Cubra las superficies de contacto de los sensores con una capa uniforme de gel de acoplamiento (capa de aprox. 1 mm de espesor), desde la ranura hasta el borde opuesto, pasando por el centro. A0011373 Fig.
  • Página 30: 3.12 Verificación Tras La Instalación

    Ajustes de hardware y software Proline Prosonic Flow 93 3.12 Verificación tras la instalación • ¿Los cables o el equipo están dañados (inspección visual)? • ¿El equipo corresponde a las especificaciones del punto de medida, incluyendo éstas la temperatura y presión del proceso, la temperatura ambiente, la conductividad mínima del líquido, el rango de medida, etc.
  • Página 31: Cableado

    Proline Prosonic Flow 93 Cableado Cableado ¡Aviso! ¡Riesgo de descargas eléctricas! Los componentes se encuentran a tensiones eléctricas peligrosas. • No instale el equipo ni efectúe conexiones con el mismo mientras el equipo esté conectado con la fuente de alimentación.
  • Página 32 Cableado Proline Prosonic Flow 93 5.1.1 Procedimiento Extraiga la tapa frontal (a) del compartimento de conexiones. Extraiga el tapón obturador de la entrada de cables (b). Pase los dos cables de conexión (c) del canal 1 por el prensaestopas (d).
  • Página 33 Proline Prosonic Flow 93 Cableado A0008654 Fig. 25: Conexión del cable de conexión sensor/transmisor Vista A Detalle B Conector del cable del sensor, canal 1 ascendente Conector del cable del sensor, canal 1 descendente Conector del cable del sensor, canal 2 ascendente...
  • Página 34: Especificaciones De Los Cables De Conexión

    5.1.3 Especificaciones de los cables de conexión Utilice únicamente cables de conexión suministrados por Endress+Hauser. Funcionamiento en zonas con interferencias eléctricas intensas El equipo de medición cumple los requisitos generales de seguridad según EN 61010 y los requisitos EMC según EN 61326/A1 (IEC 1326) "Emisiones conformes a los requisitos de clase...
  • Página 35: Grado De Protección

    Proline Prosonic Flow 93 Cableado Grado de protección Los equipos cumplen todos los requisitos correspondientes al grado de protección IP 67. Tras una instalación en campo o un trabajo de mantenimiento deben observarse los siguientes puntos a fin de mantener la protección IP 67: •...
  • Página 36: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Proline Prosonic Flow 93 Puesta en marcha Activación del equipo de medición Una vez realizados correctamente la instalación (verificación tras la instalación con resultado satisfactorio), el conexionado y cableado (verificación tras la conexión con resultado satisfactorio) y los ajustes de hardware que fueran necesarios, ya puede procederse a conectar la fuente de alimentación apropiada (véase la placa de identificación) y activarse el equipo de...
  • Página 37: Operaciones De Configuración

    Proline Prosonic Flow 93 Puesta en marcha Operaciones de configuración 6.2.1 Elementos de indicación Líneas / campos del indicador Línea principal para valores medidos principales +24.502 Línea adicional para variables adicionales de proceso / estado Línea informativa para un gráfico de barra, por +1863.97...
  • Página 38: Navegación En La Matriz De Funciones

    Puesta en marcha Proline Prosonic Flow 93 Navegación en la matriz de funciones > 3 s – – – – – – – – A0007665 F → Entre en la matriz de funciones (partiendo de la indicación de valores medidos) P →...
  • Página 39: Ejecución De La Configuración Rápida Inicio

    Proline Prosonic Flow 93 Puesta en marcha Ejecución de la Configuración Rápida Inicio Se accede automáticamente a todas las funciones requeridas para la puesta en marcha con la Configuración Rápida. Los parámetros de las funciones pueden entonces modificarse y adaptarse a las características particulares del proceso.
  • Página 40: Localización Y Reparación De Fallos

    Puesta en marcha Proline Prosonic Flow 93 Localización y reparación de fallos Puede encontrar una descripción completa de todos los mensajes de error en el "Manual de Instrucciones" incluido en el CD-ROM. ¡Nota! Las señales de salida (p. ej., de impulsos, de frecuencia) del equipo de medida deben corresponder a las que admite el controlador de orden superior.
  • Página 41 Proline Prosonic Flow 93 Puesta en marcha Endress+Hauser...
  • Página 42 Puesta en marcha Proline Prosonic Flow 93 Endress+Hauser...
  • Página 43 Proline Prosonic Flow 93 Puesta en marcha Endress+Hauser...
  • Página 44 www.endress.com/worldwide KA035D/06/es/06.09 71093729 FM+SGML 6.0...

Tabla de contenido