Página 1
Bluetooth Party Sound System ® Haut-parleur de fête Bluetooth ® Bluetooth Party Sound Systeem ® Sistema audio Bluetooth per party ® Sistema de sonido por Bluetooth para ® fiestas System nagłośnieniowy Bluetooth ® MEDION LIFE ® ® P61800 (MD 44800)
Página 150
Índice Información acerca de este manual de instrucciones ......153 1.1. Explicación de los símbolos ................153 Uso conforme a lo previsto ..............155 Indicaciones de seguridad ..............156 3.1. Usuarios no autorizados ................156 3.2. Colocación segura del aparato ..............157 3.3.
Página 151
Información de conformidad ..............174 Información sobre marcas registradas ..........174 Eliminación ....................174 Datos técnicos ..................175 Informaciones de asistencia técnica ............176 Declaración de privacidad ..............177 Aviso legal ....................178...
1. Información acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
Página 153
Declaración de conformidad (véase el capítulo «Declaración de con- formidad»): los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas CE. Símbolo de corriente continua. Símbolo de corriente alterna. Clase de protección II Los aparatos eléctricos de la clase de protección II son aparatos que disponen de un aislamiento doble o reforzado continuo y que no tienen posibilidad de conexión de un conductor de puesta a tierra.
2. Uso conforme a lo previsto Este es un aparato de la electrónica de consumo. El sistema de sonido para fiestas sirve para reproducir archivos de audio a través de USB, Bluetooth® o un puerto AUX. Además, el sistema de sonido para fiestas también reproduce programas de radio y puede utilizarse como equipo de karaoke o como me- gáfono.
No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evi- tar lo siguiente: – una alta humedad del aire o humedad en general; – temperaturas extremadamente altas o bajas; – radiación solar directa o llamas abiertas. 3. Indicaciones de seguridad 3.1.
¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! ¡El material de embalaje no es un juguete! Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico. Guarde todos los materiales de embalaje usados (bolsas, pie- zas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños. ...
Mantenga una distancia de un metro como mínimo frente a fuentes de interferencias de alta frecuencia y magnéticas (otros altavoces, teléfono móvil, etc.) para evitar problemas de funcionamiento. Todos los dispositivos multimedia que se conecten al aparato deben cumplir los requisitos de la directiva de baja tensión. 3.3.
En caso de tormenta o si no va a usar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, desconéctelo de la red eléc- trica. Cuando no esté en uso, desconecte la clavija de enchufe de la toma de corriente o emplee una regleta de enchufes con inte- rruptor para evitar el consumo de energía cuando esté...
¡PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica! En caso de grandes variaciones de temperatura o hu- medad, puede formarse humedad dentro del aparato por condensación y esta puede provocar un cortocir- cuito eléctrico. Después de transportar el aparato, espere hasta que este ten- ga la temperatura ambiente antes de ponerlo en funciona- miento.
¡PELIGRO! ¡Riesgo de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las pie- zas conductoras de electricidad. No intente en ningún caso abrir o reparar el sistema de so- nido para fiestas usted mismo. Existe peligro de descar- ga eléctrica.
5. Vista general del aparato 5.1. Parte superior AUX IN Entrada de audio (conector hembra jack de 3,5 mm) Entrada de micrófono (conector hembra jack de MIC 1 6,3 mm) Entrada de micrófono (conector hembra jack de MIC 2 6,3 mm) Pantalla USB CHARGE Conexión USB para cargar dispositivos externos...
Página 162
ON/OFF Encendido/apagado del aparato / PAIR / Controlar la reproducción, emparejamiento Bluetooth, SCAN iniciar la búsqueda de emisoras automáticamente Pulsación breve: reproducir la pista anterior, ajustar fre- cuencia descendente / Tun. - Pulsación prolongada: búsqueda de emisoras hacia atrás, retroceso rápido dentro de una pista Ajustar la función de repetición/reproducción aleatoria, P-MODE / M.
Seleccionar canal de programación en ascendente, abrir 10 / MEM. / emisoras guardadas, cambiar a otra carpeta MP3 en el FOLD. modo USB PAIR LED PAIR para modo Bluetooth Conectar/desconectar la función de amplificador de ba- SUPER BASS CHARGE LED de carga Conexión USB para reproducir archivos MP3 5.2.
Conexión para antena de cable FM LINE IN Entrada de audio RCA R-AUDIO-L Orificios de ventilación Conector hembra para alimentación eléctrica ON/OFF Encender/apagar el micrófono 6. Antes del primer uso Extraiga el aparato del embalaje. Asegúrese de haber retirado todos los materiales de embalaje. ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Las láminas de embalaje pueden tragarse o utilizarse...
6.1. Funcionamiento por cable: conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación suministrado al conector hembra AC~ del apa- rato. Conecte la clavija del cable de alimentación a una toma de corriente de fácil ac- ceso. ¡AVISO! ¡Peligro de daños! Si el aparato funciona con una clavija de alimentación mal...
Si el sistema de sonido para fiestas se pone en funcionamiento, ya sea por cable o con la batería interna, cambiará automáticamente al modo Standby si transcurren 15 minutos sin fuente de señal. Si el sistema de sonido para fiestas se pone en funcionamiento con la batería interna, cambiará...
A partir de cierto volumen, los LED de los altavoces parpadean al ritmo de la música. Hay además tres modos para la luz LED alrededor de los altavoces: Pulse repetidamente la tecla LIGHT para seleccionar un modo intermitente pre- ajustado (E-1, E-2, E-3).
9.1. Ajuste de emisoras Pulse las teclas /TUN. + o /Tun.- brevemente para ajustar una frecuencia determinada. Mantenga pulsada una de las teclas /TUN. + o /Tun.- para buscar de forma automática la siguiente emisora que pueda recibirse. La frecuencia de las emisoras de radio se cambia en pasos de 0,05 MHz.
Si no se detecta ninguna memoria USB, en la pantalla se muestra NO. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones respecto a la conexión USB: • Los discos duros externos no son compatibles. • Debido a los múltiples sistemas de archivos y formatos de archivo distintos, no puede garantizarse el funcionamiento de las memorias conectadas.
10.5. Funciones de repetición/reproducción aleatoria El orden en el que se reproducen las pistas puede determinarlo usted: Pulse la tecla P-MODE/M. hasta que en la pantalla se ilumine para repetir en bucle la pista reproducida. Pulse la tecla P-MODE/M. repetidas veces hasta que en la pantalla se ilumine para repetir en bucle todas las pistas.
El emparejamiento de ambos dispositivos habrá finalizado cuando el LED PAIR per- manezca encendido en azul y se emita una señal acústica. Tenga en cuenta que, debido a las diferentes versiones del firmware y software, puede ser que no todas las funciones de control estén disponi- bles a través del sistema de sonido para fiestas en el modo Bluetooth.
No utilice disolventes ni productos de limpieza químicos, puesto que podrían dañar la superficie o las inscripciones del aparato. Vigile que no entre líquido en el interior del sistema de sonido para fiestas. 13. Almacenamiento en caso de no utilizarse ...
15. Información de conformidad Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requi- sitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos • Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico (y Disposición 2019/1782 sobre diseño ecológico)
18. Datos técnicos Datos generales Dimensiones (An × Al × P) 305 × 288 × 665 mm Peso 8,95 kg De +10 °C a +35 °C con una humedad re- Condiciones ambientales lativa del aire (sin condensación) de máx. (en funcionamiento) 85 % De 0 °C a 40 °C con una humedad rela- Condiciones ambientales tiva del aire (sin condensación) de máx.
• Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará en www.medion.com/contact. • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal.
(art. 77 del RGPD en combinación con § 19 BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protección de datos y libertad de información de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, 40212 Düssel- dorf, www.ldi.nrw.de.
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-...