Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Manual de instrucciones
Instrukcja obsługi
Altavoz con función Bluetooth
Głośnik z funkcją Bluetooth
MEDION
LIFE
®
®
E61037 (MD 43503)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion LIFE E61037

  • Página 1 Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Altavoz con función Bluetooth Głośnik z funkcją Bluetooth MEDION LIFE ® ® E61037 (MD 43503)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Acerca de las presentes instrucciones ......5 1.1. Explicación de los signos ..6 1.2. Uso conforme a lo previsto ..8 Información de conformi- dad ......... 9 Volumen de suministro ..10 Indicaciones de seguridad ......11 4.1. Usuarios no autorizados ..11 4.2.
  • Página 3 7.3. Conexión de aparatos a través de AUX IN ....... 22 7.4. Conexión de un aparato mediante Bluetooth ....23 7.5. Botones de control en el altavoz .......... 30 7.6. Apagado del altavoz ....32 Mantenimiento ....33 Limpieza ......34 Eliminación ......
  • Página 4: Acerca De Las Presentes Instrucciones

    Acerca de las presen- tes instrucciones Lea atentamente estas instrucciones y observe todas las indicaciones descritas. De este modo garantizará un funcionamiento fi able y una larga vida útil de su aparato. Guarde estas instrucciones siempre a mano, cerca de su aparato. Conserve este manual de instrucciones para poder entregarlo al nuevo propietario, en caso de vender el aparato.
  • Página 5: Explicación De Los Signos

    1.1. Explicación de los signos ¡PELIGRO! Advertencia de peligro de muerte inminente. ¡ADVERTENCIA! ¡Advertencia de un posible peligro de muerte y/o graves lesiones irreversib- les! ¡CUIDADO! ¡Advertencia de posibles lesiones de grado medio o leve!
  • Página 6 ¡NOTA! Información más de- tallada para el uso del aparato. ¡NOTA! ¡Observe las indicaciones del manual de instruc- ciones! Punto de enumeración / • información sobre even- tos durante el uso  Instrucción operativa Declaración de con- formidad (véase el capítulo „Información de conformidad“): Los productos marcados con...
  • Página 7: Uso Conforme A Lo Previsto

    1.2. Uso conforme a lo previsto Este aparato es apropiado para: • reproducir señales de audio El aparato ha sido diseñado exclusi- vamente para el uso particular y no es indicado para fi nes comerciales/ industriales. Tenga en cuenta que la garantía per- derá...
  • Página 8: Información De Conformi- Dad

    • No utilice el aparato en condiciones ambientales extremas. Información de con- formidad Medion AG declara que este aparato se encuentra en conformidad con los requisitos básicos y las demás disposi- ciones pertinentes: • Directiva 2014/53/UE •...
  • Página 9: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro Compruebe que el suministro esté completo, y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de su compra. Ha recibido: • Altavoz Bluetooth multimedia • Cable USB • Cable de audio (clavija jack de 3,5 mm) •...
  • Página 10: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad 4.1. Usuarios no autorizados Guarde el aparato y los acce- sorios en un lugar fuera del alcance de los niños. • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan...
  • Página 11 trucciones sobre el manejo seguro y hayan comprendi- do los peligros resultantes. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños, a no ser que tengan 8 años o más y sean supervisados.
  • Página 12 ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfi xia! Los embalajes de plás- tico se pueden tragar o utilizar de forma inde- bida, por ello existe el peligro de asfi xia.  Mantenga alejado de los niños el material de embala- je, como, p. ej., los plásticos o bolsas de plástico.
  • Página 13: Seguridad Operativa

    4.2. Seguridad operativa  No deje los aparatos eléctri- cos al alcance de niños pe- queños sin vigilancia, ya que no siempre son conscientes de los posibles peligros.  Las pilas pueden representar un peligro de muerte si se tragan. Mantenga por ello el aparato fuera del alcance de los niños pequeños.
  • Página 14: Alimentación Eléctrica

    4.3. Alimentación eléctrica • Su altavoz está equipado con una batería recargable de polímero de litio de alto rendimiento que puede car- gar con el cable USB incluido en el suministro mediante el puerto USB de un PC. 4.4. Lugar de instalación •...
  • Página 15 el espacio regularmente. Al desarrollar el producto nos hemos asegurado de que permanezca claramente por debajo de los valores límite vigentes. • No coloque recipientes lle- nos de líquido, como, p. ej., jarrones, encima o cerca del altavoz. El recipiente puede volcar y el líquido puede per- judicar la seguridad eléctrica.
  • Página 16 • No coloque fuentes de fue- go, como, p. ej., velas encen- didas, encima o cerca de los aparatos. • No coloque ningún objeto sobre los cables, ya que po- drían dañarse. • Para evitar cualquier caída del altavoz, coloque todos los componentes sobre una base estable, nivelada y libre de vibraciones al ponerlos...
  • Página 17: No Haga Nunca Reparacio- Nes Por Su Cuenta

    ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡No abra nunca la carca- sa del altavoz para evitar accidentes! No contiene piezas que requieran mantenimiento.  En caso de mal funciona- miento, diríjase al Centro de servicio de Medion o a otro taller especializado.
  • Página 18: Esquema Del Aparato

    Esquema del aparato Conexión microUSB para cargar la batería interna Entrada AUX IN (clavija jack de 3,5 mm) Altavoz Reproducción, detener la reproducción, manos libres Aumentar volumen, título siguiente...
  • Página 19: Puesta En Funcionamiento

    Reducir volumen, título anterior Micrófono OFF/ON: Encender/apagar el aparato Puesta en funciona- miento ¡NOTA! El altavoz se alimenta con una batería de polímero de litio de 3,7 V integrada (750 mAh). Antes de su puesta en funcionamiento, la batería debe cargarse completa- mente.
  • Página 20: Funcionamiento

    Si la carga de la batería es demasiado baja, se emite un sonido de alarma y el altavoz se apaga automáticamente. Durante el proceso de carga, el LED de estado de carga se ilumina de color rojo. Tan pronto como la batería esté completamente cargada, el LED rojo se apagará.
  • Página 21: Conexión De Un Aparato De Audio

    7.2. Conexión de un aparato de audio  Observe también el manual de ins- trucciones del aparato al que desea conectar el altavoz. Puede conectar múltiples aparatos de audio diferentes a este aparato, p. ej., un reproductor de MP3 y de CD, un smartphone o una tableta.
  • Página 22: Conexión De Un Aparato Mediante Bluetooth

    ¡NOTA! Si conecta un dispositivo a este altavoz por la entrada AUX IN, se interrumpen todas las conexiones por Bluetooth existentes. Tenga en cuenta que puede regular el volumen en ambos dispositivos. 7.4. Conexión de un apara- to mediante Bluetooth El modo Bluetooth permite la recep- ción inalámbrica de señales de audio emitidas por un reproductor de audio...
  • Página 23 NOTA Solo se puede conectar al altavoz un dispositivo a la vez por Bluetooth. No es posible conectar un teléfono y un emisor de audio simultánea- mente. 7.4.1. Reproductor apto para Bluetooth Para conectar un reproductor de audio apto para Bluetooth, proceda del siguiente modo: ...
  • Página 24 NOTA Para más información sobre la función Bluetooth de su re- productor de audio, consulte el manual de instrucciones correspondiente. Tan pronto como se encuentre la señal, se verá el nombre del altavoz, Medion MD 43503.
  • Página 25: Teléfono Móvil

     Si se le pide una contraseña, intro- duzca 0000. La sintonización de los dos dispositi- vos se habrá completado cuando el LED parpadee lentamente en azul y se escuche una señal acústica. El LED parpadeará lentamente en azul cuando se reproduzca un título.
  • Página 26 NOTA Para más información sobre la función Bluetooth de su re- productor de audio, consulte el manual de instrucciones correspondiente. Tan pronto como se encuentre la señal, se verá el nombre del altavoz, Medion MD 43503.
  • Página 27  Si se le pide una contraseña, intro- duzca 0000. La sintonización de los dos dispositi- vos se habrá completado cuando el LED parpadee lentamente en azul y se escuche una señal acústica. Si reproduce música con su teléfono móvil (es decir, si utiliza su móvil como reproductor de audio), la reproduc- ción se detendrá...
  • Página 28: Led Indicador

    7.4.3. LED indicador El LED tiene los siguientes modos de indicación: LED indica- Signifi cado Parpadea El aparato se en- rápidamente cuentra en modo en azul/rojo de búsqueda. Parpadea La sintonización lentamente de dispositivos se en azul ha completado. Se ilumina en Conexión AUX verde activa...
  • Página 29: Botones De Control En El Altavoz

    LED indica- Signifi cado Se ilumina en El aparato se está rojo cargando 7.5. Botones de control en el altavoz 7.5.1. Ajuste del volumen Mantenga pulsado el botón en el altavoz y ajuste el volumen deseado: • Subir volumen • Bajar volumen 7.5.2.
  • Página 30 7.5.3. Título siguiente  Pulse brevemente el botón para saltar al título siguiente. 7.5.4. Reproducción, detener la reproducción, manos libres  Pulse el botón  , para iniciar o interrumpir la reproducción de un título. Si el altavoz está conectado por Blue- tooth con un teléfono móvil, tendrá...
  • Página 31: Apagado Del Altavoz

     Mantenga pulsado durante unos  3 segundos el botón para interrumpir una conexión Bluetoo- th existente. El dispositivo volverá a iniciar la bús- queda tan pronto como se escuche una señal acústica y el LED indicador parpadee en azul. 7.6.
  • Página 32: Mantenimiento

    Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! En caso de una repa- ración indebida existe peligro de descarga eléctrica.  En ningún caso trate de abrir o de arre- glar usted mismo el aparato.  En caso de mal funcionamiento del aparato, diríjase al Centro de servicio o a otro taller técnico...
  • Página 33: Limpieza

    Diríjase al servicio de asistencia al clien- te siempre que: • haya penetrado líquido en el inte- rior del altavoz; • el altavoz no funcione debidamen- • el aparato se haya caído o la carca- sa esté dañada. Limpieza • Para la limpieza no utilice disol- ventes ni productos de limpieza corrosivos o gaseosos.
  • Página 34: 10. Eliminación

    10. Eliminación Embalaje Los materiales y accesorios de embalaje son reciclables y deben ser depositados en un contenedor para reciclaje cuando ya no los necesite. Eliminación correcta de este producto El aparato va equipado con una batería de litio integrada recargable de alto rendimien- to.
  • Página 35: Especifi Caciones Técnicas

    de recogida correspondientes o envíe el aparato al punto de venta donde lo haya adquirido para su eliminación. Este entregará el aparato al reciclaje de materiales. 11. Especifi caciones téc- nicas Tipo de altavoz Multimedia, activo Potencia del 1x 2,8 vatios altavoz Conexiones Entrada...
  • Página 36 Batería Fabricante Shenzhen Chime Technology Co., Ltd. Modelo 753035 Tipo Li-Po, 3,7 V 750 mAh 2,78 Wh Tiempo de Aprox. 2-3 carga de la batería horas Autonomía de la Hasta batería 15 horas (depende del uso) Temperaturas en funcionamiento Temperatura de -4 °C ~ +45 °C almacenamiento Bluetooth...
  • Página 37: 12. Aviso Legal

    Bluetooth V 4.1 Frecuencia 2402 MHz - 2480 MHz Potencia de < 4dBm transmisión Cobertura Hasta 10 m en exteriores 12. Aviso legal Copyright © 2017 Estatus: 25.08.2017 Todos los derechos reservados. Las presentes instruc- ciones de uso están protegidas por derechos de copyright.
  • Página 38 El copyright pertenece a la empresa: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Las instrucciones pueden solicitarse a través de la línea de atención al cliente y están disponibles para su descarga en el portal de servicio de www.medion.com/es/servicio/inicio/.

Este manual también es adecuado para:

Md 43503

Tabla de contenido