24 | Español
a)
(15) Trípode
a)
(16) Barra telescópica
(17) Maleta
a)
(18) Suplemento
a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al
material que se adjunta de serie. La gama completa de acce-
sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso-
rios.
Datos técnicos
Láser de puntos y líneas
Número de artículo
A)
Área de trabajo
– Líneas láser
– Rayos puntuales horizontales
– Rayo puntual hacia arriba
– Rayo puntual hacia abajo
B)C)
Precisión de nivelación
– Líneas láser y rayos puntua-
les horizontales
– Rayos puntuales verticales
Margen de autonivelación
Tiempo de nivelación
Temperatura de servicio
Temperatura de almacena-
miento
Altura de aplicación máx. sobre
la altura de referencia
Humedad relativa del aire máx.
Grado de contaminación según
IEC 61010-1
Clase de láser
Tipo de láser
C₆
Divergencia
– Punto láser
– Línea láser
Alojamiento de trípode
Pilas
Tiempo de funcionamiento en el modo de funcionamiento
– Modo de líneas cruzadas y de
punto
– Operación con 5 puntos
– Modo de líneas
Peso según
EPTA‑Procedure 01:2014
1 609 92A 7SD | (25.07.2022)
Láser de puntos y líneas
Medidas (longitud × ancho ×
altura)
Grado de protección
A) La zona de trabajo puede reducirse con condiciones del entorno
B) con 20–25 °C
C) Los valores indicados asumen condiciones ambientales norma-
GCL 25
3 601 K66 B..
D) Sólo se produce un ensuciamiento no conductor, sin embargo
10 m
Para la identificación unívoca de su aparato de medición sirve el nú-
30 m
mero de referencia (10) en la placa de características.
10 m
Montaje
5 m
Colocar/cambiar las pilas
±0,3 mm/m
Para el funcionamiento de la herramienta de medición se re-
comiendan pilas alcalinas de manganeso.
±0,5 mm/m
Para abrir la tapa del compartimiento de pilas (8) desplace
±4°
la retención (7) en sentido de la flecha y abra la tapa del
< 4 s
compartimiento de pilas. Coloque las pilas.
–10 °C ... +50 °C
Observe en ello la polaridad correcta conforme a la repre-
sentación en el lado interior de la tapa del compartimento
–20 °C ... +70 °C
para pilas (8).
Si las pilas tienen poca carga, advertencia de batería (3) par-
2000 m
padea en verde. Los rayos láser parpadean además cada
10 minutos durante aprox. 5 s. Después del primer parpa-
90 %
deo, se puede seguir utilizando el instrumento de medición
D)
2
durante aprox. una hora. Si las pilas están a punto de agotar-
se, los rayos láser parpadean una vez poco antes de efec-
tuarse la desconexión automática.
2
Reemplace siempre simultáneamente todas las pilas. Utilice
< 1 mW, 630–650 nm
sólo pilas de un fabricante y con igual capacidad.
1
Retire las pilas del aparato de medición, si no va a uti-
u
lizarlo durante un periodo largo. Si las pilas se almace-
0,8 mrad
na durante mucho tiempo en el aparato de medición, pue-
den corroerse y autodescargarse.
(ángulo completo)
0,5 mrad
Operación
(ángulo completo)
1/4", 5/8"
Puesta en marcha
4 × 1,5 V LR6 (AA)
Proteja el aparato de medición de la humedad y de la
u
B)
exposición directa al sol.
12 h
No exponga el aparato de medición a temperaturas ex-
u
tremas o fluctuaciones de temperatura. No lo deje, por
24 h
ejemplo, durante un tiempo prolongado en el automóvil.
30 h
En caso de grandes fluctuaciones de temperatura, deje
que se temple primero el aparato de medición y realice
0,58 kg
siempre una verificación de precisión antes de continuar
con el trabajo (ver "Verificación de precisión del aparato
de medición", Página 26).
adversas (p. ej. irradiación solar directa).
les a favorables (p. ej. sin vibraciones, sin niebla, sin humo, sin
luz solar directa). Tras fuertes fluctuación de temperatura pue-
den generarse desviaciones de precisión.
ocasionalmente se espera una conductividad temporal causada
por la condensación.
GCL 25
155 × 56 × 118 mm
IP54 (protegido contra
polvo y salpicaduras de
agua)
Bosch Power Tools