Página 17
KIH3300 ÍNDIcE estimado cliente: Gracias por adquirir este producto. 1. InSTruccIoneS De SeGurIDaD ....34 Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas 1.1. alimentación..........35 que avalan su calidad. Este manual de instrucciones 1.2. cable de alimentación y otros cables ... 36 está...
KIH3300 1. INStruccIoNES DE SEGurIDaD Cualquier daño derivado del uso del aparato fuera de este ámbito de aplicación, cualquier uso incorrecto, así como cualquier modifica- ATENCIÓN ción manual del producto, no estará cubierto Peligro de electrocución y anulará automáticamente la garantía.
KIH3300 1.5. Precauciones generales rato. en caso de que no sea compatible, consulte al Servicio de Atención al Cliente. • Siga las instrucciones de este manual, que le ayudarán a instalar y poner correc- 1.2. cable de alimentación y otros...
Página 20
KIH3300 • Este aparato debe instalarlo y conectarlo a y los derrames de grasa pueden prender tierra uno técnico debidamente cualificada. fuego. • Este aparato debe conectarse a un circuito • Nunca utilice el aparato como una superfi- que incorpore un interruptor de aislamien- cie de trabajo o de almacenamiento.
Página 21
KIH3300 • Los niños o personas con discapacidades - Granjas; que limiten su habilidad para usar el apa- - clientes en hoteles, moteles y otros alo- rato deberían estar acompañados por una jamientos; persona responsable y competente para - entornos que ofrecen alojamiento y de- instruirles en su uso.
KIH3300 2. INStruccIoNES DE • ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el aparato para evitar fuNcIoNaMIENto descargas eléctricas de la vitrocerámica o de materiales similares de la superficie 2.1. Descripción del producto que protegen las partes activas.
KIH3300 2.2. utilización del producto • La superficie de instalación esté fabricada con un material resis- tente al calor; • Si la placa de cocción se instala encima de un horno, que éste Selección del equipo de instalación cuente con un ventilador de enfriamiento incorporado;...
Página 24
KIH3300 la fuente de alimentación debe conectarse de acuerdo con las nor- mas pertinentes o con un disyuntor unipolar, de acuerdo con el mé- todo de conexión indicado a continuación. cristal Soporte de retención Tornillo ST3. 5*8...
Página 25
KIH3300 lícela con extremo cuidado y guárdela siempre fuera del alcance Elección de los utensilios correctos de los niños. • Utilice solamente utensilios de cocina compatibles con la • La falta de cuidado podría causar lesiones o cortes.
Página 26
KIH3300 uso de su placa de inducción 2. Apague la zona de cocción presionando el control hasta «0». Asegúrese de que la pantalla muestre Para empezar a cocinar «0». 1. Presione el control on/off. Después de encenderla, la alarma emitirá un pitido una vez, todas las pantallas mostrarán los símbo-...
Página 27
KIH3300 Detección de pequeños utensilios Cuando se deja un recipiente inadecuado o no magnético (por ejemplo: aluminio), o cualquier otro utensilio pequeño (por ejemplo: cuchillo, tenedor, llave) sobre la placa, esta pasará automáticamente al modo de espera en 1 minuto. El ventilador seguirá funcionando durante otro minuto.
Página 28
KIH3300 4. Al presionar «-» disminuirá el temporizador, y aparecerá «00» la 3. Configure la hora presionando los controles del temporizador «-» pantalla. o «+» Consejo: Presione los controles del temporizador «-» o «+» una vez para disminuir o aumentar el tiempo en 1 minuto. Mantenga presionados los controles del temporizador «-»...
Página 29
KIH3300 2. Cuando finalice el tiempo de cocción, la zona de Salteado en wok calentamiento correspondiente se apagará auto- 1. Elija un wok de base plana compatible con inducción o una sartén máticamente y aparecerá el símbolo «H».
KIH3300 2.3. Mantenimiento ¿Qué? ¿Cómo? ¡Importante! vertidos en 1. apague la placa • Puede que la placa de ¿Qué? ¿Cómo? ¡Importante! los controles de inducción. inducción emita un pitido táctiles y se apague, y que los Suciedad 1.
KIH3300 Si se produce una anomalía, la placa de inducción entrará automá- Problema Posibles causas Cómo solucionarlo ticamente en modo de protección y mostrará los códigos de protec- ción correspondientes: es normal en el caso de los...
KIH3300 4. SErVIcIo PoSVENta KUNFT ha diseñado este aparato con el fin de garantizar la máxima fiabilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. en caso de que no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el...
Página 49
KIH3300 Imported, produced and distributed by: Importado, producido y distribuido por: Importado, produzido e distribuído por: Worten, equipamentos para o lar, S.a. rua João Mendonça nº 505 4464-503 Senhora da Hora - Portugal...