Página 21
Haga el favor de leer atentamente las instrucciones así como las medidas de seguridad descritas en este manual. Deseamos que nuestros clientes se sientan plenamente satisfechos con el funcionamiento de su nuevo aparato. Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 21 16/09/06 20:04...
(por ejemplo, para limpiarlo). 1.4. limpieza antes de proceder a la limpieza del aparato, apáguelo y desconecte el cable de la co- rriente. Deje siempre que el aparato se en- Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 25 16/09/06 20:04...
• Este aparato pertenece a la categoría II2H3+, país de destino directo eS. este aparato pertenece a la clase 1 (parte de gas): aparato de cocina aislado, de libre Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 26 16/09/06 20:04...
Página 27
150 mm. • Si el aparato se instala debajo de un mue- ble colgante, este debe estar a una altura mínima de 700 mm con respecto a la enci- mera de trabajo. Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 27 16/09/06 20:04...
Página 28
• La tapa de cristal tiene el símbolo serigra- fiado , lo que significa que no se debe cerrar la tapa mientras los quemadores estén funcionando y hasta que no se en- fríen. Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 28 16/09/06 20:04...
Página 29
(que podrá realizar aumentando el espacio de la puerta y el pavimento del suelo, por ejemplo). • Las aperturas de entrada de aire deben tener una sección mínima de 100 cm Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 29 16/09/06 20:04...
Página 30
• El aparato debe ser instalado por un técni- co autorizado. • Este aparato es de tipo X: protección con- tra calentamiento. • Antes de conectar el aparato, verifique si está preparado para el tipo de gas y pre- sión de que dispone. Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 30 16/09/06 20:04...
Página 31
• Un uso intensivo y prolongado del aparato puede requerir ventilación adicional, que se podrá conseguir, por ejemplo, con la apertura de una ventana o con una ven- tilación más eficaz aumentando la poten- cia de ventilación mecánica - siempre que esta exista. Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 31 16/09/06 20:04...
Página 32
• Las tapas de cierre de cristal se pueden romper cuando se calientan. apague los quemadores antes de bajar esta tapa. • Utilice solo recipientes de fondo plano. • Utilice envases que no excedan los bordes de la encimera de trabajo. Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 32 16/09/06 20:04...
• La longitud máxima del tubo debe ser de 1500 mm. la conexión con la cocina debe efectuarse del mismo lado con respecto al punto de alimentación, de forma que el tubo no cruce los laterales del aparato. Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 33 16/09/06 20:04...
Página 34
Para hacer la transformación de un tipo de gas a otro, deberá proceder del siguiente modo: a) en caso necesario, coloque la boquilla correspondiente al tipo de gas disponible (diámetro pequeño para gas butano o propano; diámetro grande para gas natural). Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 34 16/09/06 20:04...
Página 35
Después de efectuar las conexiones, debe verificar la existencia de posibles fugas con un producto espumoso. nunca utilice llamas. g) coloque junto a la entrada de gas la etiqueta con la indicación del tipo de gas establecido de fábrica, completando el mensaje: “aparato preparado para...” Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 35 16/09/06 20:04...
• Pasado este tiempo, suelte el mando del horno, que deberá permanecer en funcionamiento. en caso contrario, repita la operación. • Para reducir la potencia del quemador, gire el mando de la válvula hasta la posición de “mínimo”, representada por una llama pequeña. Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 36 16/09/06 20:04...
• Nunca utilice la bandeja de recogida de salsas como bandeja de asados. Si lo hace, la acumulación de salsas en el fondo podrá provocar riesgo de incendio, debido a las temperaturas que se Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 37 16/09/06 20:04...
• Gire el macho varias veces para verificar que no exista ningún tipo de atasco. • Verifique, por último, que no exista ningún tipo de fuga, tanto interna, como externa. Debe hacerse la búsqueda de posibles fugas con un producto espumoso. nunca utilice llamas. Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 38 16/09/06 20:04...
• Para colocar el cristal interior en la puerta del horno, coloque el cristal sobre los montantes. • Desplace el cristal, hasta que encaje en las ranuras de los topes inferiores (D). • Coloque los topes superiores (B). Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 39 16/09/06 20:04...
2 - tabla de recipientes (utilizar cacerolas con fondo plano) Diámetros recomendados, cm Quemador Mínimo Máximo Auxiliar ø 42 Semirrápido ø 62 Rápido ø92 Wok ø130 este aparato pertenece a la clase 1: aparato de cocina aislado, de libre instalación. Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 40 16/09/06 20:04...
Página 41
- G 20 (L/h - 1013 mbar, 15° C) Dimensiones: LxFxA Encimera (mm) Cocina 535x565 x 850 Dimensiones: LxFxA Encimera (mm) Embalaje 570x610x900 Peso: Neto / Bruto (kg) 45/48 ee Quemador- ee mesa - conforme (ue 66/2014) Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 41 16/09/06 20:04...
4. SErVIcIo PoSVENta KUNFT ha diseñado este aparato con el fin de garantizar la máxima fiabilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. en caso de que no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de cualquier tienda Worten, Modelo...
Página 64
KGS2981 KGS3048 Imported, produced and distributed by: Importado, producido y distribuido por: Importado, produzido e distribuído por: Worten, equipamentos para o lar, S.a. rua João Mendonça nº 505 4464-503 Senhora da Hora - Portugal Fogoes-KGS2981-Kunft-Manual-3.indd 64 16/09/06 20:04...