Página 96
AUX ......................11 Radio SiriusXM® ..................12 Cómo leer este manual Aplicación JVC Remote ................. 16 • Las pantallas y las placas frontales que se muestran como ejemplos en este manual se utilizan para explicar claramente las operaciones. Por esta razón, Bluetooth®...
Antes del uso IMPORTANTE • Para KW-R950BTS: Si ocurre un error de disco debido a la condensación en el lente láser, extraiga el disco y espere hasta que se evapore la humedad. • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea •...
Puntos básicos Placa frontal KW-R950BTS: KW-X855BTS/KW-X850BTS: Ranura de carga Ventanilla de visualización* Rueda de volumen KW-X855BTS: Cable USB de la parte trasera de la unidad Cómo reinicializar * Solo para fines ilustrativos. Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse SOURCE •...
Procedimientos iniciales Puntos básicos Mando a distancia (RM-RK52) (para KW-R950BTS) Esta unidad puede controlarse a distancia mediante un mando a distancia adquirido a opción. Sensor remoto (DO lo exponga a la luz solar brillante.) Confirmar el tipo de transición y cancelar la demostración Retire la hoja aislante cuando se utilice por primera vez.
[24H] Gire la rueda de volumen para seleccionar y, a continuación, pulse Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite la rueda. <https://www.jvc.net/cs/car/>. Para ajustar la fecha [FACTORY RESET] [YES] : Se restablecen los ajustes predeterminados (excepto la emisora Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE SET]...
Radio Ajustes en la memoria Puede almacenar hasta 18 emisoras de FM y 6 emisoras de AM en la memoria. Almacene una emisora Mientras escucha una emisora..Pulse y mantenga pulsado uno de los botones numéricos (1 a 6). Pulse y mantenga pulsada la rueda de volumen hasta que “PRESET MODE” parpadee.
CD/USB/iPod Radio [XX] Predeterminado: Inserte un disco (para KW-R950BTS) [TUNER SETTING] Expulsa el disco Lado de la etiqueta [SSM] [SSM 01–06] [SSM 07–12] [SSM 13–18] : Configura automáticamente hasta 18 emisoras para FM. “SSM” deja de destellar cuando se almacenan las primeras 6 emisoras. Seleccione [SSM 07–12]...
También se puede conectar al cable USB desde la parte trasera de la unidad (Terminal de entrada USB). Fuente seleccionable: Consulte “Ajuste de la fuente reproducible para iPod/iPhone” en la página 10 para • KW-R950BTS: iniciar la reproducción. CD/USB/iPod USB o iPod BT •...
Página 104
CD/USB/iPod Ajuste de la fuente reproducible para iPod/iPhone Para En la placa frontal Repetir Pulse 5 repetidamente. Puede realizar los siguientes ajustes en todas las fuentes excepto en la fuente iPod reproducción FRONT/iPod REAR/iPod USB y en la fuente iPod BT. [TRACK REPEAT] [ALL REPEAT] CD de audio...
CD/USB/iPod La música de un reproductor de audio portátil se puede escuchar a través de una Búsqueda rápida (aplicable solo a la fuentes CD y USB FRONT/USB REAR/USB) toma de entrada auxiliar. Si existen numerosos archivos, puede realizar una búsqueda rápida. Preparativos: Pulse Seleccione [ON]...
Radio SiriusXM® Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, en un solo lugar. Con más Comience a escuchar de 140 canales, incluida música sin publicidad además de lo mejor en deportes, noticias, entrevistas, comedia y entretenimiento. Bienvenido al mundo de la radio Pulse SOURCE repetidamente para seleccionar SIRIUS XM.
Radio SiriusXM® Ajustes en la memoria SiriusXM Replay™ Puede almacenar hasta 18 canales. Mientras escucha un canal... Pulse la rueda de volumen. Guarde un canal El indicador “ ” se ilumina y la unidad memoriza la posición en pausa. Mientras escucha un canal... Pulse la rueda de volumen para iniciar la reproducción.
Radio SiriusXM® SmartFavorites y TuneStart™ Para En la placa frontal Seleccionar un Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6). Los canales presintonizados por el usuario se asignan inicialmente a los canales canal SmartFavorite SmartFavorites. El canal SmartFavorite estará disponible con el sintonizador para Pulse guardado vehículos SiriusXM SXV200 o posteriores.
Página 109
Radio SiriusXM® TuneScan™ [CODE SET] Gire la rueda de volumen para seleccionar un número. Pulse para mover la posición de ingreso. Puede obtener una pequeña vista previa de las canciones que se perdió en cada Repita los pasos 1 y 2 para ingresar un nuevo código de acceso de uno de los canales de música SmartFavorites o el canal de música sintonizado 4 dígitos.
Preparativos: [IOS] [YES] : Seleccione iPhone/iPod touch para usar la aplicación a través de Bluetooth o a Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación JVC Remote través del terminal de entrada USB conectado. ; [NO] : Se cancela.
Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware Pulse SOURCE para encender la unidad. de su teléfono móvil. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KW-R950BTS”/ • Para realizar las siguientes operaciones, asegúrese de activar la función “KW-X855BTS”/“KW-X850BTS”) en el dispositivo Bluetooth. Bluetooth del dispositivo.
Bluetooth® • Esta unidad es compatible con Emparejamiento Simple y Seguro (SSP). Bluetooth — Teléfono móvil • Pueden registrarse (emparejarse) hasta cinco dispositivos en total. • Una vez finalizado el procedimiento, el dispositivo Bluetooth quedará registrado en la unidad aunque la reinicialice. Para borrar el dispositivo emparejado, consulte [DEVICE DELETE] en la página 21.
Bluetooth® Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del *1 Este ajuste no influirá en el volumen del resto de las fuentes. teléfono que se haya conectado. *2 Pulse y mantenga pulsado VOL + para aumentar continuamente el volumen a 15. *3 Las operaciones pueden variar dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado.
Bluetooth® [XX] Predeterminado: [PHONEBOOK] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Pulse 1 para seleccionar la letra que desee (A a Z, 0 a 9, y OTHERS). [SETTINGS] • Aparece “OTHERS” si el primer carácter no es una letra (A a Z) ni un número [AUTO ANSWER] [01 SEC] [30 SEC] a ...
Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o [INFORMATION] [MY BT NAME] : Muestra el nombre de su receptor (“KW-R950BTS”/ siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado. “KW-X855BTS”/“KW-X850BTS”). ; Pulse MENU para salir.
“PIN IS 0000” se desplazan en la pantalla. Después de 30 segundos, aparece “PAIRING DELETED” para indicar que se ha Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KW-R950BTS”/ eliminado el emparejamiento y la unidad sale del modo de comprobación.
Bluetooth® Bluetooth — Audio Para En la placa frontal En el mando a distancia • Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según su disponibilidad Omisión hacia Pulse Pulse en el dispositivo conectado. atrás/omisión hacia • Dependiendo del dispositivo conectado, algunas características podrían no delante funcionar con su dispositivo.
(Auriculares)” en la lista de tipos de dispositivos. • Cree una cuenta en <www.amazon.com>. Toque el nombre de su receptor (“KW-R950BTS”/“KW-X855BTS”/ • Instale la última versión de la aplicación móvil Alexa en su dispositivo (iPhone/ “KW-X850BTS”) y siga las instrucciones.
Página 119
AMAZON ALEXA • Para volver a la fuente anterior a ALEXA, pulse SOURCE (o pulse SOURCE en el mando a distancia). • Para activar Alexa, pulse o diga “Alexa”. • Para cancelar el estado de audición actual, pulse • Para cancelar los estados “thinking/speaking (pensando/hablando)” actuales y volver al estado de audición, pulse o diga “Alexa”.
Ajustes de audio AMAZON ALEXA Comience a escuchar Cuando Alexa está en estado de inactividad... Diga la palabra “Alexa” al micrófono conectado (página 17) para activar Alexa. Pulse en la unidad para hablar con Alexa. En la pantalla se muestra: “LISTENING... ” . Comuníquese con Alexa a través del micrófono conectado.
Página 121
Ajustes de audio Almacenar sus propios ajustes de sonido [EASY EQ] Ajuste su propia configuración de sonido. [USER] [PRESET EQ] • Los ajustes se guardan en para Pulse y mantenga pulsado EQ-BASS para acceder a la configuración [PRO EQ] • Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de [EASY EQ] [SUB.W SP] *1*2:...
Página 122
Ajustes de audio [AUDIO CONTROL] [VOLUME [LEVEL –15] [LEVEL +06] [LEVEL 00] a ( ): Preajusta el nivel de volumen ADJUST] inicial de cada fuente comparándolo con el nivel de volumen de FM. (Antes de [BASS BOOST] [LEVEL +01] [LEVEL +05] a : Selecciona su nivel de refuerzo de graves realizar el ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.) [OFF] preferido. ;...
Página 123
Ajustes de audio Ajustes salida altavoz [X ‘ OVER TYPE] Precaución [X ‘ OVER TYPE] [SPK/PRE OUT] : Ajusta el volumen antes de cambiar , para evitar un repentino aumento o disminución del nivel de volumen. (Aplicable solo si [X ' OVER TYPE ] está ajustado a [2-WAY]) •...
Página 124
Ajustes de audio Elementos de ajuste de crossover de 2 vías Ajustes de crossover A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para crossover [SPEAKER SIZE] de 2 vías y crossover de 3 vías. [FRONT] [SIZE] [3.5”] [4”] [4.75”] [5”] [6.5”] [6.75”]...
Página 126
Ajustes de audio Ajustes de la alineación del tiempo digital Cómo determinar automáticamente el tiempo de retraso Si especifica la distancia a cada altavoz desde la La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los posición de escucha actualmente establecida, el altavoces creando un entorno más adecuado para su vehículo.
Ajustes de visualización Identificación de zonas para los ajustes de brillo Pulse y mantenga pulsado MENU. Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda. Repita el paso 2 hasta que se seleccione o active el elemento que desee o siga las instrucciones indicadas en el elemento seleccionado.
Página 128
Ajustes de visualización [TEXT SCROLL] [SCROLL ONCE] [COLOR] : Desplaza una vez la información en pantalla. ; [SCROLL AUTO] : El desplazamiento se repite a intervalos de 5 segundos. ; [PRESET] Selecciona por separado los colores de iluminación para los botones en diferentes [SCROLL OFF] : Se cancela.
Referencias Archivos reproducibles Mantenimiento • Disco (para KW-R950BTS): Archivos de audio que pueden reproducirse: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) Limpieza de la unidad Medios reproducibles: CD-R/CD-RW/CD-ROM Limpie la suciedad de la placa frontal con un paño suave o paño de silicona seco.
• Debido a que Alexa es un servicio de terceros, las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin CD o USB FRONT/ Para CD-DA (aplicable solo para KW-R950BTS): previo aviso. Por consiguiente, la compatibilidad podría verse afectada, y alguno o todos los servicios USB REAR/USB Título de la pista (Artista)
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. El tiempo de reproducción Esto depende del proceso de grabación anterior (disco/USB). • Inspeccione los cables y las conexiones. transcurrido no escorrecto.
Página 132
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución “NO DISC” Inserte un disco reproducible en la ranura de carga. “CODE ERROR” Asegúrese de haber ingresado el código de acceso correcto. (Página 15) “NO DEVICE” Conecte un dispositivo (USB/iPod/iPhone) y cambie de nuevo a la fuente USB/iPod USB.
Página 133
Reinicialice la unidad (página 4) Llame al (solo EE.UU.) La conexión Bluetooth entre Elimine de la unidad el dispositivo Bluetooth registrado no Llame al: 1-800-252-5722 ( o ) visite: <https://www.jvc.com> el dispositivo Bluetooth y la utilizado. (Página 21) unidad es inestable. Alexa no responde a las La nube de Amazon no pudo analizar la entrada de voz.
Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación Esta sección es para los instaladores profesionales. Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el montaje. Consulte con un Mazo de conductores (×1) distribuidor de productos de audio para automóviles. ADVERTENCIA •...
Instalación/Conexión Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Instálelo sobre los soportes para coche utilizando tornillos suministrados . Los orificios de los tornillos difieren entre los modelos de coches. Prepare el cableado necesario. (Página 42) Soporte para coche* Salpicadero del automóvil * Solo para fines ilustrativos.
Instalación/Conexión Conexión del cableado IMPORTANTE Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible en el mercado que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta tarea en manos de profesionales. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles. Terminal de la antena Salpicadero del vehículo...
(disponible en el mercado). (Página 12) SW : Salida del subwoofer Salida del woofer Para KW-R950BTS: Jack de entrada de micrófono (página 17) Para KW-R950BTS: Puerto de expansión (12 V 500 mA): Al sintonizador para vehículos SiriusXM opcional (disponible en el mercado). (Página 12)
Sensibilidad útil 29 dBμ (28,2 μV) WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio (Relación señal/ruido = 20 dB) AAC decodificado Archivos AAC-LC “.aac”, “.m4a” KW-R950BTS WAV decodificado PCM lineal Diodo láser GaAIAs FLAC decodificado Archivo FLAC, hasta 24bit /96 kHz Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Versión...
Página 139
Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Voltaje de trabajo Batería de 12 V CC para vehículos Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Tamaño de instalación (An × Al × F) KW-R950BTS: 178 mm × 100 mm × 156 mm Impedancia de entrada 30 kΩ (7 pulgada × 3-15/16 pulgada × 6-1/8 pulgada) KW-X855BTS/KW-X850BTS: Potencia de salida máxima 50 W × 4 ó...