TEKNIK VERILER
VURMALI AKÜ VIDASI
Üretim numarası ..........................................................................
Boştaki devir sayısı ................................................
Maksimum darbe sayısı .........................................
Boştaki devir sayısı ................................................
Maksimum darbe sayısı .........................................
Boştaki devir sayısı ................................................
Maksimum darbe sayısı .........................................
Boştaki devir sayısı ................................................
Maksimum darbe sayısı .........................................
Tork max ......................................................................................
Maksimum vida büyüklüğü / somun büyüklüğü ...........................
Tornavida ucu kovanı...................................................................
Kartuş akü gerilimi .......................................................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014'e göre. (4,0 Ah / 5,0 Ah) ..........
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014'e göre. (9.0 Ah) .......................
İzin verilen ortam sıcaklığı
Akü/Şarj cihazı şarj ederken .....................................................
Akü depolamada ......................................................................
İnşaat vidası depolamada ........................................................
Akü/İnşaat vidası işletimde .......................................................
Tavsiye edilen güç paketleri.........................................................
Tavsiye edilen şarj aletleri............................................................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 62841 e göre belirlenmektedir.
Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu
değerdedir:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB( A )) ..................................
Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ...........................
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 62841'e
göre belirlenmektedir:
titreşim emisyon değeri a
h
Maksimum ebatta vida ve somunların sıkılması .......................
Tolerans K= ..............................................................................
UYARI
Bu bilgi formunda belirtilen titreşim ve gürültü düzeyi EN 62841 uyarınca standart bir test yöntemine göre ölçülmüş olup, bir aleti
diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Bir maruz kalma ön değerlendirmesi için de kullanılabilir.
Beyan edilmiş titreşim ve gürültü emisyon değeri aletin ana uygulamalarını temsil eder. Ancak, alet farklı uygulamalar için veya farklı
aksesuarla kullanılır ya da aletin bakımı yetersiz yapılırsa, titreşim ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir. Bu, toplam çalışma
süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim ve gürültüye maruz kalma seviyesi tahmininde, aletin kapalı olduğu veya çalıştığı, ancak aslında işini yapmadığı süreler de
göz önünde bulundurulmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir.
Operatörü titreşim ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için, aletin ve aksesuarların bakımını yapmak, elleri sıcak tutmak ve
çalışma biçimlerini düzenlemek gibi ilave güvenlik önlemleri belirleyin.
UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları,
talimat hükümlerini, gösterimleri ve spesifi kasyonları
okuyun. Aşağıda açıklanan talimat hükümlerine uyulmadığı
taktirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır
yaralanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
üzere saklayın.
TORNAVIDALAR IÇIN GÜVENLIK AÇ1KLAMAS1:
Vidayı büken ve elektrik hattına maruz kalabilen çalışmalar
yaparken cihazın izole edilmiş bulunan tutacak kolundan
tutun. Voltaj altında kalan vida ile temas edilmesi, metal cihaz
parçalarına elektrik akımı verebilir ve bu da elektrik çarpmasına
neden ol.
Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme
kayıplarına neden olabilir.
52
TÜRKÇE
M18 FHIWP12
M18 FHIWF12
........................ 4671 29 02... ................ 4814 92 01...
...000001-999999
...000001-999999
....................... 0-950 min
-1
..................... 0-550 min
-1
......................0-1150 min
-1
..................... 0-950 min
-1
..................... 0-1500 min
................... 0-1400 min
-1
-1
..................... 0-2100 min
................... 0-1750 min
-1
-1
..................... 0-1800 min
-1
................... 0-1750 min
-1
..................... 0-2400 min
-1
................... 0-2100 min
-1
..................... 0-1800 min
................... 0-1750 min
-1
-1
..................... 0-2400 min
................... 0-2100 min
-1
-1
.........................1017 Nm ........................ 1356 Nm
..........................M24 ............................... M33
.................... 1/2" (13 mm) ................... 1/2" (13 mm)
.............................18 V ............................... 18 V
............................3,2 kg ............................. 3,3 kg
............................3,6 kg ............................. 3,7 kg
..................... 0...+50 °C ....................... 0...+50 °C
..................... 0...+50 °C ....................... 0...+50 °C
..................... 0...+50 °C ....................... 0...+50 °C
.................. -18...+50 °C .................... -18...+50 °C
.................... M18B2, M18B4, M18B5, M18B6, M18B9
................. M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6
..........................92,9 dB (A) ..................... 92,1 dB (A)
........................103,9 dB (A) ................... 103,1 dB (A)
..........................18,5 m/s
2
........................ 16,2 m/s
2
............................1,5 m/s
2
.......................... 1,5 m/s
2
EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI
Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette
koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma
maskesi, emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim
ayakkabı giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye edilir.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır
ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz
maskesi kullanın
Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi yasaktır
(örn. asbest).
Uca yerleştirilen takımın bloke olması halinde lütfen cihazı
hemen kapatın! Uca yerleştirilen takım bloke olduğu sürece
cihazı tekrar çalıştırmayın; bu sırada yüksek reaksiyon
momentine sahip bir geri tepme meydana gelebilir. Uca
yerleştirilen takımın neden bloke olduğuna bakın ve bu durumu
güvenlik uyarılarına dikkat ederek giderin.
Olası nedenler şunlar olabilir:
• İşlenen parça içinde takılma
• İşlenen malzemenin delinmesi
• Elektrikli alete aşırı yük binmesi
Ellerinizi çalışmakta olan makinenin içine uzatmayın.
Uca yerleştirilen takım kullanım sırasında ısınabilir.
UYARI! Yanma tehlikesi
• takım değiştirme sırasında
• aletin yere bırakılması sırasında
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye
çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz
ve su borularına dikkat edin.
İşlenen parçayı bir germe tertibatıyla emniyete alın. Emniyete
alınmayan iş parçaları ağır yaralanmalar ve hasarlara neden
olabilir.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü
çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın.
Milwaukee, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde
tasfi ye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu
konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın
(kısa devre tehlikesi).
M18 sistemli kartuş aküleri sadece M18 sistemli şarj cihazları
ile şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde
saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş
akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile
temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya
sıvısı gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın
ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun.
Kapasitesi 9,0 Ah veya daha yüksek olan bir akü kullanıldığında
DAİMA EK BİR SAP KULLANINIZ; bazı elektrikli aletlerin torku
yükselebilir. Matkap vidalama veya darbeli matkap vidalama
aletiniz yanında ek sap olmadan teslim edildiyse, lütfen yedek
parça olan ek sapı kullanınız (elektrikli aletin ayrıntılı çizimine
bakınız).
Uyarı! Bir kısa devreden kaynaklanan yangın, yaralanma veya
ürün hasarları tehlikesini önlemek için aleti, güç paketini veya
şarj cihazını asla sıvıların içine daldırmayınız ve cihazların ve
pillerin içine sıvı girmesini önleyiniz. Tuzlu su, belirli kimyasallar,
ağartıcı madde veya ağartıcı madde içeren ürünler gibi korozif
veya iletken sıvılar kısa devreye neden olabilir.
KULLANIM
Akülü darbeli tork anahtarı elektrik akımı şebekesinden
bağımsız olarak vida ve somunların sıkılıp gevşetilmesinde çok
yönlü olarak kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak
kullanılabilir.
AT UYGUNLUK BEYANI
Üretici sıfatıyla tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde
tarif edilen ürünün 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EC, 2006/42/
EC sayılı direktifi n ve aşağıdaki harmonize temel belgelerin
bütün önemli hükümlerine uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-2:2014
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-25
Alexander Krug
Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
KULLANIM
Uyarı: Sabitlenmesinden sonra sıkma momentinin her
zaman bir tork anahtarıyla kontrol edilmesi tavsiye olunur.
Sıkma momenti, aşağıdakiler dahil, bir çok faktör tarafından
etkilenir.
• Pilin şarj durumu - Pil boşaldığında voltaj düşer ve sıkma
momenti azalır.
• Devir - Takımın düşük bir hızda kullanılması daha düşük bir
sıkma momentine neden olur.
• Sabitleme pozisyonu - Takımı veya sabitleme elemanını ne
şekilde tuttuğunuz sıkma momentini etkiler.
• Döner/takma uç - Yanlış boyuttaki bir döner veya takma ucun
kullanılması veya darbelere dayanıklı olmayan aksesuarların
kullanılması sıkma momentini düşürmektedir.
• Aksesuarların ve uzatmaların kullanılması - Aksesuara veya
uzatmaya bağlı olarak darbeli vidalama makinesinin sıkma
momenti düşebilir.
• Vida/Somun - Sıkma momenti, vidanın/somunun çapına,
uzunluğuna ve mukavemet sınıfına göre değişebilir.
• Sabitleme elemanlarının durumu - Kirli, paslanmış, kuru veya
yağlanmış sabitleme elemanları sıkma momentini
etkileyebilir.
• Vidalanacak parçalar - Vidalanacak parçaların ve aradaki her
bir parçanın mukavemeti (kuru veya yağlanmış, yumuşak
veya sert, disk, conta veya pul) sıkma momentini etkileyebilir.
VIDALAMA TEKNIKLERI
Bir pim, bir vida veya bir somuna darbeli vidalama makinesi
tarafından ne kadar uzun süre yük uygulanırsa, o kadar fazla
sıkılanır.
Sabitleme araçları veya iş parçalarında hasarların önlenmesi
için aşırı darbe sürelerinden kaçınınız.
Küçük sabitleme araçlarına yük uyguladığınızda özellikle
dikkatli olunuz, çünkü en iyi sıkma momentine ulaşmak için
daha az darbeye gereksinim duymaktadırlar.
Farklı sabitleme elemanlarıyla alıştırma yapın ve istenilen
sıkma momentine ulaşmak için gereken süreyi aklınızda
tutunuz.
Sıkma momentini bir manuel tork anahtarıyla kontrol ediniz.
Sıkma momenti fazla yüksekse darbe süresini azaltınız.
Sıkma momenti yetersizse, darbe süresini artırınız.
Vida dişlerinde veya sabitleme aracının başı altındaki yağ, kir,
pas veya başka kirlenmeler sıkma momentinin yüksekliğini
etkilemektedir.
Bir sabitleme aracını sökmek için gerekli tork, kontak
yüzeylerinin durumuna bağlı, ortalama sıkma momentinin %75
ile %80'i arasındadır.
Hafi f vidalama işlerini nispeten düşük bir sıkma momentiyle
yapınız ve kesin olarak sıkılamak için bir manuel tork anahtarı
kullanınız.
İŞLETME MODUNUN SEÇILMESI
İşletme modunu değiştirmeden önce aletin tamamıyla
durmasını bekleyiniz. Ayarları değiştirmek için
tuşuna
basınız.
AKÜ
Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri kullanmadan
önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını
düşürür. Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun
süre ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için
kullandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir.
Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin
yükleme yapıldıktan sonra doldurma cihazından
uzaklaştırılması gerekir.
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde:
Aküyü takriben 27°C'de kuru olarak depolayın.
Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak
TÜRKÇE
53