Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Uponor Smatrix Move
U K
Q U I C K G U I D E
C Z
S T R U Č N Ý P R Ů V O D C E
D E
K U R Z A N L E I T U N G
D K
Q U I C K G U I D E
E E
K I I R J U H E N D
E S
G U Í A R Á P I D A
F I
P I K A O PA S
F R
G U I D E D E R É F É R E N C E R A P I D E
H R
B R Z I V O D I Č
H U
R Ö V I D Ú T M U TAT Ó
I T
G U I D A R A P I D A
LT
T R U M PA I N S T R U K C I J A
LV
Ī S Ā I N S T R U K C I J A
N L
S N E L G I D S
N O
H U R T I G V E I L E D N I N G
P L
K R Ó T K I P R Z E W O D N I K
P T
G U I A R Á P I D O
R O
G H I D R A P I D
R U
К РАТ К О Е Р У К О В О Д С Т В О
S E
S N A B B G U I D E
S K
S T R U Č N Ý N ÁV O D
03 | 2015
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Uponor Smatrix Move

  • Página 1 Uponor Smatrix Move Q U I C K G U I D E S T R U Č N Ý P R Ů V O D C E K U R Z A N L E I T U N G...
  • Página 2 Q U I C K G U I D E Contents Quick guide ............3 Stručný průvodce ........... 13 Kurzanleitung ..........23 Quickguide ............33 Kiirjuhend ............43 Guía rápida ............53 Pikaopas ............63 Guide de référence rapide ......73 Brzi vodič...
  • Página 3 Uponor Smatrix Move U K Q U I C K G U I D E 03 | 2015...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Q U I C K G U I D E Contents Uponor Smatrix Move components Uponor Smatrix Move components ......4 An Uponor Smatrix Move system may be a combination System example ..............4 of the following components: Copyright and disclaimer ..........5 •...
  • Página 5: Dk Copyright And Disclaimer

    Modifi cation or use of any of the contents of the The manual is provided “as is” without warranties of manual for any other purpose is a violation of Uponor’s any kind, either expressed or implied. The information copyright, trademark and other proprietary rights.
  • Página 6: Preface

    We cannot accept any responsibility for damage or breakdown that can result from ignoring these instructions. Power Warning! The Uponor system uses 230 V AC, 50 Hz power. In case of emergency, immediately disconnect the power. Technical constraints Caution! To avoid interference, keep installation/data cables away from power cables of more than 50 V.
  • Página 7: Es Quick Guide

    Q U I C K G U I D E Quick Guide N O T E ! Warning! This is a quick start guide to serve as a Electrical installation and service behind reminder for experienced installers. We secured 230 V AC covers must be carried strongly recommend reading the full out under the supervision of a qualifi...
  • Página 8: Installation

    C. Check that all wiring is complete and correct: • Actuators Caution! • Heating/cooling switch Do not attempt to connect Uponor Smatrix • Circulation pump(s) Base thermostats to the controller. They are • Temperature sensors not suited for each other, and they may get D.
  • Página 9: Setup The System

    Q U I C K G U I D E Setup the system N O T E ! Some system parameter settings are only Change the system parameter settings to setup the accessible during the fi rst 4 hours after system.
  • Página 10: Operating Mode

    Q U I C K G U I D E Operating mode Menu Display Description trF2 Not used by Move During normal operation, the controller is in run mode. tr1o Not used by Move In run mode different operating modes can be selected, Wired input 1, select function as well as setting current time and day, and selecting a scheduling program.
  • Página 11: Fi Heating And Cooling Curve

    To change the heating and/or cooling curve: 1. Press and hold the OK button on the controller for The heating and cooling curves for the Uponor Smatrix about 10 seconds to enter the system parameters Move controller is shown in the diagram below. The menu.
  • Página 12: Fr Technical Data

    Q U I C K G U I D E Technical data General IP30 (IP: degree of inaccessibility to active parts of the product and degree of water) Max. ambient RH (relative humidity) 85% at 20 °C Controller CE marking Low voltage tests EN 60730-1* and EN 60730-2-1** EMC (electromagnetic compatibility requirements) tests...
  • Página 13 Uponor Smatrix Move C Z S T R U Č N Ý P R Ů V O D C E 03 | 2015...
  • Página 14: Součásti Systému Uponor Smatrix Move

    S T R U Č N Ý P R Ů V O D C E Obsah Součásti systému Uponor Smatrix Move Součásti systému Uponor Smatrix Move ....14 Systém Uponor Smatrix Move může být tvořen Příklad systému ................14 kombinací následujících součástí: Copyright a prohlášení..........
  • Página 15: Dk Copyright A Prohlášení

    S T R U Č N Ý P R Ů V O D C E Copyright a prohlášení Společnost Uponor připravila tento návod k insta- I když společnost Uponor vynaložila snahu o zajištění laci a obsluze a veškerý jeho obsah výhradně pro přesnosti tohoto návodu, nezaručuje ani negarantuje informační...
  • Página 16: Předmluva

    Bezpečnostní opatření klujte jej odpovědným způsobem tak, abyste podpořili udržitelné opětovné používání materiálových zdrojů. Při instalaci a obsluze zařízení Uponor dodržujte následující opatření: Domácí uživatelé by měli kontaktovat maloobchodního prodejce, u kterého si produkt zakoupili, nebo místní...
  • Página 17: Es Stručný Průvodce

    S T R U Č N Ý P R Ů V O D C E Stručný průvodce P O Z N Á M K A ! ÝSTRAHA Tento stručný průvodce slouží jako referenční Elektrická instalace a systémy ukryté za příručka zkušeným instalačním technikům. zabezpečenými kryty 230 V střídavého Důrazně...
  • Página 18: Instalace

    Instalace C. Zkontrolujte, zda je veškerá kabeláž úplná a správně zapojená: POZORNĚNÍ • Servoovladače Nepřipojujte termostaty Uponor Smatrix Base • Spínač vytápění/chlazení k řídicí jednotce. Nejsou pro sebe vzájemně • Oběhová čerpadla určené a mohlo by dojít k jejich poškození.
  • Página 19: Nastavte Systém

    S T R U Č N Ý P R Ů V O D C E Nastavte systém P O Z N Á M K A ! Některá nastavení parametrů systému jsou Změňte nastavení parametrů systému tak, aby byl přístupná pouze během prvních 4 hodin po systém správně...
  • Página 20: Fi Provozní Režim

    S T R U Č N Ý P R Ů V O D C E Provozní režim Nabídka Displej Popis trF2 Nepoužíváno jednotkou Move Během normálního provozu je řídicí jednotka v režimu chodu. tr1o Nepoužíváno jednotkou Move Kabelový vstup 1, výběr funkce V režimu chodu lze navolit různé...
  • Página 21: Křivka Topení A Chlazení

    Křivka topení a chlazení Změna křivky topení nebo chlazení: 1. Stiskněte a podržte tlačítko OK na řídicí jednotce Křivky topení a chlazení řídicí jednotky Uponor Smatrix asi 10 sekund a vstupte do nabídky parametrů Move jsou zobrazeny na obrázku níže. Obrázek znázor- systému.
  • Página 22: Fr Technické Údaje

    S T R U Č N Ý P R Ů V O D C E Technické údaje Obecné IP30 (IP: stupeň nepřístupnosti aktivních částí produktu a stupeň vody) Maximální okolní relativní vlhkost 85% při 20 °C Řídicí jednotka CE označení Nízkonapěťové testy EN 60730-1* a EN 60730-2-1** Testy EMC (elektromagnetické...
  • Página 23 Uponor Smatrix Move D E K U R Z A N L E I T U N G 03 | 2015...
  • Página 24: Uponor Smatrix Move Move Komponenten

    K U R Z A N L E I T U N G Inhalt Uponor Smatrix Move Move Komponenten Uponor Smatrix Move Move Komponenten ....24 Ein System Uponor Smatrix Move kann aus folgenden Systemübersicht ..............24 Komponenten bestehen: Copyright und Haftungsausschluss ......25 •...
  • Página 25: Dk Copyright Und Haftungsausschluss

    Urheberrechtsgesetzen einverstanden. Modifi kationen enthaltenen Spezifi kationen und Leistungsmerkmale oder die Benutzung der Inhalte der Anleitung zu anderen zu ändern und die Herstellung des Uponor Smatrix Move Zwecken ist ein Verstoß gegen Uponors Urheberrecht, einzustellen. Die Anleitung wird ohne Gewähr und ohne Warenzeichen oder andere Eigentumsrechte.
  • Página 26: Einleitung

    Stromversorgung Installateure gedacht. Vor Montage der Uponor Regelsystem empfehlen wir, unbedingt das vollständige Warnung! Handbuch durchzulesen. Das Uponor System wird mit 230 V AC (50 Hz) versorgt. Unterbrechen Sie in einem Notfall Sicherheitsvorschriften sofort die Stromversorgung. Technische Einschränkungen In dieser Kurzanleitung verwendete Symbole...
  • Página 27: Es Kurzanleitung

    Warnung! Diese Kurzanleitung ist als Referenz für Elektroinstallationen und -wartungsarbeiten erfahrene Installateure gedacht. Vor hinter gesicherten 230 V AC Abdeckungen dem Einbau des Uponor Regelsystems dürfen nur von qualifi ziertem Fachpersonal empfehlen wir, unbedingt die vollständige durchgeführt werden. Bedienungsanleitung durchzulesen.
  • Página 28: Installation

    K U R Z A N L E I T U N G Installation C. Überprüfen, ob die Verkabelung komplett ist und korrekt ausgeführt wurde: Achtung! • Thermoantriebe Nicht versuchen, Uponor Smatrix Base Fühler an • Heiz-/Kühlschalter das Regelmodul anzuschließen. Diese sind nicht • Umwälzpumpe(n) kompatibel und könnten beschädigt werden.
  • Página 29: Systemeinrichtung

    K U R Z A N L E I T U N G Systemeinrichtung HINWEIS! Einige Systemparametereinstellungen können nur Zur Einrichtung des Systems sind die in den ersten 4 Stunden nach dem Hochfahren Systemparametereinstellungen zu ändern. bearbeitet werden. Dadurch werden Fehler nach der Installation verhindert.
  • Página 30: Betriebsmodus

    K U R Z A N L E I T U N G Betriebsmodus Menü Display Beschreibung trF2 Wird von Move nicht verwendet. Im Normalbetrieb arbeitet das Regelmodul im Automatik-Modus. tr1o Wird von Move nicht verwendet. Eingang in1, Funktion auswählen Im Betriebsmodus kann man verschiedene Betriebsarten auswählen, Datum und Uhrzeit einstellen und ein Eingang in2, Funktion auswählen...
  • Página 31: Fi Heiz- Und Kühlkurve

    1. Die Taste OK am Regelmodul ca. 10 Sekunden Die Heiz- und Kühlkurven des Regelmoduls Uponor gedrückt halten, damit das Systemparametermenü Smatrix Move gehen aus dem nachstehenden Diagramm erscheint. hervor. Es enthält die berechnete Vorlauftemperatur jeder einzelnen Kurve bei verschiedenen Außentemperaturen.
  • Página 32: Fr Technische Daten

    K U R Z A N L E I T U N G Technische Daten Allgemeines Schutzklasse IP30 Max. relative Raumfeuchtigkeit 85% bei 20 °C Regelmodul CE-Zeichen Niederspannungsversuche EN 60730-1* und EN 60730-2-1** EMV-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit) EN 60730-1 Stromversorgung 230 V AC +10/-15%, 50 Hz Umgebungstemperatur im Betrieb 0 bis +50 °C Lagertemperatur...
  • Página 33 Uponor Smatrix Move D K Q U I C K G U I D E 03 | 2015...
  • Página 34: Uponor Smatrix Move Komponenter

    Q U I C K G U I D E Indholdsfortegnelse Uponor Smatrix Move komponenter Uponor Smatrix Move komponenter ......34 Et Uponor Smatrix Move-system kan være en Systemeksempel ..............34 kombination af følgende komponenter: Copyright og ansvarsfraskrivelse .......35 • Uponor Smatrix Move Vejrkompensator varme, ledningsført X-157 (kontrolenhed)
  • Página 35: Dk Copyright Og Ansvarsfraskrivelse

    Uponor herunder, men ikke begrænset til, stiltiende garantier Smatrix Move, inklusive alle komponenter, som er en del af om salgbarhed, egnethed til særlige formål, eller dette system, og som er omfattet af vejledningen: garanti for at immaterielle rettigheder ikke krænkes.
  • Página 36: Forord

    • Al strømforsyning skal afbrydes, før arbejde på kabler og ledninger påbegyndes. • Der må ikke bruges vand til at rengøre Uponor- komponenter. • Uponor-komponenter må ikke udsættes for brændbare dampe eller gasser. Vi påtager os ikke noget ansvar for beskadigelser eller nedbrud, der er opstået som følge af manglende...
  • Página 37: Quickguide

    Q U I C K G U I D E Quickguide BEMÆRK! Advarsel! Dette er en quickstartguide, der skal bruges som Elektrisk installation og service bag sikrede 230 V påmindelse for erfarne installatører. Vi anbefaler, vekselstrømsafskærmninger skal udføres af en at hele installations- og betjeningsvejledningen autoriseret elektriker.
  • Página 38: Es Installation

    Installation C. Kontrollér, at al ledningsføring er komplet og korrekt: • Telestater Forsigtig! • Varme/køle-kontakt Forsøg ikke at tilslutte Uponor Smatrix Base- • Cirkulationspumpe(r) termostater til kontrolenheden. De passer • Temperaturfølere ikke til hinanden, og de kan blive beskadiget. D. Sørg for, at 230 V-vekselstrømsrummet på...
  • Página 39: Konfi Gurering Af Systemet

    Q U I C K G U I D E Konfi gurering af systemet BEMÆRK! Visse systemparameterindstillinger er kun Skift systemparameterindstillingerne for at konfi gurere tilgængelige de første 4 timer efter opstart. systemet. Dette skal forhindre fejl efter installation. Hvis symbolet for låst systemparameter vises, skal strømmen til kontrolenheden afbrydes...
  • Página 40: Driftstilstand

    Q U I C K G U I D E Driftstilstand Menu Display Beskrivelse trF2 Ikke tilgængelig med Move Under normal drift er kontrolenheden i normal tilstand. tr1o Ikke tilgængelig med Move I normal tilstand kan forskellige driftstilstande vælges, Ledningsforbundet indgang 1, og det er også...
  • Página 41: Varme- Og Kølekurve

    Sådan ændres varme- og eller kølekurven: 1. Tryk på knappen OK på kontrolenheden, og hold Varme- og kølekurverne for Uponor Smatrix Move- den inde i ca. 10 sekunder for at åbne menuen med kontrolenheden er vist i diagrammet nedenfor. Diagrammet systemparametre.
  • Página 42: Tekniske Data

    Q U I C K G U I D E Tekniske data Generelt IP30 (IP: grad af utilgængelighed til aktive dele af produktet og grad af vand) Maks. omgivende RH 85% ved 20 °C Kontrolenhed CE-mærkning Lavspændingstests EN 60730-1* og EN 60730-2-1** EMC-tests (krav til elektromagnetisk kompatibilitet) EN 60730-1 Strømforsyning...
  • Página 43 Uponor Smatrix Move K I I R J U H E N D 03 | 2015...
  • Página 44: Uponor Smatrix Move Komponendid

    Uponor Smatrix Move komponendid ......44 Uponor Smatrix Move süsteem võib koosneda Süsteemi näide ..............44 järgmistest omavahel kombineeritud komponentidest: Autoriõigused ja vastutusest lahtiütlemine ....45 • Uponor Smatrix Move Controller H X-157 Wired (kontroller) Eessõna ...............46 Ohutusjuhised ..............46 • Uponor Smatrix Sensor Outdoor S-1XX Toote nõuetekohane kasutuselt kõrvaldamine...
  • Página 45: Dk Autoriõigused Ja Vastutusest Lahtiütlemine

    Uponor ütleb lahti maksimaalses lubatud ulatuses Juhendi puhul eeldatakse, et ohutusmeetmeid on kõigist otsestest ja kaudsetest garantiidest, järgitud täiel määral ja et süsteem Uponor Smatrix Move, sealhulgas, kuid mitte üksnes, turustatavuse, sealhulgas selle süsteemi mis tahes komponendid, mida kindlaks otstarbeks sobivuse ja eeskirjade täitmise kasutusjuhendis käsitletakse:...
  • Página 46: Eessõna

    K I I R J U H E N D Eessõna Kiirjuhend on ette nähtud kasutamiseks kogenud Elektritoide paigaldajatele mälu värskendava abimaterjalina. Soovitame enne juhtsüsteemi paigaldamist kindlasti Hoiatus! lugeda läbi põhijuhendi. Uponori süsteem kasutab 230 V vahelduvvoolu sagedusel 50 Hz. Hädaolukorras katkestage Ohutusjuhised viivitamatult elektritoiteühendus.
  • Página 47: Es Kiirjuhend

    K I I R J U H E N D Kiirjuhend MÄRKUS! Hoiatus! Kiirjuhend on ette nähtud kasutamiseks Elektriseadmete paigaldamine ja 230 V AC kogenud paigaldajatele mälu värskendava kaitseluugi taga tehtavad hooldustööd tuleb abimaterjalina. Soovitame enne juhtsüsteemi teostada väljaõppinud elektriku järelevalve all. paigaldamist kindlasti lugeda läbi põhilise paigaldus- ja kasutusjuhendi.
  • Página 48: Paigaldus

    K I I R J U H E N D Paigaldus C. Kontrollige, kas kõik juhtmeühendused on tehtud ja õiged: Ettevaatust! • ajamid Ärge püüdke ühendada Uponor Smatrix Base • kütte/jahutuse lülitus termostaate kontrolleri külge. Need pole • ringluspump(-pumbad) omavahel ühilduvad ja võite neid kahjustada.
  • Página 49: Süsteemi Seadistamine

    K I I R J U H E N D Süsteemi seadistamine MÄRKUS! Süsteemi teatud parameetriseadeid saab Süsteemi seadistamiseks muutke süsteemi parameetrisätteid. avada pärast käivitamist ainult esimese nelja tunni jooksul. Seda tehakse installijärgsete vigade vältimiseks. Kui kuvatakse lukustatud süsteemiparameetri sümbol , tuleb kontrolleri toitevool nende parameetrite muutmiseks lahutada ja uuesti ühendada.
  • Página 50: Töörežiim

    K I I R J U H E N D Töörežiim Menüü Ekraan Kirjeldus trF2 Seadmel Move ei kasutata Tavatalitluse ajal on kontroller käitusrežiimis. tr1o Seadmel Move ei kasutata Käitusrežiimis saab valida erinevaid töörežiime, määrata Juhtmega sisend 1, valikfunktsioon kellaaja ja kuupäeva ning graafi ku. Juhtmega sisend 2, valikfunktsioon AUTO OUSE...
  • Página 51: Fi Kütte- Ja Jahutuskõver

    K I I R J U H E N D Kütte- ja jahutuskõver Kütte-/jahutuskõvera muutmiseks toimige järgmiselt 1. Süsteemi parameetrite menüüsse sisenemiseks Uponor Smatrix Move kontrolleri kütte- ja jahutuskõverad hoidke kontrolleril nuppu OK ligikaudu kümme on näidatud järgmisel skeemil. Skeemil on näidatud sekundit all.
  • Página 52: Fr Tehnilised Andmed

    K I I R J U H E N D Tehnilised andmed Üldine IP-kaitseklass IP30 (IP: toote aktiivsete komponentide kaitstus juurdepääsu ja vee eest) Ümbritseva keskkonna maksimaalne suhteline õhuniiskus 85% temperatuuril 20 °C Kontroller CE-tähis Madalpingetestid EN 60730-1*) ja EN 60730-2-1**) Elektromagnetilise ühilduvuse testid EN 60730-1 Elektritoide...
  • Página 53 Uponor Smatrix Move G U Í A R Á P I D A 03 | 2015...
  • Página 54: Componentes De Uponor Smatrix Move

    G U Í A R Á P I D A Índice Componentes de Uponor Smatrix Move Componentes de Uponor Smatrix Move ....54 El sistema Uponor Smatrix Move se puede combinar con Ejemplo del sistema ............54 los siguientes componentes: Derechos de propiedad intelectual y exención de •...
  • Página 55: Dk Derechos De Propiedad Intelectual Y Exención De Responsabilidad

    Uponor Smatrix autor y tratados internacionales. Al utilizar el manual, usted Move descrito en cualquier momento sin previo aviso u se compromete a cumplir todas las leyes de derechos de obligación.
  • Página 56: Ee Prólogo

    • No utilice agua para limpiar los componentes Uponor. información sobre dónde y cómo se puede llevar este • No exponga los componentes Uponor a vapores o producto para reciclarlo de forma respetuosa con el gases infl...
  • Página 57: Guía Rápida

    G U Í A R Á P I D A Guía rápida NOTA: Advertencia: Esta es una guía rápida que sirve de La instalación y el mantenimiento eléctrico recordatorio a los instaladores experimentados. de elementos protegidos con tapas y que Se recomienda leer íntegramente el manual de funcionen a 230 V CA se debe llevar a cabo bajo instalación y funcionamiento antes de instalar...
  • Página 58: Instalación

    Instalación C. Compruebe que todos los cableados estén conectados completa y correctamente: Precaución: • Actuadores No intente conectar termostatos Uponor • Interruptor de cambio calefacción/refrigeración Smatrix Base a la unidad base. No son • Bomba(s) de circulación compatibles y podrían resultar dañados.
  • Página 59: Fi Confi Guración Del Sistema

    G U Í A R Á P I D A Confi guración del sistema NOTA: Algunos parámetros del sistema solo están Cambie los parámetros del sistema para su accesibles durante las primeras 4 horas confi guración. después del encendido. El objetivo es evitar equivocaciones después de la instalación.
  • Página 60: Modo Operativo

    G U Í A R Á P I D A Modo operativo Menú Descripción Pantalla trF2 No utilizado por Move Durante el funcionamiento normal, la unidad base se encuentra en modo de funcionamiento. tr1o No utilizado por Move Selección de entrada cableada 1 En el modo de funcionamiento, se pueden seleccionar diferentes modos de funcionamiento, así...
  • Página 61: Curva De Calefacción Y Refrigeración

    1. Mantenga pulsado el botón OK de la unidad base En el siguiente diagrama se muestran las curvas de durante unos 10 segundos para entrar al menú de calefacción y refrigeración para la unidad base Uponor parámetros. Smatrix Move. El diagrama muestra la temperatura de suministro calculada, para cada curva, a diferentes 2.
  • Página 62: Fr Datos Técnicos

    G U Í A R Á P I D A Datos técnicos General IP30 (IP: grado de inaccesibilidad a las partes activas del producto y grado de resistencia al agua) Máx. HR ambiente (humedad relativa) 85% a 20 °C Unidad base Marca CE Pruebas de baja tensión EN 60730-1* y EN 60730-2-1**...
  • Página 63 Uponor Smatrix Move P I K A O PA S 03 | 2015...
  • Página 64: Uponor Smatrix Move -Komponentit

    Uponor Smatrix Move -komponentit ......64 Uponor Smatrix Move -järjestelmään voidaan liittää Esimerkki järjestelmästä ..........64 seuraavia komponentteja: Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke ....65 • Uponor Smatrix Move Keskusyksikkö H X-157 Wired (keskusyksikkö) Johdanto ..............66 Turvallisuusohjeet ............66 • Uponor Smatrix Ulkoanturi S-1XX Tuotteen oikea hävittämistapa (Sähkö- ja elektroniikkaromu) .........66...
  • Página 65: Dk Tekijänoikeudet Ja Vastuuvapauslauseke

    P I K A O PA S Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke Uponor on laatinut tämän asennus- ja käyttöoppaan Vaikka Uponor on tehnyt kaikkensa tämän oppaan ja koko sen sisällön vain tietojen antamiseksi. Oppaan tietojen oikeellisuuden varmistamiseksi, se ei kuitenkaan sisältö (piirrokset, logot, kuvakkeet, tekstit ja kuvat vakuuta tai takaa minkään tässä...
  • Página 66: Johdanto

    Johdanto Tämä pikaopas on tarkoitettu kokeneiden asentajien Virtalähde muistin tueksi. Suosittelemme koko ohjekirjan lukemista ennen säätöjärjestelmän asennusta. Varoitus! Uponor-järjestelmä käyttää 230 V AC, 50 Hz -jännitettä. Hätätilanteen syntyessä Turvallisuusohjeet virransyöttö on katkaistava välittömästi. Oppaassa käytetyt varoitukset Tekniset rajoitteet Tässä oppaassa käytetään seuraavia kuvakkeita Uponorin laitteistojen asennukseen ja käyttämiseen...
  • Página 67: Es Pikaopas

    P I K A O PA S Pikaopas HUOM! Varoitus! Tämä pikaopas on tarkoitettu kokeneiden Suljettujen 230 V AC -suojakoteloiden asentajien muistin tueksi. Suosittelemme takana olevien komponenttien asennus- ja lukemaan koko ohjekirjan ennen huoltotöitä saa tehdä vain ammattitaitoinen säätöjärjestelmän asennusta ja käyttämistä. sähköasentaja.
  • Página 68: Asentaminen

    P I K A O PA S Asentaminen C. Tarkasta, että kaikki kytkennät on tehty loppuun ja oikealla tavalla: Varoitus! • Toimilaitteet Älä yritä kytkeä keskusyksikköön Uponor • Lämmitys/jäähdytys-vaihtokytkentä Smatrix Base -termostaatteja. Ne eivät ole • Kiertovesipumppu (-pumput) yhteensopivia ja voivat vaurioitua.
  • Página 69: Järjestelmän Toiminnan Asettaminen

    P I K A O PA S Järjestelmän toiminnan asettaminen HUOM! Joitakin järjestelmäparametriasetuksia voi Järjestelmän toiminta asetetaan vastaamaan kokoonpanoa muuttaa vain ensimmäisen 4 tunnin kuluessa järjestelmäparametrejä muuttamalla. virran kytkemisestä. Tämän tarkoituksena on estää tahattomat muutokset asennuksen jälkeen. Jos näytössä näkyy lukittua järjestelmää...
  • Página 70: Toimintatila

    P I K A O PA S Toimintatila Valikko Näyttö Kuvaus trF2 Ei käytössä järjestelmässä Move Keskusyksikkö toimii normaalisti käyttötilassa. tr1o Ei käytössä järjestelmässä Move Käyttötilassa voidaan valita erilaisia toimintatiloja, asettaa Langallinen tuloliitäntä 1, päivämäärä ja kellonaika sekä valita aikatauluohjelma. toiminnon valinta Langallinen tuloliitäntä...
  • Página 71: Fi Lämpö- Ja Jäähdytyskäyrä

    P I K A O PA S Lämpö- ja jäähdytyskäyrä Lämpö- ja/tai jäähdytyskäyrän vaihtaminen: 1. Siirry järjestelmäparametrivalikkoon painamalla OK- Uponor Smatrix Move -keskusyksikön lämpö- ja painiketta noin 10 sekunnin ajan. jäähdytyskäyrät on esitetty alla olevassa kaaviossa. Kaaviossa näkyy menoveden laskennallinen lämpötila 2.
  • Página 72: Fr Tekniset Tiedot

    P I K A O PA S Tekniset tiedot Yleiset IP30 (IP: laitteen kotelointiluokka ulkoisia vaikutuksia (mm. kosketus, pöly ja vesi) vastaan) Ympäristön maks. RH-arvo (suhteellinen kosteus) 85 %/20 °C Keskusyksikkö CE-merkintä Pienjännitetestit EN 60730-1* ja EN 60730-2-1** EMC-testit (sähkömagneettinen yhteensopivuus) EN 60730-1 Virtalähde 230 V AC +10/-15%, 50 Hz...
  • Página 73 Uponor Smatrix Move F R G U I D E D E R É F É R E N C E R A P I D E 03 | 2015...
  • Página 74: Composants De Uponor Smatrix Move

    G U I D E D E R É F É R E N C E R A P I D E Table des matières Composants de Uponor Smatrix Move Composants de Uponor Smatrix Move .......74 Un système Uponor Smatrix Move peut être une Exemple de système ............74 combinaison des composants suivants : Droit d'auteur et avis de non-responsabilité.....75 •...
  • Página 75: Dk Droit D'auteur Et Avis De Non-Responsabilité

    Droit d'auteur et avis de non-responsabilité Uponor a élaboré ce Manuel d'installation et d'utilisation Bien que Uponor ait mis en œuvre tous les efforts pour ainsi que l'ensemble de son contenu uniquement à des assurer que le Manuel est correct, Uponor ne garantit fi...
  • Página 76: Préface

    Uponor. débarrasser de ce produit pour un recyclage respectueux • Ne pas exposer les composants Uponor à des vapeurs de l'environnement. ou des gaz infl ammables. Les entreprises sont invitées à contacter leurs Nous déclinons toute responsabilité...
  • Página 77: Es Guide De Référence Rapide

    Les services et installations électriques situés rapide destiné à servir de rappel pour les derrière des capots à 230 V CA doivent être installateurs chevronnés. Uponor vous réalisés sous la supervision d'un électricien recommande fortement de lire tout le manuel qualifi...
  • Página 78: Installation

    Commutateur de chauffage/rafraîchissement Ne jamais essayer de raccorder les thermostats • Pompe(s) de circulation Uponor Smatrix Base à la centrale de régulation. • Sondes de température Ils ne sont pas adaptés l'un à l'autre et pourraient D. Vérifi er que le compartiment 230 V CA de la être endommagés.
  • Página 79: Confi Guration Du Système

    G U I D E D E R É F É R E N C E R A P I D E Confi guration du système REMARQUE ! Certains réglages des paramètres système ne Modifi er les réglages des paramètres système pour sont accessibles que pendant les 4 premières confi...
  • Página 80: Mode De Fonctionnement

    G U I D E D E R É F É R E N C E R A P I D E Mode de fonctionnement Menu Écran Description trF2 Non utilisé par Move Pendant le fonctionnement normal, la centrale de régulation est en mode de fonctionnement.
  • Página 81: Fi Courbe De Chauffage Et De Rafraichissement

    Les courbes de chauffage et de rafraîchissement pour 1. Maintenir enfoncé le bouton OK de la centrale de la centrale de régulation Uponor Smatrix Move sont régulation pendant environ 10 secondes pour entrer indiquées dans le schéma ci-dessous. Le schéma indique dans le menu Paramètres système.
  • Página 82: Fr Caractéristiques Techniques

    G U I D E D E R É F É R E N C E R A P I D E Caractéristiques techniques Généralités IP30 (IP : degré d'inaccessibilité aux éléments actifs du produit et degré de protection contre l'eau) Humidité...
  • Página 83 Uponor Smatrix Move H R B R Z I V O D I Č 03 | 2015...
  • Página 84: Sastavnice Uponor Smatrix Move

    B R Z I V O D I Č Sadržaj Sastavnice Uponor Smatrix Move Sastavnice Uponor Smatrix Move ......84 Sustav Uponor Smatrix Move može biti kombinacija Primjer sustava ................84 sljedećih sastavnica: Autorska prava i izjava o odricanju odgovornosti ... 85 •...
  • Página 85: Dk Autorska Prava I Izjava O Odricanju Odgovornosti

    Uponor bama ugovora. Prilikom upotrebe priručnika prihvaćate Smatrix Move koji je opisan u bilo koje vrijeme bez pridržavati se zakona o autorskom pravu u svijetu. prethodne najave ili obveze. Priručnik se pruža „kakav Prilagodba ili upotreba bilo kojeg sadržaja priručnika...
  • Página 86: Uvod

    • Prije početka radova ožičenja moraju se isključiti svi izvori napajanja. • Za čišćenje sastavnica koje proizvodi Uponor ne koristite se vodom. • Sastavnice koje proizvodi Uponor ne izlažite zapalji- vim parama ili plinovima. Ne možemo prihvatiti odgovornost za štetu ili kvarove koji mogu proizaći zbog zanemarivanja ovih uputa.
  • Página 87: Es Brzi Vodič

    B R Z I V O D I Č Brzi vodič N A P O M E N A ! OZOR Ovaj vodič za brzo postavljanje služi kao pod- Električna instalacija i usluge iza osiguranih sjetnik za iskusne instalatere. Preporučujemo poklopaca za izmjeničnu struju napona od da pročitate cijeli priručnik za postavljanje i 230 V moraju se obaviti pod nadzorom kvali-...
  • Página 88: Postavljanje

    C. Provjerite jesu li sva ožičenja dovršena i ispravna: • Aktuatori PREZ • Prekidač za grijanje/hlađenje Ne pokušavajte povezati termostate Uponor • Cirkulacijska crpka (ili više njih) Smatrix Base s kontrolerom. Može doći • Senzori temperature do njihova oštećenja jer si međusobno ne D.
  • Página 89: Postavljanje Sustava

    B R Z I V O D I Č Postavljanje sustava N A P O M E N A ! Neke postavke parametara sustava dostupne Promijenite postavke parametara sustava da biste su samo tijekom prva 4 sata nakon uključiva- postavili sustav. nja.
  • Página 90: Fi Način Rada

    B R Z I V O D I Č Način rada Izbornik Zaslon Opis tr1o Ne upotrebljava se za Move Tijekom normalnog rada kontroler je u načinu izvođenja. Žičani ulaz 1, odabir funkcije U načinu izvođenja moguće je odabrati različite načine Žičani ulaz 2, odabir funkcije rada, postaviti trenutačno vrijeme i dan te odabrati program zakazivanja.
  • Página 91: Krivulja Grijanja I Hlađenja

    Krivulja grijanja i hlađenja Za promjenu krivulje grijanja i/ili hlađenja: 1. Pritisnite i držite tipku OK na kontroleru oko Krivulje grijanja i hlađenja za kontroler Uponor Smatrix 10 sekundi da biste ušli u izbornik parametara Move prikazane su na shemi u nastavku. Shema prika- sustava.
  • Página 92: Fr Tehnički Podaci

    B R Z I V O D I Č Tehnički podaci Općenito IP30 (IP: stupanj nepristupačnosti aktivnim dijelovima proizvoda i stupanj vode) Maksimalna RV okoline (relativna vlažnost) 85 % pri 20 °C Kontroler Oznaka CE Testiranja niskog napona EN 60730-1* i EN 60730-2-1** Testiranja EMC (zahtjevi elektromagnetske kompatibilnosti) EN 60730-1 Napajanje...
  • Página 93 Uponor Smatrix Move H U R Ö V I D Ú T M U TAT Ó 2015 | 03...
  • Página 94: Uponor Smatrix Move Rendszer Alkatreszei

    R Ö V I D Ú T M U TAT Ó Tartalomjegyzék Uponor Smatrix Move rendszer alkatreszei Uponor Smatrix Move rendszer alkatreszei ..... 94 Az Uponor Smatrix Move rendszer a következő alkatré- Példa a rendszer üzembe helyezésére .......94 szek kombinációjából állhat: Szerzői jogok és a felelősség kizárása ...... 95 •...
  • Página 95: Dk Szerzői Jogok És A Felelősség Kizárása

    R Ö V I D Ú T M U TAT Ó Szerzői jogok és a felelősség kizárása Az Uponor az üzembe helyezési és üzemeltetési Bár az Uponor törekszik arra, hogy a kézikönyv tartalma kézikönyvet annak teljes tartalmával együtt kizárólag helytálló legyen, nem felel a benne szereplő informá- tájékoztató...
  • Página 96: Bevezetés

    Biztonsági óvintézkedések felelősségteljesen hasznosítsa újra az anyagi források fenntartható felhasználása érdekében. Az Uponor készülékeinek üzembe helyezése és haszná- lata során tartsa be az alábbi előírásokat: Ha Ön otthonában használja a terméket, vegye fel a kapcsolatot azzal a forgalmazóval, akitől ezt a terméket •...
  • Página 97: Es Rövid Szerelési Útmutató

    R Ö V I D Ú T M U TAT Ó Rövid szerelési útmutató M E G J E G Y Z É S IGYELMEZTETÉS A rövid útmutató emlékeztetőként szolgál A 230 V váltóáram ellen védő biztonsági tapasztalt szerelők számára. Kifejezetten burkolat mögött villanyszerelést és ehhez javasoljuk, hogy a vezérlőrendszer üzembe kapcsolódó...
  • Página 98: Üzembe Helyezés

    R Ö V I D Ú T M U TAT Ó Üzembe helyezés C. Ellenőrizze, hogy minden vezeték csatlakoztatása megtörtént és megfelelő-e: IGYÁZAT • Állásszabályzók Ne csatlakoztassa az Uponor Smatrix Base • Fűtés/hűtés kapcsoló termosztátokat a központi egységhez. Nem • Keringtető szivattyú(k) kompatibilisek egymással, és megsérülhetnek.
  • Página 99: Rendszer Telepítése

    R Ö V I D Ú T M U TAT Ó Rendszer telepítése M E G J E G Y Z É S Egyes rendszerparaméter-beállítások csak az A rendszer telepítéséhez módosítsa a rendszerparamé- indítást követő első 4 órában hozzáférhetők. terek beállítását. Erre a telepítést követően esetlegesen fellépő...
  • Página 100: Fi Működési Üzemmód

    R Ö V I D Ú T M U TAT Ó Működési üzemmód Menü Kijelző Leírás tr1o A Move típusnál nem használatos Normál működés során a központi egység működési üzemmódban van. 1-es számú vezetékes bemenet, funkció kiválasztása Működési üzemmódban lehetőség nyílik a különféle 2-es számú...
  • Página 101: Fűtési És Hűtési Görbe

    Fűtési és hűtési görbe A fűtési és/vagy hűtési görbe módosításához kövesse az alábbi lépéseket: Az alábbi ábra az Uponor Smatrix Move központi egy- 1. A rendszerparaméterek menübe úgy léphet be, ség fűtési és hűtési görbéit szemlélteti. Az ábra minden hogy 10 másodpercig lenyomva tartja a központi görbéhez megadja a különböző...
  • Página 102: Fr Műszaki Adatok

    R Ö V I D Ú T M U TAT Ó Műszaki adatok Általános IP30 (IP: a termék aktív részeinek érintésvédelme és a víz behatolása elleni védelem) Legmagasabb környezeti relatív páratartalom (RH) 85% 20 °C-on Központi egység CE jelzés Gyenge áramú tesztek EN 60730-1* és EN 60730-2-1** EMC- (elektromágneses kompatibilitási követelményekkel kapcsolatos) tesztek EN 60730-1...
  • Página 103 Uponor Smatrix Move G U I D A R A P I D A 03 | 2015...
  • Página 104: Componenti Di Uponor Smatrix Move

    G U I D A R A P I D A Indice Componenti di Uponor Smatrix Move Componenti di Uponor Smatrix Move ......104 Il sistema Uponor Smatrix Move può essere costituito da Esempio di sistema ............104 una combinazione dei seguenti componenti: Copyright e responsabilità ........105 •...
  • Página 105: Guida Rapida

    Uponor si riserva il diritto di modifi care le specifi che disposizioni di trattati sul copyright in tutto il mondo. e le caratteristiche qui descritte o di interrompere la...
  • Página 106: Prefazione

    Alimentazione Avvertenza! Il sistema Uponor è alimentato a 230 V c.a., 50 Hz. In caso di emergenza, scollegare immediatamente l'alimentazione. U P O N O R S M AT R I X M O V E · G U I D A R A P I D A...
  • Página 107: Es Guida Rapida

    G U I D A R A P I D A Guida rapida N O TA ! Avvertenza! Questa Guida rapida rappresenta un I collegamenti elettrici e gli interventi di assi- promemoria per gli installatori esperti. Si stenza dietro gli scomparti 230 V c.a. devono raccomanda di leggere attentamente tutto il essere effettuati sotto la supervisione di un Manuale di installazione e uso prima di instal-...
  • Página 108: Installazione

    C. Verifi care che i cavi siano in ordine e corretti: • Attuatori Attenzione! • Interruttore di commutazione riscaldamento/ Non tentare di collegare i termostati Uponor raffrescamento Smatrix Base all'unità base, in quanto sono • Pompa(e) di ricircolo incompatibili e potrebbero danneggiarsi.
  • Página 109: Confi Gurazione Del Sistema

    G U I D A R A P I D A Confi gurazione del sistema N O TA ! Alcune impostazioni dei parametri di sistema Per confi gurare il sistema occorre modifi care le imposta- sono accessibili solamente durante le prime zioni relative ai parametri di sistema.
  • Página 110: Modalità Operativa

    G U I D A R A P I D A Modalità operativa Menu Display Descrizione trF2 Non utilizzato da Move Normalmente, l'unità base è in modalità di funzionamento automatica. tr1o Non utilizzato da Move Ingresso cablato 1, selezione È possibile selezionare diverse modalità operative, oltre funzione a impostare ora e data ed a selezionare un programma.
  • Página 111: Fi Curve Di Riscaldamento E Raffrescamento

    Il diagramma seguente mostra le curve di riscaldamento 1. Tenere premuto il pulsante OK sull'unità base per e raffrescamento per l'unità base Uponor Smatrix Move. 10 secondi circa per accedere al menu dei parametri Il diagramma riporta la temperatura di mandata calco- di sistema.
  • Página 112: Fr Dati Tecnici

    G U I D A R A P I D A Dati tecnici Generalità IP30 (IP: grado di non accessibilità alle parti attive del prodotto e grado di contatto con acqua) Umidità relativa ambiente (RH) max 85% a 20°C Unità base Marchio CE Prove di bassa tensione EN 60730-1* ed EN 60730-2-1**...
  • Página 113 Uponor Smatrix Move T R U M PA I N S T R U K C I J A 2015 | 03...
  • Página 114: Uponor Smatrix Move Sudedamosios Dalys

    T R U M PA I N S T R U K C I J A Uponor Smatrix Move Turinys sudedamosios dalys Uponor Smatrix Move sudedamosios dalys ... 114 Sistemą Uponor Smatrix Move gali sudaryti šios Sistemos pavyzdys ..............114 sudedamosios dalys: Autorių...
  • Página 115: Dk Autorių Teisės Ir Atsakomybės Neprisiėmimas

    Prieš bet kokį naudojimą informaciją reikėtų savaran- kiškai patikrinti. tikslui yra Uponor autorių teisių, prekės ženklo ar kitų nuosavybės teisių pažeidimas. Tiek, kiek leidžiama, Uponor atsisako visų garan- Daroma prielaida, kad visiškai laikomasi visų saugos tijų, tiek tiesioginių, tiek numanomų, įskaitant...
  • Página 116: Įvadas

    šaltinį; • Uponor dalims valyti nenaudokite vandens; • saugokite Uponor dalis nuo degių garų ir dujų. Mes negalime prisiimti jokios atsakomybės už žalą ar gedimą, galintį kilti dėl šios instrukcijos nepaisymo. Maitinimas ERSPĖJIMAS Uponor sistema naudoja 230 V, 50 Hz kin- tamosios srovės maitinimo šaltinį.
  • Página 117: Es Trumpa Instrukcija

    T R U M PA I N S T R U K C I J A Trumpa instrukcija PASTABA! ERSPĖJIMAS Ši trumpa instrukcija yra kaip priminimas Elektros įrangos montavimo ir techninės patyrusiems montuotojams. Primygtinai re- priežiūros darbus po apsauginiais 230 V komenduojame prieš...
  • Página 118: Montavimas

    C. Patikrinkite, ar tinkamai sujungti visi elektros laidai: • pavaros Į SPĖJIMAS • Šildymo / vėsinimo jungiklis Uponor Smatrix Base termostatų • Cirkuliacinis siurblys nebandykite jungti prie valdiklio. Jie nėra • Temperatūros jutikliai tinkamai naudoti vieni su kitais, todėl gali D.
  • Página 119: Sistemos Nustatymas

    T R U M PA I N S T R U K C I J A Sistemos nustatymas PASTABA! Kai kuriais sistemos parametrų nustatymais Keisdami sistemos parametrus nustatykite sistemą. galima naudotis tik pirmąsias 4 val. po įjungimo. Taip stengiamasi apsisaugoti nuo klaidų...
  • Página 120: Fi Veikimo Režimas

    T R U M PA I N S T R U K C I J A Veikimo režimas Meniu Ekranas Aprašas trF2 Nenaudojama su Move Įprastai valdiklis veikia darbiniu režimu. tr1o Nenaudojama su Move Veikiant darbiniam režimui galima pasirinkti įvairius 1 laidinė...
  • Página 121: Šildymo Ir Vėsinimo Kreivė

    T R U M PA I N S T R U K C I J A Šildymo ir vėsinimo kreivė Kaip pakeisti šildymo ir (arba) vėsinimo kreivę: 1. Paspauskite ir maždaug 10 sekundes palaikykite Uponor Smatrix Move valdiklio šildymo ir vėsinimo valdiklio mygtuką OK (gerai), kad įjungtumėte kreivės pateikiamos toliau esančioje diagramoje. sistemos parametrų meniu.
  • Página 122: Fr Techniniai Duomenys

    T R U M PA I N S T R U K C I J A Techniniai duomenys Bendroji informacija IP30 (IP: neprieinamumo prie aktyvių gaminio dalių laipsnis ir vandens laipsnis) Didžiausias galimas aplinkos SD (santykinis drėgnis) 85% esant 20 °C Valdiklis CE žymėjimas Žemos įtampos bandymai...
  • Página 123 Uponor Smatrix Move Ī S Ā I N S T R U K C I J A 03 | 2015...
  • Página 124: Satura Rādītājs

    Ī S Ā I N S T R U K C I J A Satura rādītājs Uponor Smatrix Move komponenti Uponor Smatrix Move komponenti ......124 Sistēma Uponor Smatrix Move var sastāvēt no šādiem Sistēmas piemērs ..............124 komponentiem: Autortiesības un tiesību atruna ......125 •...
  • Página 125: Dk Autortiesības Un Tiesību Atruna

    šajā rokasgrāmatā aprakstītā garantijām, tostarp, bet neaprobežojoties ar sistēma Uponor Smatrix Move, tostarp arī visi šīs sistē- netiešām garantijām par piemērotību pārdošanai, mas komponenti: atbilstību noteiktam mērķim un tiesību ievērošanu.
  • Página 126: Priekšvārds

    Šī izstrādājuma pareiza likvidēšana Šajā rokasgrāmatā ir lietoti tālāk minētie simboli, lai norā- (elektriskie un elektroniskie atkritumi) dītu īpašus piesardzības pasākumus, kas jāievēro Uponor aprīkojuma ierīkošanas un ekspluatācijas laikā. P I E Z Ī M E . Piemērojams Eiropas Savienības dalībvalstīs RĪDINĀJUMS...
  • Página 127: Es Īsā Instrukcija

    Ī S Ā I N S T R U K C I J A Īsā instrukcija P I E Z Ī M E . RĪDINĀJUMS Šī ir īsā instrukcija, kurā ir apkopoti atgādi- Zem 230 V maiņstrāvas vāka elektroinstalācija nājumi pieredzējušiem uzstādītājiem. Pirms un apkalpošana ir jāveic kvalifi cēta elektro- kontroles sistēmas uzstādīšanas mēs stingri montiera pārraudzībā.
  • Página 128: Uzstādīšana

    Ī S Ā I N S T R U K C I J A Uzstādīšana C. Pārbaudiet, vai visas elektroinstalācijas ir pabeigtas un pareizas: ZMANĪBU • Aktuatori Nemēģiniet savienot Uponor Smatrix Base • Apsildes/dzesēšanas slēdzis termostatus ar kontroles ierīci. Tie nav piemē- • Cirkulācijas sūknis(-ņi) roti viens otram un var tikt sabojāti.
  • Página 129: Sistēmas Iestatīšana

    Ī S Ā I N S T R U K C I J A Sistēmas iestatīšana P I E Z Ī M E . Dažiem sistēmas parametru iestatījumiem var Izmainiet sistēmas parametru iestatījumus, lai iestatītu piekļūt tikai pirmo 4 stundu laikā pēc ieslēg- sistēmu.
  • Página 130: Fi Darbības Režīms

    Ī S Ā I N S T R U K C I J A Darbības režīms Izvēlne Displejs Apraksts trF2 Sistēmā Move netiek izmantots Normālas darbības laikā kontroles ierīce ir ekspluatācijas režīmā. tr1o Sistēmā Move netiek izmantots 1. vada ieejas izvēles funkcija Ekspluatācijas režīmā...
  • Página 131: Apsildes Un Dzesēšanas Līkne

    Apsildes un dzesēšanas līkne Apsildes un/vai dzesēšanas līknes maiņa 1. Turiet nospiestu kontroles ierīces pogu OK aptuveni Uponor Smatrix Move kontroles ierīces apsildes un dze- 10 sekundes, lai atvērtu sistēmas parametru izvēlni. sēšanas līknes ir redzamas nākamajā diagrammā. Diag- rammā ir redzama aprēķinātā padeves temperatūra 2.
  • Página 132: Fr Tehniskie Dati

    Ī S Ā I N S T R U K C I J A Tehniskie dati Vispārīgi IP30 (IP: izstrādājuma aktīvo daļu nepieejamības pakāpe un ūdens kvalitāte) Maksimālais vides relatīvais mitrums (RH) 85 % pie 20 °C Kontroles modulis CE marķējums Zemsprieguma testi EN 60730-1* un EN 60730-2-1** Elektromagnētiskās savietojamības prasību (EMS) testi EN 60730-1...
  • Página 133 Uponor Smatrix Move N L S N E LG I D S 03 | 2015...
  • Página 134: Uponor Smatrix Move Componenten

    S N E LG I D S Inhoud Uponor Smatrix Move componenten Uponor Smatrix Move componenten .......134 Een Uponor Smatrix Move systeem kan bestaan uit een Systeemvoorbeeld ............134 combinatie van de volgende componenten: Auteursrecht en afwijzing van aansprakelijkheid ...135 •...
  • Página 135: Dk Auteursrecht En Afwijzing Van Aansprakelijkheid

    Uponor verstrekte instructies nalatigheden of andere onnauwkeurigheden in de genoemde niveaus; handleiding, ook niet indien Uponor op de hoogte is gebracht van de mogelijkheid van dergelijke schade. • op zijn oorspronkelijke installatielocatie blijft en niet...
  • Página 136: Voorwoord

    Gebruik geen water om Uponor systeemonderdelen te reinigen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun • Stel de Uponor systeemonderdelen niet bloot aan leverancier en de voorwaarden in het koopcontract brandbare dampen of gassen. nakijken. Dit product mag niet vermengd worden met ander commercieel afval.
  • Página 137: Es Snelgids

    S N E LG I D S Snelgids LET OP! Waarschuwing! Dit is een snelstartgids, bedoeld als Elektrische installatie- en geheugensteun voor ervaren installateurs. Wij servicewerkzaamheden achter de afgesloten adviseren u met klem om de volledige installatie- 230 V AC afdekking moeten onder toezicht van en bedieningshandleiding door te lezen voordat een bevoegde elektricien gebeuren.
  • Página 138: Installatie

    Installatie C. Controleer of alle bedrading compleet en juist is: • (Thermische) aandrijvingen Voorzichtig! • Schakelaar verwarmen/koelen Probeer niet de Uponor Smatrix Base • Circulatiepomp(en) ruimtethermostaten op de regelmodule aan • Temperatuurvoelers te sluiten. Ze zijn niet compatibel, en kunnen D.
  • Página 139: Instellen Van Het Systeem

    S N E LG I D S Instellen van het systeem LET OP! Sommige systeemparameterinstellingen zijn Wijzig de systeemparameterinstellingen om het systeem alleen bereikbaar tijdens de eerste vier uur in te stellen. na het aanzetten. Dit is gedaan om fouten na de installatie te voorkomen.
  • Página 140: Bedrijfsmodus

    S N E LG I D S Bedrijfsmodus Menu Display Omschrijving trF2 Niet in gebruik door Move Tijdens normaal bedrijf staat de regelmodule in de bedrijfsmodus. tr1o Niet in gebruik door Move Bedrade ingang 1, kies functie In de bedrijfsmodus kunnen er verschillende bedrijfsmodi, de actuele tijds- en daginstelling en een programma Bedrade ingang 2, kies functie gekozen worden.
  • Página 141: Fi Verwarmings- En Koelcurve

    Het wijzigen van de verwamings- en/of koelcurve: 1. Houd de OK toets op de regelmodule ongeveer De verwarmings- en koelcurves voor de Uponor Smatrix 10 seconden lang ingedrukt om naar het menu Move regelmodule staan in het onderstaande grafi ek.
  • Página 142: Fr Technische Gegevens

    S N E LG I D S Technische gegevens Algemeen IP30 (IP: mate van ontoegankelijkheid tot de werkende onderdelen van het product en mate van ontoegankelijkheid van water) Max. relatieve luchtvochtigheid omgeving 85% bij 20 °C Regelmodule CE-markering Laagspanningstests EN 60730-1* en EN 60730-2-1** EMC-tests (elektromagnetische compatibiliteitseisen) EN 60730-1 Voeding...
  • Página 143 Uponor Smatrix Move N O H U R T I G V E I L E D N I N G 03 | 2015...
  • Página 144: Uponor Smatrix Move Komponenter

    H U R T I G V E I L E D N I N G Innhold Uponor Smatrix Move komponenter Uponor Smatrix Move komponenter ......144 Et Uponor Smatrix Move-system kan bestå av en Systemeksempel ............144 kombinasjon av følgende komponenter: Opphavsrett og ansvarsfraskrivelse ......145 •...
  • Página 145: Dk Opphavsrett Og Ansvarsfraskrivelse

    H U R T I G V E I L E D N I N G Opphavsrett og ansvarsfraskrivelse Uponor har forberedt denne håndboken for installasjon Selv om Uponor anstrenger seg for å sikre at og drift av systemet og alt innhold kun som informasjon. manualen er nøyaktig, gir Uponor ingen garantier for Innholdet i manualen (inkludert grafi...
  • Página 146: Forord

    Strøm påminner for erfarne montører. Vi anbefaler på det sterkeste at hele manualen leses før kontrollsystemet installeres. Advarsel! Uponor-systemet bruker 230 V AC, 50 Hz strøm. Hvis det oppstår en nødssituasjon, Sikkerhetsinstrukser må strømmen kobles fra umiddelbart. Advarsler som brukes i denne manualen Tekniske begrensninger Følgende symboler brukes i denne manualen for å...
  • Página 147: Hurtigveiledning

    H U R T I G V E I L E D N I N G Hurtigveiledning LEGG MERKE TIL Advarsel! Dette er en hurtigveiledning som skal fungere som Elektrisk installasjon og service av 230 V AC- en påminner for erfarne installatører. Vi anbefaler anlegg må...
  • Página 148: Es Installasjon

    C. Undersøk at alle ledninger er hele og riktige: • Aktuatorer Forsiktig! • Bryter for oppvarming/kjøling Du må ikke forsøke å koble Uponor Smatrix • Sirkulasjonspumpe(r) Base-termostater til kontrolleren. De passer • Temperaturfølere ikke sammen, og de kan bli skadet.
  • Página 149: Konfi Gurere Systemet

    H U R T I G V E I L E D N I N G Konfi gurere systemet LEGG MERKE TIL Enkelte systemparameterinnstillinger er kun Endre systemparameterinnstillingene for å konfi gurere tilgjengelige de første 4 timene etter oppstart. systemet. Dette gjøres for å...
  • Página 150: Driftsmodus

    H U R T I G V E I L E D N I N G Driftsmodus Meny Display Beskrivelse trF2 Brukes ikke i Move Under normal drift er kontrolleren i driftsmodus. tr1o Brukes ikke i Move I driftsmodus kan det velges ulike driftsmoduser. I Kablet inngang 1, velg funksjon tillegg kan klokkeslett og dato stilles inn, og det kan lages en tidsplan.
  • Página 151: Oppvarmings- Og Kjølekurve

    Oppvarmings- og kjølekurve Endre oppvarmings- og/eller kjølekurven: 1. Trykk og hold inne OK-knappen på kontrolleren i ca. Oppvarmings- og kjølekurvene i Uponor Smatrix Move- 10 sekunder for å åpne menyen for systemparametre. kontrolleren vises i diagrammet under. Diagrammet viser beregnet tilførselstemperatur for hver kurve ved ulike 2.
  • Página 152: Tekniske Data

    H U R T I G V E I L E D N I N G Tekniske data Generelt IP30 (IP: grad av utilgjengelighet til aktive deler av produktet og grad av vann) Maks. relativ fuktighet (RH) i omgivelsene 85% ved 20 °C Kontroller CE-merking Lavvolttester...
  • Página 153 Uponor Smatrix Move K R Ó T K I P R Z E W O D N I K 03 | 2015...
  • Página 154: Podzespoły Systemu Uponor Smatrix Move

    K R Ó T K I P R Z E W O D N I K Spis treści Podzespoły systemu Uponor Smatrix Move Podzespoły systemu Uponor Smatrix Move... 154 W skład systemu Uponor Smatrix Move mogą wchodzić Przykładowy system ...............154 następujące podzespoły: Prawo autorskie i wyłączenie odpowiedzialności . 155 •...
  • Página 155: Dk Prawo Autorskie I Wyłączenie Odpowiedzialności

    Uponor; konsumentom. • nie był podłączony do urządzeń, części lub podze- społów innych niż fi rmy Uponor ani też nie był wraz z nimi użytkowany z wyjątkiem tych zatwierdzonych lub wyszczególnionych przez fi rmę Uponor; a także •...
  • Página 156: Wprowadzenie

    Niniejszy krótki przewodnik stanowi przypomnienie Zasilanie dla doświadczonych instalatorów. Stanowczo zalecamy przeczytanie całej instrukcji przed zamontowaniem STRZEŻENIE System fi rmy Uponor zasilany jest prądem o układu sterowania. napięciu 230 V AC i częstotliwości 50 Hz. W razie zagrożenia należy natychmiast wyłączyć Przepisy dotyczące bezpieczeństwa zasilanie.
  • Página 157: Es Krótki Przewodnik

    K R Ó T K I P R Z E W O D N I K Krótki przewodnik U WA G A ! STRZEŻENIE Niniejszy krótki przewodnik stanowi przypo- Instalację elektryczną i serwis elementów mnienie dla doświadczonych instalatorów. znajdujących się pod zabezpieczającymi Stanowczo zalecamy przeczytanie całej pokrywami 230 V AC należy przeprowadzać...
  • Página 158: Montaż

    RZESTROGA • siłowniki, Nie próbować podłączać termostatów • przełącznik ogrzewania/chłodzenia, Uponor Smatrix Base do regulatora pogodo- • pompa(y) cyrkulacyjna(e), wego. Nie są one kompatybilne i mogą ulec • czujniki temperatury. uszkodzeniu. D. Upewnić się, że przedział 230 V AC regulatora pogo- A.
  • Página 159: Konfi Guracja Systemu

    K R Ó T K I P R Z E W O D N I K Konfi guracja systemu U WA G A ! Niektóre ustawienia parametrów systemu Zmień ustawienia parametrów, aby skonfi gurować dostępne są wyłącznie w ciągu 4 godzin system. od uruchomienia.
  • Página 160: Fi Tryb Roboczy

    K R Ó T K I P R Z E W O D N I K Tryb roboczy Menu Wskazanie Opis BGAP Funkcja doładowania, jeżeli Podczas normalnego funkcjonowania regulator pogo- różnica pomiędzy temperaturą dowy działa w trybie pracy. wody zasilającej a temperaturą wody powrotnej jest zbyt duża Można wówczas wybrać...
  • Página 161: Krzywa Ogrzewania I Chłodzenia

    Na poniższym wykresie przedstawiono krzywe ogrze- OK w regulatorze pogodowym, aby wejść do menu wania i chłodzenia regulatora pogodowego Uponor parametrów systemu. Smatrix Move. Wykres ukazuje obliczoną temperaturę wody zasilającej przy różnej temperaturze zewnętrznej. 2. Ikona ustawień znajduje się w lewym górnym rogu Regulator pogodowy wykorzystuje wybraną krzywą...
  • Página 162: Fr Dane Techniczne

    K R Ó T K I P R Z E W O D N I K Dane techniczne Dane ogólne IP30 (IP: stopień ochrony urządzenia elektrycznego) Maks. wilgotność względna otoczenia (RH) 85% przy 20°C Regulator pogodowy Oznaczenie CE Testy niskonapięciowe EN 60730-1* i EN 60730-2-1** Testy EMC (wymagania kompatybilności elektromagnetycznej) EN 60730-1...
  • Página 163 Uponor Smatrix Move G U I A R Á P I D O 03 | 2015...
  • Página 164: Componentes De Uponor Smatrix Move

    G U I A R Á P I D O Índice Componentes de Uponor Smatrix Move Componentes de Uponor Smatrix Move ....164 Um sistema Uponor Smatrix Move poderá ser uma Exemplo de sistema ............164 combinação dos seguintes componentes: Direitos de autor e exoneração de •...
  • Página 165: Direitos De Autor E Exoneração De Responsabilidade

    Embora a Uponor tenha envidado esforços para asse- cionamento e todo o conteúdo do mesmo, exclusiva- gurar que o manual é preciso, a Uponor não garante mente para fi ns informativos. Os conteúdos do manual a precisão das informações contidas no presente (incluindo gráfi...
  • Página 166: Ee Prefácio

    Os utilizadores empresariais devem contactar o seu fornecedor e verifi car os termos e condições do contrato • Não exponha os componentes Uponor a vapores ou de aquisição. Este produto não deve ser misturado com gases infl amáveis. outros resíduos comerciais a eliminar.
  • Página 167: Guia Rápido

    G U I A R Á P I D O Guia Rápido NOTA! Advertência! Este é um guia de início rápido que servirá A instalação elétrica e a assistência por trás de recurso a instaladores experientes. de tampas de 230 V CA seguras devem ser Recomendamos vivamente a leitura na íntegra realizadas sob supervisão de um eletricista do manual de instalação e funcionamento...
  • Página 168: Instalação

    Instalação C. Verifi que se todas as ligações estão concluídas e corretas: Cuidado! • Atuadores Não tente ligar os termóstatos do Uponor • Comutação entre aquecimento/refrigeração Smatrix Base ao controlador. Não são • Bomba(s) de circulação adequados um ao outro e poderão fi car •...
  • Página 169: Fi Confi Gurar O Sistema

    G U I A R Á P I D O Confi gurar o sistema NOTA! Algumas defi nições de parâmetro do sistema Altere as defi nições de parâmetro do sistema para apenas estão acessíveis durante as primeiras confi gurar o sistema. 4 horas após o arranque.
  • Página 170: Modo Funcionamento

    G U I A R Á P I D O Modo funcionamento Menu Visor Descrição trF2 Não utilizado pelo Move Durante o funcionamento normal o controlador encon- tra-se no modo de funcionamento. tr1o Não utilizado pelo Move Entrada com fi os 1, selecionar No modo de funcionamento, podem ser selecionados função modos de funcionamento diferentes, bem como o dia...
  • Página 171: Curva De Aquecimento E Refrigeração

    As curvas de aquecimento e refrigeração para o con- 1. Prima e mantenha premido o botão OK no controla- trolador de Uponor Smatrix Move são apresentadas no dor durante cerca de 10 segundos para entrar no diagrama abaixo. O diagrama abaixo apresenta a tem- menu de parâmetros do sistema.
  • Página 172: Fr Caraterísticas Técnicas

    G U I A R Á P I D O Caraterísticas técnicas Geral IP30 (IP: grau de não acessibilidade às partes ativas do produto e grau da água) HR (humidade relativa) ambiente máxima 85% a 20°C Controlador Marcação CE Ensaios de baixa tensão EN 60730-1* e EN 60730-2-1** Ensaios CEM (requisitos de compatibilidade eletromagnética) EN 60730-1...
  • Página 173 Uponor Smatrix Move R O G H I D R A P I D 03 | 2015...
  • Página 174: Componente Uponor Smatrix Move

    G H I D R A P I D Cuprins Componente Uponor Smatrix Move Componente Uponor Smatrix Move ....... 174 Un sistem Uponor Smatrix Move poate fi o combinaţie Exemplu de sistem ..............174 între următoarele componente: Drepturi de autor şi declinarea răspunderii ... 175 •...
  • Página 175: Dk Drepturi De Autor Şi Declinarea Răspunderii

    G H I D R A P I D Drepturi de autor și declinarea răspunderii Uponor a redactat acest manual de instalare și utilizare Uponor a luat toate măsurile pentru a asigura corecti- și întregul conţinut al acestuia exclusiv în scopuri infor- tudinea manualului, dar nu garantează...
  • Página 176: Prefaţă

    Măsuri de siguranţă de alte tipuri de deșeuri și să îl reciclaţi în mod La instalarea și utilizarea echipamentelor Uponor, luaţi responsabil pentru a promova reutilizarea durabilă a măsurile de siguranţă de mai jos: resurselor materiale.
  • Página 177: Es Ghid Rapid

    G H I D R A P I D Ghid rapid N O TĂ ! VERTIZARE Acesta este un ghid rapid de pornire, care Instalarea și revizia sistemelor electrice servește drept memento pentru instalatorii prevăzute cu capace de siguranţă la 230 V c.a. cu experienţă.
  • Página 178: Instalarea

    Instalarea C. Verifi caţi dacă s-au realizat toate conexiunile în mod corect: TENŢIE • Actuatoare Nu încercaţi să conectaţi termostatele Uponor • Comutator încălzire / răcire Smatrix Base la unitatea de comandă. Acestea • Pompă/pompe de circulare nu se potrivesc unele cu altele și se pot defecta.
  • Página 179: Confi Gurarea Sistemului

    G H I D R A P I D Confi gurarea sistemului N O TĂ ! Unele setări ale parametrilor de sistem se Schimbaţi setările parametrilor de sistem pentru a pot accesa numai în primele 4 ore de la confi gura sistemul. activare.
  • Página 180: Fi Mod De Funcţionare

    G H I D R A P I D Mod de funcţionare Meniu Afi șaj Descriere trF2 Nu se utilizează la Move În timpul funcţionării normale, unitatea de comandă este în modul de funcţionare. tr1o Nu se utilizează la Move Intrare conectată...
  • Página 181: Curba De Încălzire Și Răcire

    Curbele de încălzire și răcire pentru unitatea de comandă de comandă timp de 10 secunde pentru a intra în Uponor Smatrix Move este afi șată în diagrama de mai jos. meniul de parametri ai sistemului. Diagrama arată temperatura agentului termic calculată...
  • Página 182: Fr Date Tehnice

    G H I D R A P I D Date tehnice General IP30 (IP: grad de protecţie împotriva accesului la componentele active ale produsului și împotriva pătrunderii apei) Umiditate relativă maximă (RH) 85% la 20 °C Unitate de comandă Marcaj CE Teste de joasă...
  • Página 183 Uponor Smatrix Move R U К РАТ К О Е Р У К О В О Д С Т В О 03 | 2015...
  • Página 184: Компоненты Uponor Smatrix Move

    К РАТ К О Е Р У К О В О Д С Т В О Содержание Компоненты Uponor Smatrix Move Система Uponor Smatrix Move может состоять из следу- Компоненты Uponor Smatrix Move ...... 184 Пример системы ..............184 ющих компонентов: Авторские...
  • Página 185: К Рат К О Е Р У К О В О Д С Т В О

    Настоящее руководство предполагает, что все правила Насколько это допустимо действующим законо- техники безопасности соблюдаются, и для системы дательством, компания Uponor отказывается от Uponor Smatrix Move и всех отдельных ее компонентов любых гарантий, явных или подразумеваемых, в выполняются следующие условия: частности, подразумеваемых гарантий товарного...
  • Página 186: Предисловие

    переработки необходимо обратиться либо к продавцу необходимо отключить электропитание. этого оборудования, либо в местную правительствен- ную организацию. • Не используйте воду для чистки компонентов Uponor. Компании должны обращаться к своим поставщикам и • Не подвергайте компоненты Uponor воздействию смотреть условия соглашения о приобретении. Не допу- огнеопасных...
  • Página 187: Краткое Руководство

    К РАТ К О Е Р У К О В О Д С Т В О Краткое руководство П Р И М Е Ч А Н И Е ! П РЕДУПРЕЖДЕНИЕ Это краткое руководство по запуску служит Электромонтаж и обслуживание в отсеках с памяткой...
  • Página 188: Установка

    Установка C. Вся проводка должна быть выполнена полностью и правильно: В НИМАНИЕ • Исполнительные механизмы Не пытайтесь подключать термостаты Uponor • Переключатель отопления/охлаждения Smatrix Base к контроллеру. Они не соответ- • Циркуляционные насосы ствуют друг другу и могут быть повреждены.
  • Página 189: Fi Настройка Системы

    К РАТ К О Е Р У К О В О Д С Т В О Настройка системы П Р И М Е Ч А Н И Е ! Некоторые настройки системных параме- Система настраивается изменением настроек системных тров доступны только первые 4 часа после параметров.
  • Página 190: Рабочий Режим

    К РАТ К О Е Р У К О В О Д С Т В О Рабочий режим Меню Дисплей Описание trF2 Не используется для Move Во время нормальной работы контроллер находится в режиме работы. tr1o Не используется для Move Проводной...
  • Página 191: Кривая Отопления И Охлаждения

    1. Нажмите и удерживайте кнопку OK на контроллере Кривые отопления и охлаждения контроллера Uponor около 10 секунд, чтобы войти в меню параметров Smatrix Move отображаются на схеме внизу. На схеме системы. показана расчетная температура подачи для каждой кривой при разных наружных температурах. Контрол- 2.
  • Página 192: Fr Технические Данные

    К РАТ К О Е Р У К О В О Д С Т В О Технические данные Общие IP30 (IP: класс защиты деталей устройства, находящихся под напряжением, и класс защиты от воды) Макс. относительная влажность воздуха окружающей среды: 85% при 20 °C Контроллер...
  • Página 193 Uponor Smatrix Move S N A B B G U I D E 03 | 2015...
  • Página 194: Uponor Smatrix Move Komponenter

    S N A B B G U I D E Innehållsförteckning Uponor Smatrix Move komponenter Uponor Smatrix Move komponenter ......194 Ett Uponor Smatrix Move system kan bestå av en Systemexempel .............194 kombination av följande komponenter: Upphovsrätt och friskrivning ........195 •...
  • Página 195: Dk Upphovsrätt Och Friskrivning

    är korrekt, men Uponor kan inte garantera informationsändmål. Innehållet i anvisningen (inklusive att all den information som lämnas häri är korrekt. Uponor diagram, logotyper, ikoner, text och bilder) omfattas förbehåller sig rätten att ändra de specifi kationer och av upphovsrätt och skyddas av upphovsrättslagar och...
  • Página 196: Förord

    Nätspänning som minneslista av erfarna installatörer. Vi vill starkt rekommendera dig att läsa igenom hela handboken Varning! innan du installerar reglersystemet. Uponor-systemet drivs med elström 230 V AC, 50 Hz. Slå omedelbart ifrån spänningen vid Säkerhetsföreskrifter nödsituationer. Tekniska förutsättningar Varningar som används i anvisningen Följande symboler används i anvisningen som en...
  • Página 197: Snabbguide

    S N A B B G U I D E Snabbguide OBS! Varning! Det här är en snabbstartguide som kan användas Elektrisk installation och service innanför som minneslista av erfarna installatörer. Vi vill skyddskåpor där spänningar på 230 V AC fi nns, starkt rekommendera dig att läsa igenom hela måste utföras under överinseende av en behörig handboken innan du installerar reglersystemet.
  • Página 198: Es Installation

    S N A B B G U I D E Installation C. Kontrollera att ledningsdragningen är komplett och korrekt utförd: Försiktigt! • Styrdon Försök inte ansluta Uponor Smatrix Base • Reglage värme/kyla termostater till reglercentralen. De är inte • Cirkulationspump kompatibla och kan skadas.
  • Página 199: Ställ In Systemet

    S N A B B G U I D E Ställ in systemet OBS! Vissa inställningar för systemparametrar är Ändra parameterinställningarna för att ställa in systemet. endast tillgängliga under de första 4 timmarna efter strömsättning. Detta är för att förhindra att misstag görs efter installation.
  • Página 200: Driftläge

    S N A B B G U I D E Driftläge Meny Display Beskrivning trF2 Används inte av Move Under normal drift är reglercentralen i driftläge. tr1o Används inte av Move I driftläge kan olika driftlägen väljas, även tid, datum Trådbunden ingång 1, välj funktion och schemalagt program kan väljas.
  • Página 201: Värme- Och Kylkurva

    Värme- och kylkurva För att ändra värme- och/eller kylkurva: 1. Tryck på OK och håll kvar i ca. 10 sekunder för att Värme- och kylkurvorna för Uponor Smatrix Move gå till menyn för systemparametrar. reglercentral visas i diagrammet nedan. Diagrammet visar den beräknade framledningstemperaturen för varje kurva...
  • Página 202: Tekniska Data

    S N A B B G U I D E Tekniska data Allmänt IP30 (IP: kapslingsklass för produktens aktiva delar och skydd mot vatten) Högsta relativa fuktighet i omgivningsluften max 85 % vid 20 °C Reglercentral CE-märkning Lågspänningsprovning EN 60730-1* och EN 60730-2-1** EMC-provning (elektromagnetisk kompatibilitet) EN 60730-1 Strömförsörjning...
  • Página 203 Uponor Smatrix Move S T R U Č N Ý N ÁV O D 03 | 2015...
  • Página 204: Komponenty Uponor Smatrix Move

    Systém Uponor Smatrix Move predstavuje kombiná- Príklad na zostavu systému ..........204 ciu nasledovných komponentov: Autorské právo a vylúčenie zodpovednosti ... 205 • Regulátor Uponor Smatrix Move H X-157 káblový (regulátor) Predslov ..............206 Bezpečnostné pokyny ............206 • Vonkajší snímač Uponor Smatrix Sensor Outdoor Správna likvidácia produktu (zneškodnenie...
  • Página 205: Dk Autorské Právo A Vylúčenie Zodpovednosti

    S T R U Č N Ý N ÁV O D Autorské právo a vylúčenie zodpovednosti Spoločnosť Uponor pripravila tento návod na mon- Aj keď spoločnosť Uponor urobí všetko preto, aby táž a prevádzku, ako aj celý jeho obsah výlučne na návod bol presný, negarantuje a ani nezaručuje pres- informatívne účely.
  • Página 206: Predslov

    Platí v celej Európskej únii a v ďalších európskych krajinách so systémom Bezpečnostné opatrenia separovaného zberu odpadu. Pri montáži a prevádzke produktov Uponor dodržujte Toto označenie na produkte alebo v jeho nasledovné opatrenia: dokumentácii naznačuje, že produkt nesmie •...
  • Página 207: Es Stručný Návod

    S T R U Č N Ý N ÁV O D Stručný návod POZNÁMKA! OZOR Tento stručný návod slúži ako pomoc pre Montážne a servisné práce na elektric- skúsených inštalatérov. Dôrazne odporú- kých systémoch za zabezpečeným krytím čame, aby ste si pred montážou regulácie proti striedavému prúdu 230 V musia byť...
  • Página 208: Montáž

    ÝSTRAHA • Termopohony Nepokúšajte sa pripojiť k regulátoru • Spínač kúrenia/chladenia termostaty Uponor Smatrix Base. Nie sú • Obehové čerpadlo/čerpadlá kompatibilné a môžu sa poškodiť. • Snímače teploty A. Namontujte regulátor na stenu pomocou príchy- D. Uistite sa, že 230 V AC skriňa regulátora je zatvore- tiek a skrutiek.
  • Página 209: Nastavenie Systému

    S T R U Č N Ý N ÁV O D Nastavenie systému POZNÁMKA! Niektoré systémové parametre sú dostup- Nastavenie systému vykonajte zmenou nastavení né len počas prvých 4 hodín po spustení. systémových parametrov. Je to kvôli prevencii pred chybami po montáži.
  • Página 210: Fi Prevádzkový Režim

    S T R U Č N Ý N ÁV O D Prevádzkový režim Menu Displej Popis trF2 Nepoužívaný systémom Move Počas bežnej prevádzky je regulátor v prevádzkovom režime. tr1o Nepoužívaný systémom Move 1. káblový vstup, výber funkcie V prevádzkovom režime je možné zvoliť rôzne spôso- by prevádzky, ako aj nastaviť...
  • Página 211: Krivka Kúrenia A Chladenia

    1. Na vstup do menu systémových parametrov Krivka kúrenia a chladenia regulátora Uponor stlačte a podržte tlačidlo OK na pribl. 10 sekúnd. Smatrix Move je zobrazený v nižšie uvedenom diagrame. Diagram znázorňuje pre každú krivku 2. Ikona nastavení sa zobrazí v ľavom hornom rohu vypočítanú...
  • Página 212: Fr Technické Údaje

    S T R U Č N Ý N ÁV O D Technické údaje Všeobecné údaje IP30 (IP: stupeň ochrany proti dotyku aktívnych častí produktu a proti vniknutiu vody) Max. relatívna vlhkosť okolia 85% pri 20 °C Regulátor CE označenie Testy pri nízkom napätí EN 60730-1* a EN 60730-2-1** Testy EMC (elektromagnetickej kompatibility) EN 60730-1...
  • Página 213 Q U I C K G U I D E U P O N O R S M AT R I X M O V E · Q U I C K G U I D E 2 1 3 2 1 3...
  • Página 214 Q U I C K G U I D E U P O N O R S M AT R I X M O V E · Q U I C K G U I D E 2 1 4...
  • Página 215 Q U I C K G U I D E U P O N O R S M AT R I X M O V E · Q U I C K G U I D E 2 1 5 2 1 5...
  • Página 216 Uponor Corporation www.uponor.com Uponor reserves the right to make changes, without prior notifi cation, to the specifi cation of incorporated components in line with its policy of continuous improvement and development.

Tabla de contenido