ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: HR2650 HR2651 HR2651T HR2661 Especificaciones eléctricas en México 120 V 120 V 50/60 Hz 50/60 Hz Capacidades Concreto 26 mm (1″) Punta de corona 68 mm (2-11/16″) Punta de corona de diamante 80 mm (3-1/8″) (tipo seco) Acero 13 mm (1/2″) Madera 32 mm (1-1/4″) Velocidad sin carga...
Página 28
No maltrate el cable. Nunca utilice el cable Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica para transportar, jalar o desconectar la herra- No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la mienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del herramienta eléctrica correcta para su aplica- calor, aceite, objetos cortantes o piezas móvi- ción. La herramienta eléctrica adecuada hará un les.
Tabla 1: Calibre mínimo para el cable Amperaje nominal Voltios Longitud total del cable en metros 7 m (25 ft.) 15 m (50 ft.) 30 m (100 ft.) 45,7 m (150 ft.) 120 V 15 m (50 ft.) 30 m (100 ft.) 60,9 m (200 ft.) 91,4 m (300 ft.) 220 V...
(lado A) o (lado B). rruptor se accione debidamente y que regrese a la posición de apagado (OFF) cuando se libere. Para los modelos HR2650/HR2651/ PRECAUCIÓN: El interruptor puede ser HR2651T bloqueado en la posición “encendido” para mayor comodidad del operador durante el uso Esta herramienta cuenta con un interruptor de inversión...
NOTA: Cuando usted está operando la herramienta con una rotación en sentido inverso al de las manecillas del reloj, el gatillo interruptor es jalado sólo hasta la mitad y la herramienta funciona a media velocidad. Para una rotación en sentido inverso al de las manecillas del reloj, usted no podrá oprimir el botón de bloqueo. Cambio del portabrocas de cambio rápido para SDS-plus Para el modelo HR2651T El portabrocas de cambio rápido para SDS-plus puede ► 1 . Portabrocas adaptador de cambio rápido 2. Eje intercambiarse fácilmente por el portabrocas adaptador 3. Línea de la cubierta de cambio 4. Cubierta de de cambio rápido. cambio Extracción del portabrocas de Selección del modo de cambio rápido para SDS-plus accionamiento PRECAUCIÓN: Antes de extraer el portabro-...
Ajuste de la profundidad de perforación Deslice el botón de ajuste de profundidad hasta la posición deseada mientras lo oprime. La distancia (A) es la profundidad de perforación. ► 1 . Sólo rotación Sólo percusión Para operaciones de cincelado, desincrustación o demolición, gire la perilla de cambio de modo de accio- namiento al símbolo . Utilice un cincel de punta, ► 1 . Botón de ajuste de profundidad cincel plano, cincel de desincrustación, etc. Limitador de torsión AVISO: En cuanto el limitador de torsión se accione, apague de inmediato la herramienta. Esto ayudará a evitar el desgaste prematuro de la herramienta.
El gancho resulta conveniente para colgar temporal- Instalación o extracción de la broca mente la herramienta. Cuando vaya a utilizar el gancho, simplemente leván- Limpie el extremo de la espiga de la broca y aplique telo hasta que quede trabado en la posición abierta. grasa antes de instalar la broca. Cuando no lo vaya a utilizar, siempre bájelo hasta que quede trabado en la posición cerrada. MONTAJE PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté...
Ángulo del cincel (durante el Instalación o extracción del sistema cincelado, desincrustación o de recolección de polvo demolición) Para extraer el sistema de recolección de polvo, jale la herramienta mientras oprime el botón de desbloqueo. El cincel puede fijarse en el ángulo deseado. Para Para instalarlo, inserte la herramienta en el sistema de cambiar el ángulo del cincel, gire la perilla de cambio de recolección de polvo hasta que llegue al fondo y quede modo de accionamiento al símbolo O. Gire el cincel al asegurado en su lugar con un pequeño clic. ángulo deseado.
Tome el contenedor de polvo desde la raíz y sáquelo. Juego contenedor de polvo Accesorio opcional Antes de instalar el juego contenedor de polvo, extraiga la punta de la herramienta en caso de estar instalada. Instale el juego contenedor de polvo en la herramienta de manera que el símbolo en el contenedor de polvo quede alineado con la ranura en la herramienta. NOTA: Si la tapa llega a salirse del contenedor de polvo, fíjela con su lado impreso orientado hacia arriba de manera que la ranura en la tapa encaje en la periferia interior del accesorio.
Cincelado/desincrustación/demolición AVISO: No utilice el sistema de recolección de polvo para taladrado con corona ni cincelado. Ajuste la perilla de cambio de modo de accionamiento en el AVISO: No utilice el sistema de recolección de símbolo . polvo para perforar en concreto húmedo ni lo Sujete la herramienta firmemente con ambas manos. Encienda utilice en entornos mojados. El hacerlo podría la herramienta y aplique una ligera presión sobre ella de manera causar averías.
Para los modelos HR2650/HR2651/ Taladrado con punta de corona de HR2661 diamante Accesorio opcional AVISO: Si realiza operaciones de taladrado con Fije el adaptador de mandril en un portabrocas adaptador sin punta de corona de diamante usando la acción de llave en el que pueda instalarse un tornillo que mida 1/2″-20, “rotación con percusión”, la punta de corona de y después instálelos en la herramienta. Cuando lo instale,...
Nunca use gasolina, bencina, diluyente limpiar el polvo del agujero. (tíner), alcohol o sustancias similares. Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. 38 ESPAÑOL...
Coloque un filtro nuevo en la caja del filtro y luego Reemplazo del filtro de la caja para fíjelos en la caja para polvo alineando la protuberancia polvo en la caja del filtro con la ranura en la caja para polvo. Extraiga la caja para polvo mientras presiona hacia abajo la palanca de la caja para polvo. ► 1 . Palanca Inserte un destornillador de punta plana en las ranuras de la cubierta del filtro para extraer la caja del filtro y el filtro. ► 1 . Protuberancia 2. Ranura Cierre la cubierta de la caja para polvo y luego fíjela en la herramienta. Reemplazo del tapón sellador Si el tapón sellador está desgastado, el desempeño de la recolección de polvo se verá reducido. Reemplácelo si presenta indicios de desgaste.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhausti- vamente antes de salir de la fábrica. Se garantiza que está libre de defectos de mano de obra y materiales por el período de UN AÑO a partir de la fecha original de compra. Si durante este período de un año se desarrollara algún problema, devuelva la herramienta COMPLETA, con el envío prepagado, a un centro de...
Página 44
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885582-948...