ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: HR2652 HR2653 HR2653T HR2663 Especificaciones eléctricas en México 120 V 120 V 7 A 50/60 Hz 7 A 50/60 Hz Capacidades Concreto 26 mm (1″) Punta de corona 68 mm (2-11/16″) Punta de corona de diamante 80 mm (3-1/8″)
Página 30
No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para Si dispone de dispositivos para la conexión de transportar, jalar o desconectar la herramienta equipos de extracción y recolección de polvo, eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el asegúrese de conectarlos y utilizarlos debi- aceite, los bordes filosos o las piezas móviles.
Mantenga las empuñaduras y superficies de asi- ADVERTENCIA SOBRE EL VOLTAJE: Antes de miento secas, limpias y libres de aceite o grasa. conectar la herramienta a una fuente de alimentación Las empuñaduras y superficies de asimiento res- (receptáculo, toma de corriente, etc.), asegúrese de balosas no permiten una manipulación segura ni el que el voltaje suministrado sea igual al especificado control de la herramienta en situaciones inesperadas.
13. No toque la punta, las piezas cercanas a la DESCRIPCIÓN DEL punta o la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación; éstas podrían estar FUNCIONAMIENTO extremadamente calientes y producirle quema- duras en la piel. 14. Algunos materiales contienen sustancias PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la químicas que pueden ser tóxicas.
(lado A) o (lado B). de cambio rápido. Para los modelos HR2652/HR2653/HR2653T Extracción del portabrocas de Esta herramienta cuenta con un interruptor de inversión cambio rápido para SDS-plus para cambiar la dirección de rotación. Mueva la palanca del interruptor de inversión a la posición...
Instalación del portabrocas Sólo rotación adaptador de cambio rápido Para taladrar en materiales de madera, metal o plástico, gire la perilla de cambio de modo de accio- Verifique que la línea del portabrocas adaptador de namiento al símbolo . Utilice una broca helicoidal o cambio rápido muestre el símbolo .
El gancho resulta conveniente para colgar temporal- NOTA: Antes de ajustar la posición de la boquilla, mente la herramienta. libere totalmente la boquilla hacia adelante opri- Cuando vaya a utilizar el gancho, simplemente leván- miendo el botón de ajuste de la guía. telo hasta que quede trabado en la posición abierta.
Instalación o extracción de la broca Ángulo del cincel (durante el cincelado, desincrustación o Limpie el extremo de la espiga de la broca y aplique demolición) grasa antes de instalar la broca. El cincel puede fijarse en el ángulo deseado. Para cambiar el ángulo del cincel, gire la perilla de cambio de modo de accionamiento al símbolo O.
Instalación o extracción del sistema Juego contenedor de polvo de recolección de polvo Accesorio opcional Antes de instalar el juego contenedor de polvo, extraiga Para extraer el sistema de recolección de polvo, jale la la punta de la herramienta en caso de estar instalada. herramienta mientras oprime el botón de desbloqueo.
Tome el contenedor de polvo desde la raíz y sáquelo. AVISO: No utilice el sistema de recolección de polvo para taladrado con corona ni cincelado. AVISO: No utilice el sistema de recolección de polvo para perforar en concreto húmedo ni lo utilice en entornos mojados.
Para los modelos HR2652/HR2653/ Cincelado/desincrustación/ HR2663 demolición Accesorio opcional Ajuste la perilla de cambio de modo de accionamiento Fije el adaptador de mandril en un portabrocas adapta- en el símbolo dor sin llave en el que pueda instalarse un tornillo que Sujete la herramienta firmemente con ambas manos.
Taladrado con punta de corona de Eliminación del polvo diamante PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la AVISO: herramienta esté apagada y desconectada antes Si realiza operaciones de taladrado con de realizar cualquier trabajo en la misma. punta de corona de diamante usando la acción de “rotación con percusión”, la punta de corona de diamante podría dañarse.
Soplador ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando Accesorio opcional siempre repuestos Makita. Después de perforar el agujero, utilice el soplador para Reemplazo del filtro de la caja para limpiar el polvo del agujero.
PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido.
GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos más vigentes de la garantía aplicable a este producto. En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa, consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado...
Página 44
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885675-941...