Cacerolas electricas para uso profesional (28 páginas)
Resumen de contenidos para Lotus PD100-98G
Página 1
INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO PENTOLA A GAS A RISCALDAMENTO DIRETTO MARMITE A GAZ A CHAUFFAGE DIRECT GAS BOILING PAN WITH DIRECT HEATING OLLA A GAS CON CALENTAMIENTO DIRECTO GAS-KOCHKESSEL MIT DIREKTER BEHEIZUNG PANELA A GÁS COM AQUECIMENTO DIRECTO PD100-98G PDA100-98G PD150-98G PDA150-98G...
Página 2
TIPO IT01448600930 DATA PLATE KAT. TYPE II2H3+ GERÄTESCHILD NR. CE 51BN2174 II2H3+ PLAQUETTE SIGNALETIQUE II2H3+ II2H3+ 0051 PLACA DE CARACTERISTICAS II2H3+ PD100-98G PLACA CARACTERISTICAS MOD. II2E+3+ ART. II2H3B/P II2H3B/P II2H3B/P 3498 COD. II2H3B/P II2ELL3B/P kW 24 kg/h 1,88 I2E+ G30/31...
Página 3
IST079 12/01/04 TARGHETTA CARATTERISTICHE CAT. GAS/GAZ (P mbar) TIPO IT01448600930 DATA PLATE KAT. TYPE II2H3+ GERÄTESCHILD NR. CE 51BN2174 II2H3+ PLAQUETTE SIGNALETIQUE II2H3+ II2H3+ 0051 PLACA DE CARACTERISTICAS II2H3+ PD150-98G PLACA CARACTERISTICAS MOD. II2E+3+ ART. II2H3B/P II2H3B/P II2H3B/P 3520 COD. II2H3B/P II2ELL3B/P kW 24...
Página 4
ISTR. 036-L 23/01/03 SCHEMA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIONSDIAGRAM ESQUEMA DE INSTALACION INSTALLATION DIAGRAM SCHEMAS D'INSTALLATIONE SQUEMA DE INSTALAÇÃO ø150 ø600 SE L'INSTALLAZIONE NON E' SOTTO CAPPA, E' NECESSARIO MONTARE L'INTERRUTTORE DI TIRAGGIO. IF INSTALLATION IS NOT UNDER EXTRACTOR HOOD, A DRAUGHT DIVERTER SHOULD BE MOUNTED.
Página 42
ISTR. 036-L 23/01/03 INDICE PAGINA INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION ........36 ADVERTENCIAS GENERALES..............CUMPLIMIENTO CON LAS DIRECTIVAS CEE........PLACA DE CARACTERISTICAS............... TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO............ Transporte....................Almacenamiento..................INSTALACION..................... LUGAR DE INSTALACION................ EMPLAZAMIENTO..................ENLACE HIDRAULICO Y RACOR DE DESCARGA....... CONEXION EQUIPOTENCIAL..............CONEXION DE GAS................... 5.5.1 Evacuación de los gases de la combustión para aparatos tipo "B11"..
ISTR. 036-L 23/01/03 I - INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION ES - categoria II2H3+ transportable medios adecuados para transporte en pallets. 1 - ADVERTENCIAS GENERALES Transpórtese una sola jaula a la vez. • La instalación debe ser efectuada cumpliendo las 4.2 - Almacenamiento instrucciones fabricante personal...
ISTR. 036-L 23/01/03 lugar a procesos de corrosión en las chapas de 5.4 - CONEXION EQUIPOTENCIAL acero inoxidable. • Es preciso conectar el aparato a un sistema • Debajo del grifo de descarga del recipiente instalar equipotencial. La conexión se debe realizar un pozo conectado a un sifón para poder evacuar mediante el tornillo de bloqueo marcado con el el agua.
ISTR. 036-L 23/01/03 debe proceder a montar la chimenea de conexión, funcionamiento del aparato. La Sociedad encargada del suministrada a petición: (Fig. 3) suministro de gas debe estar enterada de ello. • Quitar la rejilla situada en el conducto de 6.2 - REGULACION DEL AIRE PRIMARIO evacuación de los humos.
ISTR. 036-L 23/01/03 7 - PRUEBA DEL FUNCIONAMIENTO Bujía de encendido (Fig. 9 "1") • La operación se efectúa desde el fondo de la • Poner en marcha el aparato cumpliendo las carcasa del aparato. instrucciones para el uso. • Desconectar el cable de la bujía. •...
ISTR. 036-L 23/01/03 II - INSTRUCCIONES PARA EL USO • Presionar y girar en dirección contraria a las agujas Este aparato está destinado a la cocción de alimentos en los líquidos y debe ser utilizado del reloj el mando "F" desde la posición de APA- únicamente por personal cualificado, de la forma GADO hasta le de ENCENDIDO DEL PILOTO.
ISTR. 036-L 23/01/03 • Para vaciar el recipiente de su contenido, actuar 8 - RACOMANDACIONES IMPORTANTES sobre el grifo de vaciado "A". • No lavar el aparato con chorros de agua directos o a alta presión puesto que las 5.2 - Al finalizar el trabajo filtraciones eventuales en los componentes •...