Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Die Grinder / Angle Grinder / Angle Sander / Polisher
Valid from Serial No. A00501 to Z99999
Model
RC7001
RC7102
RC7103
RC7601
RC7602
To reduce the risk of injury, everyone using, installing, reparing, main-
taning, changing accessories on, or working near this tool MUST read
and understand these instructions before performing any such task.
DO NOT DISCARD - GIVE TO USER
WARNING
Operator's Manual
Printed Matter No.:8956002065
Date: 2021-10 Issue No. 01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RODCRAFT RC7001

  • Página 1 Operator’s Manual Printed Matter No.:8956002065 Date: 2021-10 Issue No. 01 Die Grinder / Angle Grinder / Angle Sander / Polisher Valid from Serial No. A00501 to Z99999 Model RC7001 RC7102 RC7103 RC7601 RC7602 WARNING To reduce the risk of injury, everyone using, installing, reparing, main- taning, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task.
  • Página 2 RC7001 / RC7102 / RC7103 / RC7601 / RC7602 Operator’s Manual Die Grinder / Angle Grinder / Angle Sander / Polisher Air Diagram: RC7001 RC7102 RC7103 RC7601 RC7602 Figure: 1 © Rodcraft-8956002065...
  • Página 3 RC7001 / RC7102 / RC7103 / RC7601 / RC7602 Operator’s Manual Die Grinder / Angle Grinder / Angle Sander / Polisher RC7001 RC7102 RC7103 RC7601 RC7602 Figure: 2 © Rodcraft-8956002065...
  • Página 4 RC7001 / RC7102 / RC7103 / RC7601 / RC7602 English (English) Operator’s Manual Die Grinder / Angle Grinder / Angle Sander / Polisher Vibrations Sound Sound consumption Dimension Inner hose Speed Power Collet Weight Air inlet Pressure Power L*W*H diameter...
  • Página 5: Technical Data

    We, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS , cannot be held liable for the consequences of using the declared values, instead of values reflecting the actual exposure, in an individual risk assessment in a work place situation over which we have no control.
  • Página 6: Technische Daten

    Expositionswerte und das Gefährdungsrisiko für individuelle Nutzer sind einzigartig und hängen von der Arbeitsweise des Nutzers, dem Werkstück, dem Aufbau des Arbeitsplatzes, der Expositionszeit und dem physischen Zustand des Nutzers ab. Wir, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, können nicht verantwortlich gehalten werden für die Konsequenzen aus der Verwendung der erklärten Werte in einer Risikobeurteilung für eine Arbeitsplatzsituation, über die wir nicht die Kontrolle haben, anstatt von Werten, welche die tatsächliche Exposition wiedergeben.
  • Página 7: Données Techniques

    à usiner et de la conception du banc de travail, ainsi que du temps d’exposition et de la condition physique de l’utilisateur. Nous, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, ne pouvons pas être tenus responsables des conséquences de l’utilisation de valeurs déclarées, plutôt que les valeurs reflétant l’exposition effective, dans...
  • Página 8: Datos Técnicos

    Declaración de emisiones sonoras y de vibraciones (ISO 15744 and ISO 28927-1) Todos los valores son correctos en el momento de la publicación. Para obtener la información más reciente, visite www.rodcraft.com Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio en cumplimiento con las normas establecidas y son adecuados para com- pararse con los valores declarados de otras herramientas comprobadas según los mismos estándares.
  • Página 9: Lubrificazione Motore

    Dichiarazione relativa al livello di emissione rumori e vibrazioni (ISO 15744 and ISO 28927-1) Tutti i valori sono vigenti alla data della presente pubblicazione. Per informazioni più recenti, visitare il sito www.rodcraft.com I valori dichiarati sono stati ottenuti da test eseguiti in laboratorio in conformità con le norme stabilite e sono adeguati per il confronto con i valo- ri dichiarati di altri utensili testati in conformità...
  • Página 10 Wij, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, kunnen niet aansprake- lijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden in plaats van de waarden van werkelijke blootstelling in een individuele risico-evaluatie op een werkpleksituatie waarover wij geen controle hebben.
  • Página 11 лицам носят индивидуальный характер и зависят от приемов работы, обрабатываемой заготовки и особенностей рабочего места, а также от длительности воздействия и физического состояния пользователя.Наша компания, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, не несет ответственности за последствия использования заявленных араметров вместо параметров, отражающих фактическое воздействие, в...
  • Página 12 är unika och beror på hur användaren arbetar, arbetsstyckets och arbetsplatsens utformning, liksom på ex- poneringstiden och hälsotillståndet hos användaren. Vi, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, kan inte hållas ansvariga för konsekvenserna av att de deklarerade värdena används istället för värden som speglar den faktiska exponeringen vid en individuell riskbedömning på en arbetsplatssit- uation som vi inte har någon kontroll över.
  • Página 13: Bortskaffelse

    Den aktuelle påvirkning og risiko for skader der opleves af en individuel bruger er unik, og afhænger af den måde bru- geren arbejder, det bearbejdede emne, arbejdspladsens indretning, samt tiden for påvirkningen og brugerens fysiske kondition. Vi, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, kan ikke holdes ansvarlig for konsekvenserne ved anvendelse af de opgivne værdier, i stedet for de værdier der viser de...
  • Página 14 Vi, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, kan ikke holdes ansvarlige for konsekvenser av bruk av de oppgitte i stedet for verdier som reflekterer faktisk eksponering i en individuell risikovurdering i en arbeidssituasjon på arbeidsplasser som vi ikke har kontroll over.
  • Página 15: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Vi : Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany Koneen tyyppi (tyypit): Die Grinder / Angle Grinder / Angle Sander / Polisher Vakuutamme, että tuote (tai tuotteet): RC7001 / RC7102 / RC7103 / RC7601 / RC7602 Sarjanumerot: From A00501 to Z99999 Tuotteen alkuperä: Taiwan...
  • Página 16 únicos e dependem da forma como o utilizador trabalha, da peça de trabalho e do design da estação de trabalho, assim como do período de exposição e da condição física do utilizador. Nós, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, não podemos ser responsabilizados por consequências da utilização dos valores declarados, em vez dos valores que refletem a ex-...
  • Página 17: Οδηγίες Συντήρησης

    οποίο εργάζεται ο χρήστης, από το αντικείμενο εργασίας και από το σχεδιασμό του εργαστηρίου, καθώς και από το χρόνο έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη. Η RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS δεν φέρει καμία ευθύνη για τις συνέπειες από τη χρήση των δηλωμένων τιμών, αντί...
  • Página 18: Dane Techniczne

    Deklaracja dotycząca emisji hałasu i wibracji (ISO 15744 and ISO 28927-1) Wszystkie wartości są aktualne w dniu niniejszej publikacji. Najnowsze informacje dostępne są na stronie internetowej www.rodcraft.com Deklarowane wartości uzyskano w trybie testów laboratoryjnych, zgodnie ze wskazanymi normami, a można je porównać z wartościami deklarowanymi dla innych narzędzi testowanych zgodnie z tymi samymi normami.
  • Página 19: Technické Údaje

    Prohlášení o emisích hluku a vibracích (ISO 15744 and ISO 28927-1) Všechny hodnoty jsou platné k datu vydání této publikace. Nejnovìjší informace naleznete na webových stránkách www.rodcraft.com Tyto deklarované hodnoty byly získány laboratorním testováním v souladu s uvedenými normami a jsou vhodné pro srovnání s deklarovanými hodnotami jiných testovaných nástrojù...
  • Página 20: Likvidácia

    časovom období vystaveniu sa hluku a fyzickej kondícii užívateľa. Spoločnosť RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS nie je zodpovedná...
  • Página 21 és függenek a felhasználó munkavégzésének módjától, a munkadarabtól és a munkahely kialakításától, valamint a behatás időtartamától és a felhasználó fizikai állapotától. Mi, a RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, nem lehetünk felelősek a tényleges behatást tükröző értékek helyett a deklarált értékeknek olyan munkahelyi helyzet értékelésében történő felhasználásának következményeiért, amelyre nincs ráhatásunk.
  • Página 22 Mi, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, ne odgovarjamo za posledice uporabe nave- denih vrednosti namesto vrednosti, ki odražajo dejansko izpostavljenost, v individualni oceni tveganja na delovnem mestu, na katero ne more- mo vplivati.
  • Página 23: Techniniai Duomenys

    „RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS“ neatsako už pasekmes, jei deklaruotos vertės naudojamos vietoj tikrąją keliamą riziką atitinkančių verčių vertinant faktinėje darbinėje situacijoje, kurios mes nevaldome. Netinkamai naudojamas įrankis gali sukelti plaštakos ir rankos vibracijos sin- dromą.
  • Página 24: Tehniskie Dati

    Mēs, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, nevaram nest atbildību par sekām, kas rodas, ja noteiktās vērtības tiek izman- totas patieso iedarbību atspoguļojošu vērtību vietā, veicot individuālu riska novērtējumu darba vietā...
  • Página 25 RC7001 / RC7102 / RC7103 / RC7601 / RC7602 中文 (Chinese) Operator’s Manual Die Grinder / Angle Grinder / Angle Sander / Polisher 1.技术数据 速度 功率 垫片/夹 主轴螺纹 耗气量 负载 重量 尺寸 进气口 软管内径 Ø 声压 声功率 振动 头 Axbxc 型号...
  • Página 26 RC7001 / RC7102 / RC7103 / RC7601 / RC7602 日本語 (Japanese) Operator’s Manual Die Grinder / Angle Grinder / Angle Sander / Polisher 1. 技術データ 速度 出力 パッド/ スピンド 空気消費 負荷 重量 寸法 空気入口 ホース内径 音圧 サウンド 振動 コレット ルネジ...
  • Página 27 Izjava o buci i izjava o vibracijama (ISO 15744 and ISO 28927-1) Sve vrijednosti vrijede na dan objave ove publikacije. Najnovije informacija potražite na www.rodcraft.com Ove deklarirane vrijednosti su dobijene laboratorijskim ispitivanjem sukladno navedenim standardima i nisu adekvatne za usporedbu s deklar- iranim vrijednostima drugih alata koji su ispitani u sukladnosti s istim standardom.
  • Página 28 Declaraţie de zgomot şi vibraţii (ISO 15744 and ISO 28927-1) Toate valorile sunt cele în vigoare la data prezentei publicări. Pentru cele mai recente informații, vă rugăm să accesați www.rodcraft.com Aceste valori declarate au fost obținute prin testare de tip laborator, în conformitate cu standardele stabilite și sunt adecvate comparării cu valorile decla- rate ale altor unelte testate în conformitate cu aceleași standarde.
  • Página 29 уникални за всеки случай и зависят от начина на работа от страна на потребителя, обработвания детайл и дизайна на работното място, както и от продължителността на излагане на влиянието им и физическото състояние на оператора на машината. Ние “RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS” не можем да бъдем държани отговорни за ползването на така декларираните характеристики, вместо тези реално...
  • Página 30: Kasutusest Kõrvaldamine

    Müra ja vibratsiooni vastavusavaldus (ISO 15744 and ISO 28927-1) Kõik toodud väärtused olid kehtivad käesoleva trükise avaldamise kuupäeval. Kõige uuema info saamiseks külastage veebilehte www.rodcraft. com Need deklareeritud väärtused on saadud laboratoorsete katsetega, mis on kooskõlas toodud standarditega, ja sobivad võrdlusalusteks teiste sama standardiga kooskõlas testitud tööriistade deklareeritud väärtustega.
  • Página 31: Uygunluk Beyanı

    çalışma şekli, yapılacak iş ve işin yapılacağı yerin yapısının yanı sıra maruz kalma süresi ile kul- lanıcının fiziksel durumuna bağlıdır. Bizler, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS olarak, kontrolü elimizde olmayan bir iş yeri durumundaki özel risk değerlendirmesinde gerçek maruz kalmayı yansıtan değerler yerine bildirilen değerlerin kullanılmasının sonuçlarından sorumlu tutulamayız.
  • Página 32 사용자가 경험할 수 있는 피해 위험과 실제 값은 상황에 따라 다르므로 사용자의 물리적 조건, 노출 시간 및 사용자의 작업 방식에 따라 다를 수 있습니다. RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS는 당사의 통제 수준을 벗어나는 작업 환경에서 개별적인 위험 평가 시 실제 노출 정도를 반영하는 값...
  • Página 33 Operator’s Manual www.rodcraft.com © Rodcraft-8956002065...

Este manual también es adecuado para:

Rc7102Rc7103Rc7601Rc7602

Tabla de contenido