Link Manufacturing, Ltd.
223 15th St. NE
Sioux Center, IA 51250
1-800-222-6283
www.linkmfg.com
GARANTÍA
Link garantiza los componentes estructurales fabricados de la suspensión contra falla en condiciones de uso normal por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de instalación por parte
del comprador original. De acuerdo con esta garantía, Link reemplazará o reparará cualquier parte que, según su inspección, se considere defectuosa. Además, por un periodo que no excederá
un (1) año*, Link proporcionará créditos de mano de obra con base en los lineamientos que determine sean adecuados para reemp lazar o reparar adecuadamente las partes o componentes
estructurales defectuosos dentro de los límites señalados a continuación.
Todas las partes y los componentes que se consideren defectuosos deben devolverse tras autorización de la compañía, con flete prepagado, a Link. Estas devoluciones deben ir acompañadas
de una explicación completa por escrito de los supuestos defectos y las circunstancias de la falla, el número de serie y la fecha de instalación. Link debe autorizar los créditos de mano de obra
antes de que comiencen las reparaciones.
*Los componentes o accesorios comprados que no sean parte de la estructura fabricada (eje y ensambles para eje, muelles neumáticos, equipo de extremo de la llanta, frenos y componentes de los frenos,
así como partes de control de aire) están garantizados de acuerdo con las disposiciones de cobertura de la garantía a partir de la fecha de la instalación.
RESTRICCIONES
•
Link no acepta ser responsable de cumplir con la garantía por:
•
Daños incidentales o derivados, ni pérdida de tiempo o ganancias, que resulten de alguna falla del producto.
•
Los daños que resulten de un mal uso por parte del propietario o el operador, así como de uso inadecuado o negligencia.
•
Fallas debidas a una instalación inadecuada.
•
Partes de componentes fabricadas por terceros para Link, más allá de la garantía implícita o expresa de estas compañías.
Esta garantía reemplaza a cualquier otra garantía, obligación o responsabilidad por parte de Link y ninguna otra persona está autorizada a representar ni ofrecer garantías adicionales a las
expresadas aquí. Todas las garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad para cualquier propósito particular quedan excluidas. No hay garantías de idoneidad que se extiendan más allá
de la descripción en la presente. Esta garantía no se aplica a fallas que resulten de una instalación inadecuada, negligencia, accidente, uso u operación inadecuados más allá de la capacidad
calificada del modelo o del vehículo al que se adjunta, ni a ninguna parte que se haya alterado o reparado sin el consentimiento por escrito de Link Manufacturing, Ltd. En ningún caso Link será
responsable de daños especiales indirectos, incidentales o derivados de ninguna naturaleza. Esta es la única garantía de Link Manufacturing, y cualquier otra garantía, ya se expresa o implícita,
incluyendo, entre otras, las garantías implícitas de idoneidad o comerciabilidad para un propósito particular, se desconocen por medio de la presente.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE LA SUSPENSIÓN LINK
MESES
ARTÍCULO
(LO QUE OCURRA PRIMERO)
COMPONENTES
HASTA 12
ESTRUCTURALES
PRINCIPALES
12-36
HASTA 12
CASQUILLO
DE GIRO
12-36
CONTROLES
HASTA 12
DE AIRE
HASTA 12
MUELLES
NEUMÁTICOS
12-36
COMPONENTES DEL
HASTA 12
EJE FABRICADOS
POR LINK
12-36
OTROS
COMPONENTES DE
EL FABRICANTE DEL EQUIPO ORIGINAL PROPORCIONA LA GARANTÍA
LA SUSPENSIÓN
Y DE LOS FRENOS
LINK SUSPENSION PREVENTATIVE MAINTENANCE
Mensual o cada
Revisar el nivel de aceite en las llantas e inspeccionar que no haya fugas (Lubricante para engranaje a base de minerales 80W-90 SAE).
1,600 km
Revisar que no haya basura en la suspensión que frote contra los muelles neumáticos.
Revisar que no haya choques del estabilizador de la dirección desgastados.
Cada tres meses o
Engrasar los casquillos del árbol de levas (NLGI 2 Multipropósito).
4,000 km
Revisar que no haya casquillos de suspensión desgastados.
Revisar que no haya sujetadores de la suspensión sueltos (apretar a los valores en la tabla de torsión).
Revisar el desgaste de los forros de los frenos y reemplazar cualquier forro agrietado, roto o empapado de aceite.
Inspeccionar los tambores de los frenos en cuanto a marcas de sobrecalentado, ranuras, vidriados, grietas o pérdida de la redondez, y reemplazar si es necesario.
Revisar que los extremos de las ruedas no se jueguen demasiado.
Cada doce meses
Engrasar los ajustadores de holgura (NLGI 2 Multipropósito).
o 16,000 km
Reemplazar el aceite lubricante de las llantas (Lubricante para engranajes sintético 75W-80 SAE o a base de minerales 80W-90 SAE).
Revisar el funcionamiento adecuado y el desgaste de las cámaras de los frenos y los ajustadores de holgura.
Revisar el desgaste de los rodillos de los frenos, los postes de los rodillos, los pasadores y los casquillos de los anclajes y reemplazar si es necesario.
Revisar que no haya orillas dobladas en las zapatas, grietas en la soldadura de la tabla de la zapata o agujeros en los remaches alargados, y reemplazar si es necesario.
Revisar que no haya fugas y funcionen bien los controles de aire de la suspensión.
GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
POSIBLE CAUSA
Accesorios de aire sueltos.
El eje no se sostiene
Conductos de aire dañados.
Muelles neumáticos dañados o desgastados
Muelles neumáticos de carga
Otros componentes están demasiado cerca del muelle
perforados
Debajo de los muelles neumáticos extendidos − altura de
Resortes de convolución sueltos
marcha inadecuada
Separación de los muelles
Por arriba de los muelles neumáticos extendidos − altura
neumáticos a los extremos
de marcha inadecuada
de las placas
Desgaste del muelle de elevación
Muelles de carga sobreextendidos: chocan la bolsa
o tope averiado
de elevación
DISTRIBUIDOR / INSTALADOR: Separe esta sección y entréguela al
propietario del vehículo
Serie N°: ______________________________________________________.
Parte N°: __ __ __ __ − __ __ __ __
Capacidad: ___________________________________________________.
Fecha de instalación: ___________________________________________.
KILOMETRAJE
COBERTURA
PARTES Y CRÉDITOS POR
HASTA 100,000
MANO DE OBRA
100,000-300,000
SOLO PARTES
PARTES Y CRÉDITOS POR
HASTA 100,000
MANO DE OBRA
100,000-300,000
SOLO PARTES
PARTES Y CRÉDITOS POR
HASTA 100,000
MANO DE OBRA
PARTES Y CRÉDITOS POR
HASTA 100,000
MANO DE OBRA
100,000-300,000
SOLO PARTES
PARTES Y CRÉDITOS POR
HASTA 100,000
MANO DE OBRA
100,000-300,000
SOLO PARTES
TABLA DE TORSIÓN
SUJETADORES DEL PIVOTE DE LA SUSPENSIÓN
SUJETADORES DE MONTAJE DEL BASTIDOR ......... DE 5/8 DE ROSCA CORRIENTE
SUJETADORES DE SUSPENSIÓN
TUERCA DEL MUELLE NEUMÁTICO .......................... DE 3/4 DE ROSCA CORRIENTE
TUERCA DEL MUELLE NEUMÁTICO .......................... DE 1/2 DE ROSCA CORRIENTE
PERNO DEL MUELLE NEUMÁTICO............................ DE 3/8 DE ROSCA CORRIENTE
ACTUADOR DE ELEVACIÓN ...................................... DE 5/8 DE ROSCA FINA
REFERENCIAS CRUZADAS
REPUESTOS COMUNES
ARTÍCULO
LINK
MUELLES NEUMÁTICOS
1103-0060
DE ELEVACIÓN
MUELLES NEUMÁTICOS DE CARGA
1103-0056
REMEDIO
Revise y apriételos.
Revise el desgaste excesivo. Reemplace si hay desgaste o daños.
Revise que haya espacio libre alrededor del muelle cuando haya una carga completa y que no
estén desinflados. Mueva cualquier cosa que entre en contacto con los muelles.
Revise la altura de marcha adecuada. A) Use llantas más pequeñas
Revise la altura de marcha adecuada. A) Use llantas más grandes. B) Suspensión más baja.
Revise la altura de marcha adecuada. A) Use llantas más grandes B) Suspensión más baja.
C) Instale correas de sobreextensión.
..
DE 3/4 DE ROSCA FINA
....300-320 FT-LB
....160-180 FT-LB
DE 1/2 DE ROSCA CORRIENTE
......90-120 FT-LB
........40-50 FT-LB
........20-30 FT-LB
........15-20 FT-LB
.....150-190 FT-LB
FIRESTONE
CONTITECH
W01-095-0437
975N
W01-358-7996
161524