Milwaukee M12 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para M12:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
3622-20
M12™ CROSS LINE & PLUMB POINTS LASER
LASER À LIGNE TRANSVERSALE ET POINTS D'APLOMB M12™
LÁSER DE PUNTOS TRANSVERSALES Y DE PLOMADA M12™
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee M12

  • Página 1 MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 3622-20 M12™ CROSS LINE & PLUMB POINTS LASER LASER À LIGNE TRANSVERSALE ET POINTS D’APLOMB M12™ LÁSER DE PUNTOS TRANSVERSALES Y DE PLOMADA M12™ WARNING WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Página 15: Reglas Especificas De Seguridad Para Los Niveles De Láser

    Precisión ......3 mm (± 1/8") a 10 m (33') o si considera que el trabajo a realizar supera sus Tiempo de fijación ......< 3 segundos capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con Montaje de tripié ......1/4"-20, 5/8"-11 un profesional capacitado para recibir capacitación Protección contra ingreso de basura ....
  • Página 16: Descripcion Funcional

    ™ WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS sujete fijamente el láser antes de iniciar una Pour minimiser les risques de blessures, l'utilisateur doit lirele manual. Utiliser des piles M12 . ™ SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:...
  • Página 17: Resolución De Problemas

    Enciende el láser, pero no desbloquea el producto, contacte a las instalaciones de servicio péndulo (se deshabilita la autonivelación). MILWAUKEE. El no hacerlo puede provocar que se Las líneas del láser parpadearán una vez rechace una reclamación de la garantía.
  • Página 18: Precisión De Nivelación Horizontal

    5. Mueva la herramienta a 30,5 cm (1') de la pared 2. A una distancia de 5 m (16,5') del láser, marque B. Encienda la herramienta en ON. Permita el centro de la línea horizontal en la pared A que el láser se autonivele. Alinee la cruz del láser (punto I).
  • Página 19: Coloque La Herramienta En El Piso

    Precisión del punto de plomada 1. Monte con firmeza la herramienta a 2,4 m (8') de un lado de la abertura de la puerta. Se necesita una distancia de medición libre de 2. Encienda la herramienta en ON y en modo aproximadamente 5 m (15,5') entre el piso y el techo de línea de plomada vertical y puntos de plom- sobre una superficie firme.
  • Página 20: Soporte De Servicio - Mexico

    **La vigencia de la garantía para los radios para obra, el puerto de energía M12™, la fuente de poder M18™, el ventilador para obra y las carretillas de trabajo industrial Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha de com- pra.

Este manual también es adecuado para:

3622-20

Tabla de contenido