Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

D36000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt D36000

  • Página 1 D36000...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Página 3 Fig. A XXXX XX XX Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E...
  • Página 4 Fig. F Fig. G Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L Fig. M...
  • Página 5 Fig. N Fig. O Fig. P Fig. Q1 Fig. Q2 Fig. Q3 Fig. R Fig. S...
  • Página 6 Fig. T Fig. U Fig. V Fig. W Fig. X Fig. Y Fig. Z...
  • Página 26: Español (Traducido De Las Instrucciones Originales)

    EsPañOL CORTADORA DE AZULEJOS D36000 ¡Enhorabuena! Declaración de Conformidad CE Ha elegido una herramienta D WALT. Años de experiencia, innovación y un exhaustivo Directriz de la Maquinaria desarrollo de productos hacen que D WALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesionales.
  • Página 27 EsPañOL Normas adicionales de seguridad para sierras para cerámica cable alejado del calor, aceite, bordes afilados y piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. ADVERTENCIA: No conecte la herramienta a la red de suministro si no ha leído y e ) Cuando esté...
  • Página 28: Etiquetas En La Herramienta

    1 Bomba de agua Uso previsto 1 Disco de corte Su sierra para productos cerámicos D36000 ha sido diseñada para aplicaciones profesionales 1 Carro de corte de corte en húmedo de azulejos y baldosas. Si utiliza una hoja de sierra adiamantada 1 Mesa de extensión...
  • Página 29: Montaje Y Ajustes

    EsPañOL nO debe usarse en condiciones de humedad ni en presencia de líquidos o gases inflamables. 3. Instalar el accesorio pequeño de agua trasero   8  , el accesorio grande de agua trasero   9  el protector contra salpicaduras  , si es necesario.  10  nO permita que los niños toquen la herramienta.
  • Página 30 EsPañOL Comprobación y ajuste de la profundidad de corte (Fig. A, K) • Aplique solo una presión leve sobre la herramienta. No fuerce la acción del corte. • Mantenga las manos alejadas del recorrido del disco de corte. No coloque las manos El borde del disco de corte debe estar siempre por lo menos 5 mm por debajo de la superficie dentro del área marcada en el conjunto del carro de corte.
  • Página 31: Mantenimiento

    EsPañOL Drenaje del recipiente de agua (Fig. Z) Corte transversal en bisel (Fig. K, U) Los ángulos de bisel pueden ajustarse en 22,5 ° y 45 °. El recipiente de agua debe vaciarse tras cada uso. 1. Afloje el pomo de sujeción de bisel  y establezca el bisel que desee.

Tabla de contenido