Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
UnimaticDry V2000
Secadora
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para V-ZUG UnimaticDry V2000

  • Página 1 Manual de instrucciones UnimaticDry V2000 Secadora...
  • Página 2: Ámbito De Validez

    Ámbito de validez Este manual de instrucciones es válido para: Denominación de modelo Número de modelo Tipo UnimaticDry V2000 12007 UT2T-12007 Las diferencias de realización se indican en el texto. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2022...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Salir de los ajustes de usuario......  21 Indicaciones de seguridad  5 Posibles ajustes del usuario.......   22 Símbolos utilizados .......... 5 Bloqueo para niños..........  22 Indicaciones generales de seguridad .... 5 Modificar el grado de secado......  23 Indicaciones de seguridad específicas del aparato..............
  • Página 4 Notas  45 Servicio y soporte técnico  47...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Símbolos utilizados cuanto al uso seguro del apa- rato y han comprendido los Señala todas las indicaciones im- portantes para la seguridad. peligros resultantes. Los ni- Su incumplimiento puede provocar ños no deben jugar con el lesiones y daños en el aparato o en aparato.
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad Específicas Del Aparato

    1 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad ▪ No seque ropa que no haya específicas del aparato sido lavada. ▪ En el caso de tejidos que ha- yan sido lavados, tratados o ▪ Los niños menores de 3 años mojados con productos quí- deben mantenerse alejados micos, productos de limpieza del aparato a menos que es-...
  • Página 7: Instrucciones De Uso

    1 Indicaciones de seguridad ▪ ADVERTENCIA: Si se monta ma de caja CoinSystem 2 de el aparato en un armario, se V-ZUG AG en el que haya in- deben mantener despejadas troducido previamente sufi- las aberturas de ventilación. ciente dinero para que el pro- ▪...
  • Página 8: Clima Ambiente/Ventilación

    1 Indicaciones de seguridad ▪ Antes de cerrar la puerta del aparato e Atención, ¡peligro de muerte! iniciar un programa, asegúrese de que ▪ Los componentes del embalaje, por no haya objetos extraños ni animales ejemplo, las láminas y el poliestireno, domésticos en el tambor de la colada.
  • Página 9 1 Indicaciones de seguridad Transporte e instalación Parte delantera ¡Inclinación máxima de 90° a la iz- quierda! ▪ ¡El aparato solo debe transportarse en posición vertical! ¡Cualquier otra posi- ción de transporte provocará daños en el aparato! Para transportarlo con cui- dado y sin sacudidas, el aparato puede inclinarse un máx.
  • Página 10: Primera Puesta En Servicio

    Primera puesta en servicio Indicaciones Debido a la bomba de calor, el aparato debe permanecer en su posición final du- rante aprox. 2 horas después de cada cambio de ubicación antes de que esté listo para funcionar. De no hacerlo pueden producirse daños en el aparato. El aparato solo debe montarse y conectarse a la red eléctrica de acuerdo con las ins- trucciones de instalación independientes.
  • Página 11: Dónde Está La Placa De Características

    3 Descripción del aparato ¿Dónde está la placa de características? 1 Placa de características con número de serie (SN) Anote el número de serie (SN) de su aparato en la última página de este manual de ins- trucciones. Descripción del aparato Vista general del aparato El aparato dispone de un circuito de aire cerrado.
  • Página 12: Estructura Del Aparato

    3 Descripción del aparato Estructura del aparato Es posible abrir la puerta del aparato hacia la derecha o hacia la izquierda. Nues- tro servicio de atención al cliente puede modificar el aparato según corresponda. 1 Puerta del aparato 6 Sensor de temperatura 2 Filtro de la puerta con estera de filtro de la 7 Evaporador puerta...
  • Página 13: Programa Adicional

    3 Descripción del aparato Programa adicional Secado con indicación del tiempo Funciones adicionales Sin función Fin de programa Delicado ▪ Apertura de puerta ▪ Iluminación del tambor Retardo de inicio Pantalla digital Durante la selección de programa y el desarrollo del programa aparecen diferentes in- formaciones en la pantalla digital ( ▪...
  • Página 14: Vista General De Los Programas

    4 Vista general de los programas Vista general de los programas Ir a los valores de consumo Los valores indicados para la duración del programa y la energía son válidos para la cantidad de llenado máxima indicada con una colada centrifugada a aprox. 1200 r.p.m. (corresponde a una humedad residual de aprox.
  • Página 15: Programa Estándar

    4 Vista general de los programas Programa estándar El programa más eficiente para el se- ▪ Carga: 1-7 kg cado de prendas de algodón con una ▪ Humedad residual: -1 a 2 % humedad normal. ▪ Duración del programa: 1h35 ▪ Energía: 1,66 kWh Anti-arrugas Se reducen las arrugas que se han ori- ▪...
  • Página 16: Secado

    5 Secado Secado Preparación del aparato Después de cada transporte o cambio de lugar, el aparato debe dejarse en vertical durante aprox. 2 horas en la posición normal de funcionamiento. De no hacerlo pueden producirse daños en el aparato. ▸ Conecte el enchufe de red o el interruptor de pared. Introducir la colada ▸...
  • Página 17 5 Secado Cambio de selección de programa Durante la selección de programa es posible cambiar en cualquier momento un progra- ma seleccionado seleccionando uno nuevo. Esto borra todos los ajustes seleccionados anteriormente. Cancelación de la selección de programa ▸ Pulse la tecla –...
  • Página 18: Seleccionar Programa Automático

    5 Secado Seleccionar programa automático ▸ Cierre la puerta del aparato. – Las luces de control de los botones de programa parpadean. ▸ Pulse el botón de programa deseado. – La luz de control del programa seleccionado se enciende. – Se muestra la duración prevista (horas/minutos). –...
  • Página 19: Seleccionar Retardo De Inicio

    5 Secado Seleccionar retardo de inicio ▸ Mantenga pulsado el botón directamente tras la selección del programa o hasta que en el visualizador aparezca el tiempo de retardo de inicio deseado (máx. 24 ho- ras). – El visualizador se oscurece. – Transcurrida la duración ajustada, el programa seleccionado comienza automática- mente.
  • Página 20: Cancelación Del Programa Antes De Tiempo

    5 Secado ▸ Cierre la puerta del aparato (presionar). – La luz de control del programa seleccionado con anterioridad parpadea. ▸ Pulse el botón de programa que parpadea. – El programa continúa. 5.10 Cancelación del programa antes de tiempo ▸ Pulse la tecla –...
  • Página 21: Fin Del Programa

    6 Ajustes de usuario 5.12 Fin del programa – En el visualizador aparece: – La luz de control del programa transcurrido se enciende. Si no se extrae la colada, comienza la «Protección frente a la formación de arrugas». Una vez finalizada, se apagan todas las indicaciones. Extraer la colada ▸...
  • Página 22: Posibles Ajustes Del Usuario

    6 Ajustes de usuario Posibles ajustes del usuario La siguiente gráfica muestra una vista general de los posibles ajustes de usuario. ▸ Mantenga pulsado 5 segundos el botón – En la pantalla digital aparece Bloqueo para niños ▪ DES. ▪ ACT. Grado de secado ▪...
  • Página 23: Modificar El Grado De Secado

    6 Ajustes de usuario Modificar el grado de secado El aparato se ha diseñado para un secado con el mayor ahorro de energía posible. Me- diante el sensor de humedad se detecta continuamente el grado de secado de la cola- da.
  • Página 24: Restaurar Los Ajustes Por Defecto

    7 Modo de demostración Restaurar los ajustes por defecto Los ajustes de fábrica se pueden restaurar. ▸ Mantenga pulsado 5 segundos el botón – En la pantalla digital aparece ▸ Pulse el botón las veces necesarias hasta que en la pantalla digital aparezca para ninguna modificación.
  • Página 25: Cuidado Y Mantenimiento

    8 Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento Intervalos de limpieza Pieza del apa- Intervalo de limpieza Limpieza rato 1 Filtro de la Después de cada pro- ▸ Retire las pelusas. puerta grama de secado Si se detectan sedi- ▸ Limpie con un agente abrasivo líquido mentaciones más fuer- y una esponja, enjuague con agua y deje secar;...
  • Página 26: En Caso De Mensaje A9 O A11

    8 Cuidado y mantenimiento Pieza del apa- Intervalo de limpieza Limpieza rato Exterior del Ocasionalmente ▸ Frote con un paño húmedo y seque. aparato En caso de mensaje A9 o A11 Una capa de pelusas pesada provoca una reducción en la corriente de aire de proceso y puede perjudicar el proceso de secado y derivar en los mensajes «A9»...
  • Página 27: Limpiar El Filtro De La Puerta Y La Estera De Filtro De La Puerta

    8 Cuidado y mantenimiento Limpiar el filtro de la puerta y la estera de filtro de la puerta Intervalo de limpieza: Antes de cambiar de usuario o cuando aparece el mensaje «A9» / «A11» ¡Nunca ponga en marcha el aparato sin la estera del filtro! Retirar el filtro de la puerta ▸...
  • Página 28 8 Cuidado y mantenimiento En caso de sedimentos más persistentes: ▸ Enjuague el filtro de la puerta 2 con agua corriente. ▸ Limpie con un agente abrasivo líquido (si es necesario déjelo sumergido en él) y una esponja; si el agua es dura, limpie con vinagre de limpieza.
  • Página 29: Limpiar El Filtro Delantero/La Estera De Filtro Delantero

    8 Cuidado y mantenimiento Limpiar el filtro delantero/la estera de filtro delantero Intervalo de limpieza: Antes de cambiar de usuario o cuando aparece el mensaje «A9» / «A11» ¡Nunca ponga en marcha el aparato sin la estera del filtro! El aparato solo se pone en marcha con el filtro delantero colocado. Retirar el filtro delantero ▸...
  • Página 30: Limpiar El Sensor De Temperatura

    8 Cuidado y mantenimiento Colocar el filtro delantero/la estera de filtro delantero El aparato solo se pone en marcha con el filtro delantero colocado. ▸ Coloque la estera de filtro delantero 3 en el centro del filtro delantero 1, de mane- ra que los bordes de la estera queden al ras del filtro delantero.
  • Página 31: Limpiar La Estera De Aire De Refrigeración

    8 Cuidado y mantenimiento ▸ Retire el filtro delantero 1. ▸ Con una aspiradora con cepillo, limpie cuidadosamente el evaporador 2 detrás de la rejilla. Limpiar la estera de aire de refrigeración Intervalo de limpieza: Si es necesario o si aparece el mensaje «A9» / «A11» Retirar la estera de aire de refrigeración ▸...
  • Página 32: Limpieza De La Iluminación Del Tambor

    9 Problemas de fácil solución ▸ En caso de sedimentos más persisten- tes, lave con el programa de lavado a 40 °C. Colocar la estera de aire de refrigeración La estera de aire de refrigeración se puede colocar sin secar. ▸ Coloque la estera de aire de refrigera- ción 2 en la caja de filtro 1.
  • Página 33 9 Problemas de fácil solución Indicación Posible causa Solución ▪ Las costillas del tam- ▸ Comprobar y limpiar las costillas del se ilumina. bor de la colada es- tambor. Una «piedra de limpieza» es tán sucias o moja- especialmente adecuada para la lim- das.
  • Página 34 9 Problemas de fácil solución Indicación Posible causa Solución ▪ Filtro delantero no ▸ Coloque (véase página 29) correcta- se ilumina. colocado o colocado mente el filtro delantero. incorrectamente: ▸ Confirme el mensaje pulsando el bo- tón ▸ Inicie un programa. Si el fallo reaparece: ▸...
  • Página 35: Otros Posibles Problemas

    9 Problemas de fácil solución Indicación Posible causa Solución ▪ Exceso de tensión ▸ Confirme el mensaje pulsando el bo- tón parpadean alternati- ▸ Interrumpa la alimentación de co- vamente rriente durante aprox. 1 minuto y vuelva a conectarla. ▸ Inicie un programa. Si el fallo reaparece: ▸...
  • Página 36 9 Problemas de fácil solución Problema Posible causa Solución La ropa no está lo ▪ La carga está com- ▸ Seleccionar un programa más largo. suficientemente seca. puesta por diferentes O bien: tipos de tejidos. ▸ Seleccione Secado con indicación del tiempo O bien: ▸...
  • Página 37: Consejos Para El Secado

    10 Consejos para el secado Problema Posible causa Solución La colada está car- ▪ Prendas de fibras ▸ Esto es una propiedad normal de gada estáticamente. sintéticas. los tejidos de fibras sintéticas. La causa de la carga estática no se de- be al aparato.
  • Página 38: Piezas De Repuesto

    11 Piezas de repuesto – Centrifugue bien la colada antes de secarla. Las arrugas que se producen con el centrifugado se suavizan en gran medida con el secado a máquina. ▪ El filtro de pelusas y la esterilla del filtro sucios reducen el flujo de aire durante el se- cado y dan lugar a tiempos de secado más largos y un mayor consumo energético.
  • Página 39: Datos Técnicos

    12.2 Hoja de datos del producto Según el reglamento de la UE n.º 392/2012 Marca V-ZUG SA El número del modelo se corresponde con las pri- 12007 meras cifras de la placa de características. Capacidad nominal de ropa de algodón con llena-...
  • Página 40 12 Datos técnicos Según el reglamento de la UE n.º 392/2012 Consumo de energía de x kWh/año kWh/ 206,0 año Tipo de secadora Secadora con automático Consumo de energía del programa de algodón es- 1,69 tándar con llenado completo Consumo de energía del programa de algodón es- 0,97 tándar con llenado parcial Consumo de potencia en modo desactivado...
  • Página 41: Indicaciones Para Institutos De Pruebas

    13 Eliminación 12.3 Indicaciones para institutos de pruebas ▸ La determinación correcta de los datos de declaración se realiza después de una fa- se de rodaje de 5 programas de secado completos (programa automático: secado normal ) con colada. ▸ Después de cada programa de secado, limpie en húmedo el filtro de la puerta. La detección de humedad del aparato está...
  • Página 42 13 Eliminación 13.4 Nota sobre la bomba de calor Este aparato no contiene CFC. Contiene gas fluorado de efecto invernadero contempla- do por el Protocolo de Kyoto. Bomba de calor sellada herméticamente Gas de efecto invernadero R134a Cantidad de llenado [kg] 0,470 GWP [(kg CO )/(kg de gas de efecto inver-...
  • Página 43: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Delicado............. 15 Denominación del modelo........ 2 A 0 ..............32 Descripción del aparato ......... 11 A 3 ..............33 Dimensiones exteriores ........39 A 9 ..............26 Limpiar el evaporador.........  30 Limpiar el filtro de la puerta.......  27 E _............... 34 Limpiar la estera de aire de refrigeración E42 ..............
  • Página 44 A 9 .............. 26 Tipos de tejidos A11.............. 26 Anti-arrugas...........  15 F _ y E _ ............ 34 Toallitas aromáticas ........37 H 1............ 33, 34 U 1 y E42 ............ 35 Ventilación.............  36 U 1 ..............35 Modificar el grado de secado ....... 23 U 1 y E42 ............35 Modo de demostración ........
  • Página 45 Notas...
  • Página 47: Servicio Y Soporte Técnico

    A través del número de atención gratuito 0800 850 850 se pondrá directamente en con- tacto con su Centro de servicio V-ZUG más próximo. En caso de que haga su pedido por teléfono, si lo desea concertaremos con usted una cita in situ lo antes posible.
  • Página 48: Instrucciones Breves

    ▸ Limpiar el filtro de la puerta ▸ Cerrar la puerta del aparato 1135177-03 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zug (Suiza) Tel. +41 58 767 67 67, Fax +41 58 767 61 61 [email protected], www.vzug.com Centro de Servicio: Tel. 0800 850 850...

Este manual también es adecuado para:

12007

Tabla de contenido