Guide De Depannage - Toto Aquia CST414M Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para Aquia CST414M:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Important Safety Instructions
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
Thank you for selecting the TOTO
Aquia
Dual Flush
®
Toilet. Please read this important safeguard thoroughly
before using, and follow the precaution instructions
carefully. Call TOTO
Technical Support at 888-295-8134
®
if you have questions regarding installation, operation, or
repair.
The following warnings are displayed to prevent
personal injury and/or property damage.
Upon reading, keep this manual in an easily
accessible place.
Ignoring these symbols may cause
personal injury and/or property
damage
Warning g
Do not forcefully push or kick the toilet. This
may cause injury or damage to the product.
Do not drop hard objects in the toilet. This may
cause damage or leaking.
Do not clean the toilet with harsh detergents or
solvents which may damage the vitreous china.
Avoid the sudden introduction of hot water to
a cold toilet. This may damage the toilet.
Cold water in toilet tank may cause condensation
depending on environmental conditions.
If cracking occurs, discontinue use of the toilet.
Failure to do so may cause serious injury.
Adjusting Partial Flush Volume
1
Refill tube inlet
9
8
Blue float should
7
be set to 7th
6
notch
5
4
Adjust partial-flush water volume by twisting blue
float counterclockwise, moving float up or down,
and locking it back into place by twisting the blue
float clockwise until it locks.
2
Adjusting/Changing Push
Button Rods
1
Mount Push Button
Remove push button from case, and set
case only in Tank Lid.
Left
Right
Partial flush
Full flush
2
Adjust Push Rod (if necessary)
Stand rods upright and adjust length
to the level of the case's top surface,
and cut them.
Cut this position
Insert rods into both back side of buttons
and place them into proper position.
3
After Installation
Flush the toilet two or three times to confirm
there is no water leakage and that the mechanism
is working normally.

GUIDE DE DEPANNAGE

1. PROBLEME : le robinet de remplissage tourne en position on/off sans
que les toilettes soient déchargées
a. CAUSE DU PROBLEME : le joint d'étanchéité du robinet de la chasse
d'eau est sale
SOLUTION : Inspecter et nettoyer le joint d'étanchéité du robinet de
la chasse d'eau
2. PROBLEME : robinet de remplissage fonctionnant en permanence
a. CAUSE DU PROBLEME : joint d'étanchéité du robinet de remplissage
sale
SOLUTION : Arrêter l'arrivée d'eau. Ouvrir le capuchon du robinet de
remplissage et nettoyer le joint d'étanchéité
b. CAUSE DU PROBLEME : le joint d'étanchéité du robinet de la
chasse d'eau est sale
SOLUTION : Inspecter et nettoyer le robinet de la chasse d'eau
3. PROBLEME : Chasse d'eau insuffisante
a. CAUSE DU PROBLEME : le robinet d'arrivée d'eau n'est pas
complètement ouvert
SOLUTION : Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau
b. CAUSE DU PROBLEME : la pression de l'arrivée d'eau est trop basse
SOLUTION : La pression minimum requise de l'arrivée est de 20 psis.
Consultez votre plombier.
c. CAUSE DU PROBLEME : le siphon est bouché
SOLUTION : Déboucher le siphon
d. CAUSE DU PROBLEME : le déchargement est bouché
SOLUTION : Nettoyer les conduites de déchargement
4. PROBLEME : chasse d'eau défectueuse
a. CAUSE DU PROBLEME : le robinet d'arrivée d'eau est fermé
SOLUTION : Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau
5. PROBLEME : Le poussoir est bloqué
a. CAUSE DU PROBLEME : le couvercle du réservoir est mal aligné
SOLUTION : Aligner le couvercle du réservoir
ATTENTION ! NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE
NETTOYAGE DE CUVETTE DANS LE RESEVOIR
L'utilisation d'une concentration importante de chlorine ou de produits à base de
chlorine peut endommager les joints dans le réservoir. Le dommage des joints du
réservoir peut provoquer une fuite et/ou le dommage matériel. TOTO
ne sera pas
®
responsable ou impliqué pour aucune panne ou dommage lié au joint du réservoir
provoqué par l'utilisation de produits de nettoyage de cuvette dans le réservoir.
INSTRUCTIONS DU ROBINET DE REMPLISSAGE
G-Max / Power Gravity / Double Chasse
INSTALLATION
1. Arrêter l'arrivée d'eau. Décharger les toilettes;
Eponger l'eau restante du réservoir. Enlever
Joint
l'ancien robinet de remplissage.
d'étanchéité
Parois du réservoir
2. Faire glisser la tige du robinet filetée à
travers le trou au fond du réservoir.
Remarque : installer
Ecrou de
support
le robinet en position
joint
conique
débloquée, et le
Rondelle plate
bloquer après le
Ecrou
d'accouplement
réglage de la ligne
d'eau comme montré
Tuyau en cuivre
sur la Fig. A Enlever
le petit crochet blanc
de blocage pour
débloquer le robinet de remplissage. Visser
Joint
l'écrou sur la partie exposée de l'abre en
d'étanchéité
dessous du réservoir et serrer l'écrou.
Parois du réservoir
ATTENTION ! NE PAS TROP SERRER.
Ecrou de
3. Connecter l'arrivée d'eau comme montré
support
Rondelle
plate
sur la Fig. B. Le lubrifiant pour les
conduites n'est pas recommandé.
Ecrou
d'accouplement
NE PAS TROP SERRER L'ECROU ;
Ligne
d'Alimentation
1/4 de tour maximum après le serrage à la main.
Bridée
4. Enfin attacher le tuyau de remplissage au
robinet et fixer l'autre extrémité à la conduite
de l'arrivée d'eau
REGLAGE DU NIVEAU D'EAU
1. Enlever la clef à pression et tourner la moitié supérieure du robinet dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre pour débloquer. Tirer vers le haut
le robinet et le fixer au niveau d'eau
souhaité, donc tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce que
le robinet claque en position de blocage.
2. Ouvrir l'arrivée d'eau pour remplir
le réservoir.
3. La clef à pression est optionnelle,
Fig. C
et peut être utilisée pour éviter le réglage
ultérieur une fois obtenu la configuration finale, Fig. D.
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN
DU ROBINET DE REMPLISSAGE
1. Arrêter l'arrivée d'eau, donc décharger les toilettes.
2. Enlever le couvercle bleu
2
3. Appuyer doucement les bras du flotteur vers l'intérieur
et enlever le flotteur
4. En tenant le robinet avec une main, tourner le couvercle
d'1/8 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre et l'enlever
5. Soulever le tuyau central comme montré
3
6. Enlever le filtre du tuyau central comme montré.
Nettoyer le filtre et le couvercle en le rinçant sous
le robinet.
7. Réassembler avec attention le robinet dans l'ordre contraire.
IMPORTANT :
4
Remarquer la position du couvercle lorsqu'il est correctement
installé sur le corps. Les ailetages sur le couvercle sont
alignés avec la chambre du flotteur et la porte de remplissage
est alignée comme montré.
AILETAGES ALIGNES A
LA CHAMBRE DU FLOTTEUR
PORTE DE
REMPLISSAGE
5
AILETAGES
CHAMBRE
DU FLOTTEUR
7
6
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN DU
ROBINET DE LA CHASSE D'EAU
1. Arrêter l'arrivée d'eau et décharger les toilettes.
2. Enlever le couvercle du réservoir et le placer retourné
sur une surface propre.
3. Remarquer la position du bouton coloré sur le robinet
de la chasse d'eau pour le réassemblage.
4. Tourner la moitié supérieure du robinet dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et retirer
le robinet de la chasse d'eau.
5. Enlever le joint d'étanchéité noir et le rincer sous
l'eau courante pour le nettoyer.
6. Remettre le joint sur le robinet de la chasse d'eau
7. Réinstaller le robinet de la chasse d'eau sur la base.
8. Tourner le robinet de la chasse d'eau comme il faut
de façon à ce que les boutons colorés soient dans
leur position originale
9. Avec attention, réinstaller le couvercle du
réservoir sur le réservoir.
10. Décharger les toilettes plusieurs fois en utilisant
chaque poussoir pour vérifier le fonctionnement
correct.
Vérifier les fuites.
TOTO USA INC. 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
Tél : (888) 295-8134 • Fax : (770)282-3826
www.totousa.com
Imprimé aux USA © TOTO USA Inc.
11
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Aquia ii cst416mAquia iii cst464f

Tabla de contenido