Trillingswaarde Índice de contenidos WAARSCHUWING Avisos generales..........De aangegeven trillingswaarde werd met een stan- Instrucciones de seguridad ......... daard-testprocedure gemeten en mag ter vergelijking Uso previsto ............van de apparaten worden gebruikt. Protección del medioambiente......De aangegeven trillingswaarde mag voor een voorlopi- Accesorios y recambios ........
El uso de un interruptor de corriente de defecto CUIDADO reduce el riesgo de descarga eléctrica. ● Aviso de una posible situación peligrosa que puede Seguridad de personas producir daños materiales. a Preste atención a lo que haga y proceda con Instrucciones generales de seguridad para sentido común a la hora de trabajar con una herramientas eléctricas...
tas eléctricas suponen un peligro en manos de locales pueden restringir la edad del usuario. ● Necesi- personas sin experiencia. ta una vista despejada de la zona de trabajo para detec- e Manipule las herramientas eléctricas con cui- tar posibles peligros. Utilice el equipo solo con buena dado.
material proyectado y por contacto involuntario con de retorno. Si se adoptan medidas adecuadas, el la cadena de la sierra. operario puede controlar las fuerzas de retorno. ● No utilice la motosierra en un árbol. Utilizarla en Nunca suelte la motosierra. un árbol puede producir lesiones.
● No detenga la motosierra durante el proceso de cor- En el caso de un uso regular prolongado del equipo y te. Deje que la sierra funcione hasta que haya termi- de la aparición repetida de los síntomas (p. ej. picor nado el corte.
Dispositivos de seguridad Símbolos en el equipo PRECAUCIÓN Signos de advertencia generales Dispositivo de seguridad faltantes o modificados Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad. Nunca modifique ni manipule los dispositivos de segu- ridad. Antes de la puesta en funcionamiento, lea el manual de instrucciones y todas Cadena con bajo riesgo de contragolpe las indicaciones de seguridad.
Vestuario de protección Tecla de desbloqueo del interruptor del equipo PELIGRO Tecla de desbloqueo de la batería Peligro de muerte por cortes. Al trabajar con el equipo, Cubierta lleve la ropa de protección adecuada. Tenga en cuenta las normativas locales en materia de prevención de ac- Asa, delante cidentes.
Verifique la tensión de la cadena Tirón/contragolpe PRECAUCIÓN PELIGRO Cadena afilada Movimientos incontrolados de la motosierra Cortes Peligro de muerte por cortes Use guantes de protección cuando trabaje en la cade- Planifique el corte antes de cortar y analice los riesgos. Siempre sostenga la motosierra firmemente con ambas 1.
Página 71
Planifique la dirección de caída y el camino de b Solo establezca la sección de caída hasta el pun- regreso to de que quede una bisagra de al menos 50 mm de ancho. PELIGRO La bisagra evita que el árbol se tuerza y caiga en Árbol cayendo la dirección incorrecta.
Corte el tronco 2. Tire del protector para manos/palanca de freno de la cadena en dirección al riel guía. PELIGRO Figura N Movimientos incontrolados de la motosierra El freno de la cadena está puesto. Peligro de muerte por cortes 3. Instale el protector de la cadena. Planifique el corte antes de cortar y analice los riesgos.
Ajuste la tensión de la cadena. PRECAUCIÓN 1. Retire la batería (véase el capítulo Retirada de la Cadena afilada batería). Cortes 2. Afloje el botón tensor de la cadena. Use guantes de protección cuando trabaje en la cade- Figura AB 3.
Garantía Equipos con un nivel de vibraciones transmitido al sistema mano-brazo > 2,5 m/s² En cada país se aplican las condiciones de garantía in- (véase capítulo Datos técnicos del manual de dicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. instrucciones) Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra- PRECAUCIÓN tuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa ● Un uso ininterrumpido de...
Página 340
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.