Kärcher CNS 18-30 Battery Manual De Instrucciones
Kärcher CNS 18-30 Battery Manual De Instrucciones

Kärcher CNS 18-30 Battery Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CNS 18-30 Battery:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

CNS 18-30 Battery
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
日本語
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
59695600 (09/21)
7
18
29
40
52
63
75
86
96
107
117
127
139
149
162
173
184
194
206
217
228
238
248
261
271
281
292
304
317
328
loading

Resumen de contenidos para Kärcher CNS 18-30 Battery

  • Página 63: Trillingswaarde

    Trillingswaarde Índice de contenidos WAARSCHUWING Avisos generales..........De aangegeven trillingswaarde werd met een stan- Instrucciones de seguridad ......... daard-testprocedure gemeten en mag ter vergelijking Uso previsto ............van de apparaten worden gebruikt. Protección del medioambiente......De aangegeven trillingswaarde mag voor een voorlopi- Accesorios y recambios ........
  • Página 64: Instrucciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    El uso de un interruptor de corriente de defecto CUIDADO reduce el riesgo de descarga eléctrica. ● Aviso de una posible situación peligrosa que puede Seguridad de personas producir daños materiales. a Preste atención a lo que haga y proceda con Instrucciones generales de seguridad para sentido común a la hora de trabajar con una herramientas eléctricas...
  • Página 65: Instrucciones De Seguridad Generales Adicionales

    tas eléctricas suponen un peligro en manos de locales pueden restringir la edad del usuario. ● Necesi- personas sin experiencia. ta una vista despejada de la zona de trabajo para detec- e Manipule las herramientas eléctricas con cui- tar posibles peligros. Utilice el equipo solo con buena dado.
  • Página 66: Causas Y Prevención Del Retorno

    material proyectado y por contacto involuntario con de retorno. Si se adoptan medidas adecuadas, el la cadena de la sierra. operario puede controlar las fuerzas de retorno. ● No utilice la motosierra en un árbol. Utilizarla en Nunca suelte la motosierra. un árbol puede producir lesiones.
  • Página 67: Riesgos Residuales

    ● No detenga la motosierra durante el proceso de cor- En el caso de un uso regular prolongado del equipo y te. Deje que la sierra funcione hasta que haya termi- de la aparición repetida de los síntomas (p. ej. picor nado el corte.
  • Página 68: Dispositivos De Seguridad

    Dispositivos de seguridad Símbolos en el equipo PRECAUCIÓN Signos de advertencia generales Dispositivo de seguridad faltantes o modificados Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad. Nunca modifique ni manipule los dispositivos de segu- ridad. Antes de la puesta en funcionamiento, lea el manual de instrucciones y todas Cadena con bajo riesgo de contragolpe las indicaciones de seguridad.
  • Página 69: Vestuario De Protección

    Vestuario de protección Tecla de desbloqueo del interruptor del equipo PELIGRO Tecla de desbloqueo de la batería Peligro de muerte por cortes. Al trabajar con el equipo, Cubierta lleve la ropa de protección adecuada. Tenga en cuenta las normativas locales en materia de prevención de ac- Asa, delante cidentes.
  • Página 70: Servicio

    Verifique la tensión de la cadena Tirón/contragolpe PRECAUCIÓN PELIGRO Cadena afilada Movimientos incontrolados de la motosierra Cortes Peligro de muerte por cortes Use guantes de protección cuando trabaje en la cade- Planifique el corte antes de cortar y analice los riesgos. Siempre sostenga la motosierra firmemente con ambas 1.
  • Página 71 Planifique la dirección de caída y el camino de b Solo establezca la sección de caída hasta el pun- regreso to de que quede una bisagra de al menos 50 mm de ancho. PELIGRO La bisagra evita que el árbol se tuerza y caiga en Árbol cayendo la dirección incorrecta.
  • Página 72: Retirada De La Batería

    Corte el tronco 2. Tire del protector para manos/palanca de freno de la cadena en dirección al riel guía. PELIGRO Figura N Movimientos incontrolados de la motosierra El freno de la cadena está puesto. Peligro de muerte por cortes 3. Instale el protector de la cadena. Planifique el corte antes de cortar y analice los riesgos.
  • Página 73: Limpieza Del Equipo

    Ajuste la tensión de la cadena. PRECAUCIÓN 1. Retire la batería (véase el capítulo Retirada de la Cadena afilada batería). Cortes 2. Afloje el botón tensor de la cadena. Use guantes de protección cuando trabaje en la cade- Figura AB 3.
  • Página 74: Garantía

    Garantía Equipos con un nivel de vibraciones transmitido al sistema mano-brazo > 2,5 m/s² En cada país se aplican las condiciones de garantía in- (véase capítulo Datos técnicos del manual de dicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. instrucciones) Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra- PRECAUCIÓN tuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa ● Un uso ininterrumpido de...
  • Página 328 ‫ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أﻋﻄﺎل‬ .‫ﺿﻊ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﺣﻮل اﻟﻌﺠﻠﺔ اﻟﻤﺴﻨﻨﺔ، وأدﺧﻞ ﺳﻜﺔ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﺗﻜﻮن ﻟﻠﺎﺧﺘﻠﺎﻟﺎت أﺳﺒﺎب ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﻐﻠﺐ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻐﻄﺎء، وإﺣﻜﺎم رﺑﻂ ﺑﺮﻏﻲ ﺷﺪ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ‬ ‫ﺑﺒﺴﺎﻃﺔ ﺑﺎﻟﺎﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﺎﻟﻌﺮض اﻟﻌﺎم اﻟﺘﺎﻟﻲ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺎت اﻟﺸﻚ أو ﻋﻨﺪ‬ ‫ﺻﻮرة...
  • Página 329 ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫إزاﻟﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫إزاﻟﺔ ﻋﻠﺒﺔ‬ ‫إزاﻟﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ )اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫إزاﻟﺔ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز )اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم ﻓﺮﺷﺎة ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﻣﻦ ﺑﻘﺎﻳﺎ اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﻨﺸﻮرة‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫واﻟﺄوﺳﺎخ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز )اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ‬ .‫ﻧﻈﻒ...
  • Página 330 ‫اﺣﺘﺮس ﻣﻦ اﻟﺄﺧﺸﺎب اﻟﻤﺸﺪودة، ﺣﻴﺚ ﻳﻮﺟﺪ ﺧﻄﺮ ﻋﻮدﺗﻬﺎ إﻟﻰ‬ .‫درﺟﺔ ﻣﻘﺎﺑﻞ اﺗﺠﺎه اﻟﺴﻘﻮط‬ ‫ﺿﻊ ﻣﺴﺎر اﻟﺘﺮاﺟﻊ ﺑﻤﻴﻞ ﺣﻮاﻟﻲ‬  .‫ﻣﻮﻗﻌﻬﺎ اﻟﺄﺻﻠﻲ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻌﻮاﺋﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺎر اﻟﺘﺮاﺟﻊ‬  ‫ﻗﻢ ﺑﻨﺸﺮ اﻟﺨﺸﺐ اﻟﻤﺸﺪود ﺑﺤﺬر ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻀﻐﻂ )اﻧﻈﺮ أﻳ ﻀ ًﺎ‬ .‫ﻟﺎ...
  • Página 331 ‫اﻟﺴﺤﺐ إﻟﻰ اﻟﺪاﺧﻞ / اﻟﺪﻓﻊ‬ .‫اﻣﻠﺄ زﻳﺖ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﺑﺒﻂء ﻓﻲ اﻟﺨﺰان‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎط زﻳﺖ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ اﻟﻤﻨﺴﻜﺐ إن وﺟﺪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ‬ ‫اﻟﺤﺮﻛﺎت ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﻀﺒﻄﺔ ﻟﻠﻤﻨﺸﺎر اﻟﺠﻨﺰﻳﺮي‬ .‫ﻗﻤﺎش‬ ‫ﺧﻄﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻴﺎة ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺈﺻﺎﺑﺎت ﺑﺠﺮوح‬ .‫ﻗﻢ ﺑﻐﻠﻖ ﺧﺰان زﻳﺖ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻐﻄﺎء‬ .‫ﻗﺒﻞ...
  • Página 332 ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫ﻟﺎ ﺗﻌﺮض اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﻤﻄﺮ أو ﻟﻈﺮوف رﻃﺒﺔ‬ ،‫ﻳﺘﻢ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا ﺷﺮح اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ. وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‬ .(‫ﺳﺘﻜﻮن ﻫﻨﺎك اﺧﺘﻠﺎﻓﺎت ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻟﺘﻮرﻳﺪ )اﻧﻈﺮ اﻟﻌﺒﻮة‬ ‫ﺻﻮرة اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺎت اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت‬ ‫ﻳﺒﻠﻎ ﻣﺴﺘﻮى ﺿﻐﻂ اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻀﻤﻮن اﻟﻤﺬﻛﻮر‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ...
  • Página 333 ‫ﺳﻜﻚ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﺗﻜﻮن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺘﻮاﺻﻠﺔ أﻛﺜﺮ ﺿﺮرا ﻣﻦ اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام‬ ● .‫اﻟﻤﺘﻘﻄﻊ ﻣﻦ ﺧﻠﺎل وﻗﻔﺎت اﻟﺎﺳﺘﺮاﺣﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﺴﻜﻚ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي أﻃﺮاﻓﻬﺎ ﻋﻠﻰ داﺋﺮة ﻧﺼﻒ ﻗﻄﺮﻫﺎ‬ ‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ وﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ وﺣﻴﻨﻬﺎ ﻳﺘﻜﺮر‬ .‫ﺻﻐﻴﺮ، ﻳﻜﻮن ﻫﻨﺎك ﻋﺎد ة ً ﺧﻄﺮ أﻗﻞ ﻟﻠﺎرﺗﺪاد‬ ‫ﻇﻬﻮر...
  • Página 334 ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺷﺪ اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﻗﺒﻞ ﻛﻞ اﺳﺘﺨﺪام. ﻃﻮل اﻟﺠﻨﺰﻳﺮ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﺤﺮص‬ .‫اﻟﻤﻨﺸﺎر اﻟﺠﻨﺰﻳﺮي ﺗﻐﻄﻴﺘﻪ داﺋﻤﺎ ﺑﻐﻄﺎء اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ،‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺟﻤﻴﻊ ﺗﺠﻬﻴﺰات اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ، واﻟﻤﻘﺎﺑﺾ‬ .‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ ‫ﻣﻊ اﻟﻤﻨﺸﺎر اﻟﺠﻨﺰﻳﺮي ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ اﺣﺘﻤﺎل اﻟﻠﻤﺲ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻘﺼﻮد‬  ● ‫إﺻﺎﺑﺎت‬ .‫واﻟﻤﺼﺪ اﻟﻤﺨﻠﺒﻲ ﻣﺆﻣﻨﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻴﺪة‬ .‫ﻋﻨﺪﻣﺎ...
  • Página 335 ‫ﻟﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم أﺑ ﺪ ًا اﻟﺠﻬﺎز إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك أﺷﺨﺎص، ﺧﺎﺻﺔ اﻟﺄﻃﻔﺎل أو‬ ‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﺄداة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻟﺎت ﻏﻴﺮ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم إﺟﺮاء أي‬ .‫ﻣﺘ ﺮ ًا‬ ‫اﻟﺤﻴﻮاﻧﺎت، داﺧﻞ داﺋﺮة ﻗﻄﺮﻫﺎ‬ .‫اﻟﻤﺘﻮﻗﻌﺔ‬  ● .‫ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫إرﺗﺪي ﻣﻠﺎﺑﺲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ. ﻟﺎ ﺗﺮﺗﺪي ﻣﻠﺎﺑﺲ ﻓﻀﻔﺎﺿﺔ أو ﺣﻠﻲ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬...
  • Página 336 ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺄدوات اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫اﻗﺮأ ﺟﻤﻴﻊ إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ● ............‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬ ‫أي ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﺎﻟﺘﺰام ﺑﺈرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻳﻤﻜﻦ أن‬ ........‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺠﻤﻴﻊ‬ .‫/ أو إﺻﺎﺑﺎت ﺧﻄﻴﺮة‬ ‫ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺻﻌﻘﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ و‬ .............
  • Página 340 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.