Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FK 1041 L X S
FK 1041 L S
English
Operating Instructions
OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance,7
Français
Mode d'emploi
FOUR
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,2
Assistance,4
Description de l'appareil,6
Description de l'appareil,7
All manuals and user guides at all-guides.com
Manual de instrucciones
HORNO
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,4
Descripción del aparato,6
Descripción del aparato,8
Instruções para a utilização
FORNO
Instruções para a utilização,1
Advertências,3
Assistência,5
Descrição do aparelho,6
Descrição do aparelho,8
Español
Sumario
Portuges
Índice
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston FK 1041 L X S

  • Página 1: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com FK 1041 L X S FK 1041 L S Español Manual de instrucciones HORNO Sumario Manual de instrucciones,1 Advertencias,3 Asistencia,4 Descripción del aparato,6 Descripción del aparato,8 Instalación,35 Puesta en funcionamiento y uso,37 Programas,39...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias Advertências ATENCIÓN: Este aparato y sus partes ATENÇÃO: Este aparelho e as suas accesibles se vuelven muy calientes partes acessíveis aquecem muito durante durante el uso. Por lo tanto, es importante a utilização. É preciso ter atenção e evitar evitar tocar los elementos calentadores.
  • Página 4: Assistance

    All manuals and user guides at all-guides.com Assistance Asistencia Warning: Atención: The appliance is fitted with an automatic diagnostic system El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que which detects any malfunctions. Malfunctions are signalled permite detectar problemas de funcionamiento. Los mismos through messages of the following type: “F—”...
  • Página 6: Description Of The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Description of the appliance Descrição do aparelho Overall view Vista de conjunto 1 POSITION 1 1 POSIÇÃO 1 2 POSITION 2 2 POSIÇÃO 2 3 POSITION 3 3 POSIÇÃO 3 4 POSITION 4 4 POSIÇÃO 4 5 POSITION 5 5 POSIÇÃO 5...
  • Página 35: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación ! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas. ! Es importante conservar este manual para poder El consumo declarado en la placa de características ha sido consultarlo en todo momento.
  • Página 36: Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexión eléctrica ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. Los hornos que poseen cable de alimentación tripolar, son fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión ! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
  • Página 37: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento y uso Opciones del menú programaciones Para entrar en el menú programaciones, encienda el panel ATENCIÓN! El horno está de control y pulse el ícono Utilice el mando para destacar cada opción del menú. dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que Para modificar la programación, pulse el ícono...
  • Página 38: Programar El Cuentaminutos

    All manuals and user guides at all-guides.com Programar el cuentaminutos A las 19:30 hs se interrumpe la corriente. Cuando se restablece el paso de corriente, se debe volver a realizar la programación). ! Puede programar el cuentaminutos con el horno apagado o encendido.
  • Página 39: Programas

    All manuals and user guides at all-guides.com automático (cuando existe). Une a la irradiación térmica señal sonora. La primera vez que se pulse el ícono unidireccional la circulación forzada de aire en el interior vuelve al primer encendido. del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos Espera (Stand by) aumentando el poder de penetración del calor.
  • Página 40: Programas De Cocción Automáticos

    All manuals and user guides at all-guides.com la dispersión de los jugos de cocción debida a la 3. accione el asador rotativo seleccionando los programas evaporación es notablemente menor y el alimento se vuelve más blando; • en la cocción de carnes, las fibras musculares se Programas de cocción automáticos contraen menos que en la cocción clásica.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com superficie de la misma se seque. Coloque la ensaladera Programa BRIOCHE en el horno con la función manual SUBIDA DE MASA y Esta función es ideal para repostería a base de levadura deje subir la masa durante 1 hora aproximadamente (el natural.
  • Página 42: Programar La Cocción

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Una vez finalizada la cocción, en la pantalla aparece el Programa ARROZ PILAF mensaje “COCCIÓN TERMINADA” y se emite una señal Use esta función para cocinar el arroz. Para obtener los sonora. mejores resultados, le aconsejamos seguir las siguientes •...
  • Página 43: Consejos Prácticos Para Cocinar

    All manuals and user guides at all-guides.com • Se aconseja fijar la temperatura en el valor máximo. Consejos prácticos para cocinar No se alarme si la resistencia superior no permanece ! En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y constantemente encendida: su funcionamiento es controlado por un termostato.
  • Página 44: Tabla De Cocción

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de cocción Programas Alimentos Peso Posiciones Precalentamiento (Kg) guías guías Automáticos** estándar deslizantes Pan*** Pan (ver la receta) 2 o 3 Buey Asado de buey 1-1,5 2 o 3 Ternera 1-1,5 Asado de ternera 2 o 3 Cordero Cordero asado...
  • Página 45: Precauciones Y Consejos

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación Precauciones y consejos • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad reutilizados. con las normas internacionales de seguridad. •...
  • Página 46: Sustituir La Bombilla

    All manuals and user guides at all-guides.com • Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y Sustituir la bombilla las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas Para sustituir la bombilla de son difíciles de eliminar use productos específicos.
  • Página 47: Anomalías Y Soluciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Paneles catalíticos laterales y posterior* Son paneles recubiertos por un esmalte especial capaz de absorber la grasa que se desprende en las cocciones. Este esmalte es lo suficientemente resistente como para permitir el deslizamiento de los distintos accesorios (parrillas, bandejas, etc.) sin deteriorarse.

Este manual también es adecuado para:

Fk 1041 l s

Tabla de contenido