Chicco OHlala twin Manual Del Usuario página 40

Ocultar thumbs Ver también para OHlala twin:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
się, czy części ruchome wózka nie
mają bezpośredniej styczności z
ciałem dziecka.
• Upewnić się, czy użytkownicy wóz-
ka znają dokładny sposób jego ob-
sługi.
• Produkt ten powinien być używany
tylko i wyłącznie przez osobę dorosłą.
• Produkt powinien być montowany
tylko przez dorosłą osobę.
• Aby uniknąć ryzyka uduszenia, nie
dawać dziecku, ani nie pozostawiać
w jego pobliżu przedmiotów ze
sznurkami.
• Nie używać wózka na schodach,
ani na schodach ruchomych: istnie-
je ryzyko nagłej utraty kontroli nad
wózkiem.
• Uważać wchodząc na stopień lub
chodnik oraz schodząc z nich.
• Jeśli wózek stał przez dłuższy czas
na słońcu, przed posadzeniem w
nim dziecka należy poczekać, aż
się schłodzi. Długotrwałe działanie
promieni słonecznych może spo-
wodować zmiany koloru materia-
łów i tkanin.
• Unikać kontaktu wózka ze słoną
wodą, aby zapobiec powstawaniu
rdzy.
• Nie używać wózka na plaży.
• Kiedy nie jest używany, wózek po-
winien być przechowywany w miej-
scu niedostępnym dla dzieci.
ZALECENIA DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA I KONSERWACJI
Produkt wymaga okresowej konserwacji.
Czyszczenie i konserwacja produktu muszą być powierzone
osobie dorosłej.
CZYSZCZENIE
Obicie wózka można zdejmować (patrz rozdział ZAKŁADANIE I
ZDEJMOWANIE OBICIA Z WÓZKA).
Czyścić części z tkaniny za pomocą wilgotnej gąbki i łagod-
nego mydła.
Co jakiś czas czyścić plastikowe części przy pomocy wilgotnej
szmatki.
All manuals and user guides at all-guides.com
Po ewentualnym zetknięciu z wodą, wysuszyć metalowe czę-
ści, aby zapobiec powstawaniu rdzy.
Poniżej podano symbole sposobu prania oraz ich znaczenie:
Prać ręcznie w zimnej wodzie
Nie używać wybielaczy
Nie suszyć mechanicznie
Nie prasować
Nie czyścić chemicznie
KONSERWACJA
W razie konieczności smarować ruchome części suchym ole-
jem silikonowym.
Kontrolować okresowo stan zużycia kół oraz czyścić je z kurzu i pia-
sku. Aby uniknąć ewentualnego tarcia i zapewnić prawidłowe funk-
cjonowanie wózka należy czyścić z kurzu, brudu i piasku wszystkie
plastikowe części, które przesuwają się po jego metalowej ramie.
Przechowywać wózek w suchym miejscu.
ROZKŁADANIE I PIERWSZY MONTAŻ WÓZKA
OSTRZEŻENIE: Wykonując tę czynność upewnić się, że dziec-
ko lub inne dzieci znajdują się w odpowiedniej odległości.
OSTRZEŻENIE: Upewnić się, czy w trakcie wykonywania tej
czynności ruchome elementy wózka nie stykają się z częściami
ciała dziecka.
1. Obrócić uchwyt do momentu osiągnięcia pozycji pionowej
(Rys. 1), przesunąć suwak A w lewo, jednocześnie naciskając
przycisk B (Rys. 1A), pociągnąć uchwyt do góry, aby umoż-
liwić otwarcie wózka, aż do momentu usłyszenia kliknięcia
oznaczającego zablokowanie (Rys. 1B).
Jeśli na końcu czynności uchwyt nie jest zablokowany w pozy-
cji pionowej, powtórzyć operację 1.
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem upewnić się, że wózek po roz-
łożeniu został zablokowany. W tym celu sprawdzić, czy mecha-
nizm jest rzeczywiście zablokowany.
MONTAŻ PRZEDNICH KÓŁ
2. Włożyć zespół kół przednich na wózek, aż do ich zabloko-
wania (Rys. 2).
Powtórzyć tę czynność przy drugim zespole kół.
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem upewnić się, że zespoły kół są
prawidłowo zamocowane.
MONTAŻ KÓŁ TYLNYCH
3. Po założeniu na odnośną oś blokady tylnych kół, wcisnąć
tylną oś do odpowiednich miejsc w ramie aż do usłyszenia
"kliknięcia" świadczącego o zamontowaniu (Rys. 3).
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem upewnić się, że tylna oś jest
prawidłowo zamocowana.
BARIERKA ZABEZPIECZAJĄCA
4. Aby zamocować barierkę zabezpieczającą, wystarczy za-
łożyć ją od góry na trzy trzpienie znajdujące się na podło-
kietnikach, aż do usłyszenia odgłosu charakterystycznego
kliknięcia oznaczającego zablokowanie (Rys. 4).
5. Aby zdjąć barierkę zabezpieczającą, nacisnąć zewnętrzne
przyciski i pociągnąć ją do góry (Rys. 5).
6. Można również odpiąć barierkę z jednej strony, co ułatwia
sadzanie dziecka na siedzisku (Rys. 6).
40
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido