Sony Vaio VGP-UPR1 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Vaio VGP-UPR1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

USB Docking Station
VGP-UPR1
/ Operating Instructions / Mode d'emploi /
Manual de instracciones /
¡IMPORTANTE!
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRİA
ANULAR LA GARANTÍA.
/
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Vaio VGP-UPR1

  • Página 74 Nombre del producto: Estación de conexiones USB Modelo: VGP-UPR1 AVISO Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.
  • Página 75 Mantenimiento ..........14 Conexión al ordenador personal ..... 6 Especificaciones ..........15 Nombre de las piezas ........8 Obtención de ayuda ........16 Conexión de dispositivos USB ....... 9 Información sobre las opciones de Conexión de la pantalla ......... 10 atención al cliente de Sony ....16 Conexión de una pantalla compatible con Resolución de problemas ......17 el conector DVI-D ......... 10 Conexión de una pantalla compatible con el conector MONITOR ......10 Cambio de la configuración desde el icono de la barra de tareas ....... 11 Marcas comerciales VAIO es una marca comercial de Sony Corporation.
  • Página 76: Antes De Utilizar El Producto

    Antes de utilizar el producto Este producto es una estación de acoplamiento USB diseñada para su utilización en ordenadores portátiles Sony VAIO. Sin embargo, es posible que no pueda utilizarse en algunos modelos. Confirme si su modelo es compatible. Ordenadores personales compatibles Este producto es compatible con los ordenadores portátiles Sony VAIO con las siguientes características técnicas. CPU: procesador de 1,2 GHz o superior  Memoria: 512 MB o superior  Modelos con Windows Vista preinstalado  Los ordenadores portátiles que no cumplan los requisitos anteriores no podrán utilizarse. Si desea más información sobre modelos concretos, visite los sitios web enumerados en “Obtención de ayuda” (página 16).
  • Página 77: Primeros Pasos

    Primeros pasos Comprobación de los accesorios suministrados Tras desempaquetar el producto, compruebe que se incluyen los accesorios siguientes. Si faltan artículos o hay alguno dañado, póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano.  Estación de acoplamiento USB  Adaptador de CA  Cable de alimentación  CD de instalación  Manual de instrucciones  Garantía*  Normas de seguridad* * La disponibilidad varía en función del país o la región. Instalación del software Instale el controlador del dispositivo VGP-UPR1 para utilizar este producto con su ordenador personal.
  • Página 78: Conexión Al Ordenador Personal

    Introduzca el CD de instalación suministrado en la unidad de CD-ROM. Aparecerá la pantalla “Reproducción automática”.  Consejo Si la ventana no aparece automáticamente, haga clic con el botón secundario del ratón en el archivo  “Setup.exe” del CD-ROM y luego haga clic en “Ejecutar como administrador”. En la pantalla “Instalar o ejecutar un programa” haga clic en “Ejecutar Instalar.exe”. Si aparece la ventana “Control de cuenta de usuario”, haga clic en “Continuar”. Realice la instalación siguiendo las instrucciones de la pantalla. ...
  • Página 79: Desconexión Del Producto

    Desconexión del producto Nota Al desconectar el producto del ordenador personal, compruebe que los dispositivos conectados puedan desconectarse  de forma segura. Salga del programa de software utilizado por el dispositivo USB conectado al producto. Desconecte el conector USB conectado al ordenador personal.  Si hay un disco duro USB o una memoria USB conectado Haga clic en “Quitar hardware de forma segura”...
  • Página 80: Nombre De Las Piezas

    Nombre de las piezas   Conector DVI-D   Conector HEADPHONES Sirve para conectar la pantalla. Sirve para conectar unos auriculares externos. Nota   Conector LAN No puede utilizarse al mismo tiempo que el  Sirve para conectar cables LAN, etc. conector MONITOR. Por ejemplo, se utiliza al conectar un módem   Conector MONITOR ADSL que disponga de puertos LAN. Sirve para conectar la pantalla.   Conector USB Nota Sirve para conectar terminales USB de No puede utilizarse al mismo tiempo que el dispositivos que cumplen con el estándar  conector DVI-D.
  • Página 81: Conexión De Dispositivos Usb

    Para evitar problemas de funcionamiento del producto  Conexión de dispositivos o del dispositivo USB, siga las precauciones que encontrará a continuación. – Al cambiar de sitio el producto con dispositivos USB conectados, no aplique presión ni dé golpes al conector USB. Antes de conectar dispositivos USB como – No coloque el producto en una bolsa ni en un impresoras, es posible que sea necesario instalar maletín con dispositivos USB conectados. los controladores suministrados con el dispositivo.  Si desea más información al respecto, consulte el Consejos El conector USB de este producto es de la versión USB manual de instrucciones suministrado con el  2.0. dispositivo de conexión. USB 2.0 es una nueva gama de USB (Universal Serial  Bus), capaz de transmitir datos a mayor velocidad que Conecte el dispositivo al conector USB 1.1. Los conectores del tipo USB 2.0 pueden  USB. conectarse a dispositivos USB 1.1. USB 2.0 posee tres modos de transmisión.  – Alta velocidad: es el modo de transmisión más Notas rápido con 480 MB/s.
  • Página 82: Conexión De La Pantalla

    Conexión de una pantalla Conexión de la pantalla compatible con el conector DVI-D Notas Antes de conectar una pantalla al producto, instale el  software del CD de instalación suministrado Inserte el cable de la pantalla en el (página 5). conector DVI-D del producto. El producto tiene dos conectores para pantallas: el  conector MONITOR y el conector DVI-D. El uso de un conector u otro depende del tipo de pantalla. Si Nota desea información al respecto, consulte el manual de El conector DVI-D de este producto no es compatible  instrucciones de la pantalla. con los requisitos de HDCP (High-bandwidth Digital No es posible utilizar el conector DVI-D y el conector ...
  • Página 83: Cambio De La Configuración Desde El Icono De La Barra De Tareas

    Cambia al modo de escritorio compruebe la configuración de su proveedor, etc. Extendido extendido. Si trabaja en una oficina, consulte el problema al administrador de redes de su oficina. Invalida el modo de escritorio Apagado extendido.  Consejo Muestra la pantalla de Para cambiar la configuración de la red conectada al  Opciones “Configuración de pantalla” de conector LAN, seleccione la opción “Conexión de área avanzadas... local SONY VGP-UPR1 (Ethernet Adapter)”, que Windows. aparece en la pantalla “Conexiones de red”.  Notas Sobre la resolución Este producto es compatible con las resoluciones Para conectarse a la red, instale el software del CD de   siguientes: instalación suministrado (página 5). 800 × 600, 1024 × 768, 1280 × 768, 1280 × 1024, El conector LAN de este producto no es compatible  1360 × 768, 1400 × 1050, 1440 × 900, 1600 × 1200, con el arranque en red ni el encendido remoto. 1680 × 1050 Puede que no se acepten todas las resoluciones, en ...
  • Página 84: Conexión De Los Auriculares

    Conexión de los Conexión del micrófono auriculares Puede utilizarse un micrófono conectándolo al conector MIC del producto. Es posible conectar auriculares al conector HEADPHONES del producto. Nota  Mientras el producto esté conectado a un ordenador  Información sobre el volumen personal, la configuración para activar el conector Aunque la configuración del volumen sea la misma, el  MIC del producto puede cambiar. Para activar el volumen del sonido puede variar en función de los conector del micrófono en el ordenador personal, siga efectos sonoros, las fuentes del sonido, las clases de el procedimiento siguiente. software, etc. Cambie la configuración de sonido del ordenador personal en función del entorno en que lo Haga clic con el botón secundario en utilice. el icono de la barra de tareas y Cuando desee cambiar el nivel de sonido en la ...
  • Página 85: Restricciones

    Al iniciar o restaurar Windows, a veces se emite  Restricciones un sonido que notifica la conexión o la desconexión del dispositivo. No se trata de un Con un ordenador personal conectado, pueden error de funcionamiento. Para evitar que se  visualizarse un máximo de dos pantallas, reproduzca este sonido, realice el siguiente incluida la pantalla LCD del ordenador. procedimiento. Sin embargo, tenga en cuenta No utilice el producto de las maneras que de este modo apagará todos los efectos  siguientes: sonoros que notifiquen la detección de otros – Uso simultáneo de los conectores dispositivos. MONITOR y DVI-D de este producto. Haga clic en el botón y luego en – Uso simultáneo de la pantalla del producto “Panel de control”. y de la pantalla externa del ordenador personal. Aparecerá la pantalla de “Panel de control”. El conector LAN de este producto no es  Haga clic en “Hardware y sonido” y compatible con el arranque en red ni el luego en “Administrar dispositivos de encendido remoto. Si desea utilizar estas...
  • Página 86: Notas Sobre El Uso

    Notas sobre el uso Mantenimiento Utilice el adaptador de CA (AC-NB12A) Limpie la unidad con un paño suave seco o  suministrado con el producto. ligeramente humedecido en una solución suave de Para desconectar el producto completamente de detergente (tenga cuidado de no mojar las piezas  la corriente, desenchufe el adaptador de CA. del conector). No utilice ningún tipo de No coloque el producto en lugares que: disolvente, como alcohol o bencina, que pudieran  – Alcancen temperaturas muy altas o muy dañar el acabado. bajas – Estén llenos de polvo o suciedad – Sean muy húmedos – Vibren – Estén sometidos a fuertes campos magnéticos – Sean arenosos – Estén sometidos a la luz directa del sol No le dé golpes ni deje caer el producto.  Asegúrese de que ningún objeto metálico entre  en contacto con las partes de metal del producto. Si eso ocurre, puede producirse un cortocircuito que dañe el producto.
  • Página 87: Especificaciones

    Especificaciones Interfaz Conector USB tipo A Conectores USB (  ): conector tipo A (4) Salida de pantalla externa MONITOR (): RGB analógico (mini D-sub de 15 patillas) (1) DVI-D (  ): Digital (tipo DVI-D) (1) Conector HEADPHONES (): Miniconector macho estéreo (1) Conector MIC (): Miniconector macho monofónico (1) Conector LAN LAN (10BASE-T/100BASE-TX) (1) Alimentación (adaptador de CA) Entrada entre ca 100 y 240 V (cable de alimentación CA incluido) AC-NB12A: 0,65 A-0,35 A, 50/60 Hz Voltaje de salida cc 12 V Corriente de salida 2,5 A Temperatura de Entre 5 °C y 35 °C (entre 41 °F y 95 °F) (cambio de temperatura inferior a 10 °C (18 °F)/hora) funcionamiento Humedad de Entre 20% y 80% (sin condensación), siempre y cuando la humedad sea inferior a 65% a 35 °C (95 °F) (lectura del higrómetro inferior a funcionamiento 29 °C (84 °F)) Temperatura de Entre –20 °C y 60 °C (entre –4 °F y 140 °F) (cambio de temperatura inferior a 10 °C (18 °F)/hora) almacenamiento...
  • Página 88: Obtención De Ayuda

    Obtención de ayuda Este apartado ofrece información sobre cómo conseguir ayuda y asistencia técnica de Sony, así como consejos para la resolución de problemas de la estación de acoplamiento USB. Información sobre las opciones de atención al cliente de Sony Sony le ofrece varias opciones de asistencia técnica para la estación de acoplamiento USB. Cuando tenga dudas o preguntas acerca de la estación de acoplamiento USB, consulte: Este manual explica como utilizar la estación  de acoplamiento USB. Para clientes de Estados Unidos y Canadá El Centro de servicio e información al cliente ...
  • Página 89: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si ocurre algún problema mientras utiliza el producto, consulte la información de este apartado. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano. Si desea información de contacto, consulte el apartado “Obtención de ayuda” (página 16). Además, le recomendamos que consulte el manual de instrucciones o el manual en línea entregado junto con el ordenador personal. General Síntoma Causa/Medida recomendada El ordenador personal no Desconecte el conector USB del producto, espere unos segundos y  detecta el dispositivo vuelva a conectarlo. Consulte “Desconexión del producto” (página 7). conectado. El dispositivo no El producto no funciona sin conectar un adaptador de CA. Conecte el  funciona correctamente. adaptador de CA y, seguidamente, conecte el ordenador personal. Puede que el producto y el ordenador personal no estén bien  conectados con el cable USB. Consulte el apartado “Conexión al ordenador personal” (página 6) para obtener información sobre la conexión del producto. El controlador de la pantalla o la red todavía no se ha instalado.  Los dispositivos no funcionarán si no se instalan los controladores necesarios suministrados con el CD de instalación. Consulte el apartado “Instalación del software” (página 5). El producto está conectado a un ordenador personal que no es  compatible. Verifique las especificaciones de los ordenadores personales compatibles. Aparece un mensaje de error al Al desconectar físicamente un dispositivo de almacenamiento, también ...
  • Página 90 Conector HEADPHONES Síntoma Causa/Medida recomendada El sonido sale distorsionado. La señal de salida es demasiado fuerte.  Baje el volumen del ordenador personal. Baje el volumen del software de reproducción de música o DVD. El nivel de sonido es Si el producto está conectado, se da prioridad la salida del conector  demasiado bajo o no hay HEADPHONES del producto. Si desea emitir sonido desde el sonido. ordenador personal, cambie la configuración. Desconecte el producto del ordenador y compruebe si el sonido de la  reproducción sale del ordenador personal. Si desea más información, le recomendamos que consulte el manual de instrucciones o el manual en línea entregado junto con el ordenador personal. El cable USB no está bien conectado.  Conecte el cable USB correctamente. La señal de salida es demasiado débil.  Suba el volumen del ordenador personal. Suba el volumen del software de reproducción de música o DVD. El producto no está seleccionado en los ajustes de audio del ordenador  o el ajuste del sonido está fijado en un nivel demasiado bajo. Compruebe los ajustes de sonido del ordenador personal. Si desea más información, le recomendamos que consulte el manual de instrucciones o el manual en línea entregado junto con el ordenador personal. El cable USB se ha conectado o desconectado mientras la aplicación de  reproducción estaba en marcha. Si se conecta o desconecta el cable USB mientras la aplicación de reproducción de música o DVD está activada, no siempre se alterna correctamente la salida de sonido entre el producto y el ordenador personal (altavoces internos, etc.). Conecte o desconecte el cable USB...
  • Página 91 Síntoma Causa/Medida recomendada El sonido salta o se oyen Al conectar o desconectar el producto de un ordenador personal y al  ruidos. reiniciar el ordenador o ponerlo en el modo de ahorro de energía, es posible que se oiga un ruido anormal. Al conectar o desconectar el producto u otros dispositivos y al reiniciar el ordenador o ponerlo en el modo de ahorro de energía, desconecte los auriculares o sitúe el nivel de sonido de los altavoces al mínimo. Puede que en el ordenador personal funcione algún software antivirus,  de vigilancia del sistema o residente en memoria. Al reproducir CD o DVD, desactive las aplicaciones residentes. Los recursos no son suficientes.  Reinicie el ordenador personal. Hay varios archivos abiertos o se están usando muchos programas.  Salga de los archivos y programas que no utilice. Si el sonido continúa saltando o si se oyen ruidos, reinicie el ordenador personal. El producto está colocado sobre una superficie poco estable.  Coloque el producto o el ordenador sobre una superficie estable. Las vibraciones pueden hacer que el sonido salte. Conector MIC Síntoma Causa/Medida recomendada La entrada de sonido no El micrófono del producto no está seleccionado.  funciona. Siga los pasos que indicamos a continuación.  H aga clic con el botón secundario en el icono de la barra de tareas y seleccione el dispositivo de grabación.
  • Página 92: Pantalla Externa

    Síntoma Causa/Medida recomendada El sonido de entrada está El volumen del micrófono está demasiado alto.  distorsionado. Medida recomendada 1  H aga clic con el botón secundario en el icono de la barra de tareas y seleccione el dispositivo de grabación.  D esde el dispositivo de grabación mostrado, seleccione “Micrófono C-Media…” y haga clic en “Propiedades”. Aparece la pantalla “Propiedades del micrófono”. Seleccione la ficha “Niveles” y ajuste el volumen del micrófono según el micrófono. Medida recomendada 2  H aga clic con el botón secundario en el icono de la barra de tareas y seleccione el dispositivo de grabación.  D esde el dispositivo de grabación mostrado, seleccione “Micrófono C-Media…” y haga clic en “Propiedades”. Aparece la pantalla “Propiedades del micrófono”. Seleccione la ficha Personalizar y desactive AGC (Control de ganancia automático). Pantalla externa Síntoma Causa/Medida recomendada No aparece nada en la pantalla Desconecte el producto del ordenador personal o desconecte la  pantalla del producto, espere unos segundos y vuelva a conectar. o las imágenes no se ven bien.
  • Página 93 Síntoma Causa/Medida recomendada La pantalla del ordenador no La salida de la pantalla de este producto solo funciona en el modo de  aparece en la pantalla externa escritorio extendido. Para utilizar el modo clónico (modo espejo), use (modo clónico o espejo). la salida de la pantalla externa del ordenador personal. Las imágenes del escritorio extendido no aparecen.  La opción “Apagado” está activada en configuración de la salida. Haga clic con el botón secundario en el icono de la barra de tareas para mostrar el menú. Seleccione “Extendido” en el menú. La imagen aparece Mantenga alejados del producto todos los equipos que puedan generar  distorsionada. campos electromagnéticos, como por ejemplo una radio. Aumento del tamaño de la Siga los pasos expuestos a continuación.  fuente de Windows.  H aga clic en el botón y seleccione “Panel de control”. Aparecerá la pantalla del “Panel de control”.  H aga clic en “Apariencia y personalización” y en “Personalización”.  H aga clic en la opción “Ajustar tamaño de fuente (ppp)”, situada a la izquierda de la pantalla. Aparecerá la pantalla “Cambiar escala (ppp)”.  H aga clic en “Escale grande (120 ppp)” y luego en “Aceptar”.  H aga clic en “Reiniciar ahora”.
  • Página 94 Conector LAN Síntoma Causa/Medida recomendada No es posible conectarse a la Conecte el conector LAN.  red. No se ha completado la configuración.  Instale el controlador del CD de instalación. Si desea información sobre la configuración de la conexión a redes,  consulte los manuales de instrucciones del módem ADSL o de los dispositivos periféricos conectados y compruebe la configuración de su proveedor, etc. Si trabaja en una oficina, consulte el problema al administrador de redes de su oficina.

Tabla de contenido