Sony VAIO VGP-UPR1 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para VAIO VGP-UPR1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

日本語
シリーズ専用ソフトウェアをインストールしたお客さまへ
VGP-UPR1
English
To customers installing the software
Français
Pour les clients souhaitant installer le logiciel
Español
Para los clientes que van a instalar el software
Português
Para a instalação do software feita pelo consumidor
4-173-025-01 (1)
loading

Resumen de contenidos para Sony VAIO VGP-UPR1

  • Página 1 日本語 シリーズ専用ソフトウェアをインストールしたお客さまへ VGP-UPR1 English To customers installing the software Français Pour les clients souhaitant installer le logiciel Español Para los clientes que van a instalar el software Português Para a instalação do software feita pelo consumidor 4-173-025-01 (1)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    目次 ドッキングステーションシリーズの最新の専用ソフトウェアをインストールしたときは本 書をご覧ください。本書では以下の内容を説明しています。 機器を接続する ........3 ディスプレイを接続する ......4 ネットワーク ( ) に接続する ....5 ヘッドホンを接続する ........6 マイクを接続する ..........6 制限事項 ...............7 故障かな?と思ったら ........8 上記以外の内容は ドッキングステーションに付属の取扱説明書をご覧ください。 はソニー株式会社の登録商標です。 VAIO  、 、 、 および は、 米国 の米国 Microsoft Windows Windows Vista Aero Microsoft Corporation  およびその他の国における登録商標です。...
  • Página 3: Usb 機器を接続する

    本機または 機器の破損を防ぐために、 以下の  機器を接続する 点にご注意の上お使いください。 機器を接続した状態で、 本機を移動する場  プリンターなどの 機器を接続する前に、 合は、 コネクター部に衝撃や力が加わら 機器に付属しているドライバーのインストー ないようご注意ください。 機器を接続した状態で、 本機をカバンや  ルが必要な場合があります。 キャリングケースなどの中に入れないでくだ 詳しくは、 接続する機器の取扱説明書をご覧 さい。 ください。  ちょっと一言 本機の  コネクターに接続 本機の コネクターは、 規格に対応し USB2.0  する。 ています。 規格は、 ( ) の USB2.0 Universal Serial Bus ...
  • Página 4: ディスプレイを接続する

    DVI-D コネクターに対応した ディスプレイを接続する ディスプレイを接続する場合 ご注意 ディスプレイのケーブルを、 本 ディスプレイを接続して使用する場合は、 専用ソ  機の コネクターに差し込 DVI-D フトウェアをインストールしてください。 む。 本機のディスプレイ接続用コネクターには、  (モニター) コネクターと コネ MONITOR DVI-D クターの 種類があります。接続するコネクター ご注意 はディスプレイによって違います。詳しくはディ 本機の コネクターは 規格には対応し DVI-D HDCP  スプレイの取扱説明書をご覧ください。 ていません。 コネクターと (モニター) コネ DVI-D MONITOR  クターを同時に使用することはできません。...
  • Página 5: ネットワーク ( Lan

    設定項目 説明 本機の コネクターに接続したネットワーク  の設定を変更する場合は、 「 ネットワーク接続」 画 画面の 本機に接続したディスプレイ 面に表示されている項目のうち、 「 ローカルエリ 解像度 の画面解像度を変更します。 ア接続 ( ) 」 Sony VGP-UPR1 Ethernet Adapter と表示されている項目を選択してください。 画面の色 本機に接続したディスプレイ の色数を変更します。 ご注意 移動位置 本機に接続したディスプレイ ネットワークに接続して使用する場合は、 専用ソ  と、 パーソナルコンピュー フトウェアをインストールしてください (取扱説 ター本体の画面との位置関係 明書...
  • Página 6: ヘッドホンを接続する

    ヘッドホンを接続する マイクを接続する 本機の (ヘッドホン) コネク 本機の (マイク) コネクターにマイクを HEADPHONES ターにヘッドホンを接続して使用することが 接続して使用することができます。 できます。 ご注意  音量について 本機をパーソナルコンピューターに接続してい  効果音や音源、 ソフトウェアの種類によっては、  る間は、 本機の (マイク) コネクターが使用 同じ音量設定でも音の大きさが異なる場合があ できるように設定が変更されることがあります。 ります。使用環境にあわせてパーソナルコン パーソナルコンピューターの (マイク) コネ ピューターの音量設定を変更してください。 クターを使用したい場合は、 以下の設定を行って 各デバイスの音量の設定をする場合は、 変更した  ください。 いデバイスをダブルクリックもしくはデバイス デスクトップ右下の通知領域の 選択後、 プロパティを選択すると音量を変更する を右クリックし、...
  • Página 7: 制限事項

    起動時や休止状態からの復帰時に、 デ Windows  制限事項 バイス接続/切断を知らせる効果音が鳴ること がありますが、 故障ではありません。 本機をパーソナルコンピューターに接続した場  合、 パーソナルコンピューター自体の液晶画面を 含め、 最大 画面までしか表示できません。 下記のような使い方で本機を使用できません。   本機の (モニター) コネクターと MONITOR コネクターの同時使用 DVI-D  本機のディスプレイ出力とパーソナルコン ピューターの外部ディスプレイ出力との同時 使用 コネクターを使用した およ Network boot  び、 には対応していません。 Wake-on-Lan および、 を使用し Network boot Wake-on-Lan たい場合は、...
  • Página 8: 故障かな?と思ったら

    故障かな?と思ったら カスタマーリンクにご相談になる前にもう 度チェックしてみてください。それでも具合 VAIO が悪いときは カスタマーリンクにご相談ください。 詳しくは、 「 お問い合わせ先について」 ( 取 VAIO 扱説明書 ページ) をご覧ください。 また、 パーソナルコンピューター本体に付属の取扱説明書または電子マニュアルもあわせてご覧 ください。 全般 症状 原因 対策 本機に接続した機器がパー 本機を コネクターから抜いて、 数秒待ってから接続しなおして  ソナルコンピューターに認 ください。 「 本機を取りはずすには」 ( 取扱説明書 ページ) をご覧 識されない。または、 正常 ください。 に動作しない。 本機は アダプターを接続していないと使用できません。...
  • Página 9 症状 原因 対策 本機が正常に動作しない、  本機をパーソナルコンピューターの コネクターから抜き、 次に本機の アダプターを抜いて (電源スイッチ搭載モデルを 安定しない。 お使いの場合は、 電源スイッチをオフにして) ください。その後、 数秒待ってから アダプターを接続し (電源スイッチ搭載モデ ルをお使いの場合は、 電源スイッチをオンにして) 、 パーソナル コンピューターへ接続しなおしてください。本機のとりはずし かたについては 「本機を取りはずすには」 ( 取扱説明書 ページ をご覧ください。 HEADPHONES (ヘッドホン) コネクター 症状 原因 対策 音が割れる。 出力信号が大きすぎる。  パーソナルコンピューターの音量を下げてください。 音楽や などの再生ソフトウェアの音量を下げてください。 音が小さい、...
  • Página 10 症状 原因 対策 音とびやノイズが生じる。 本機をパーソナルコンピューターへ接続したり取りはずす際  や、 本機を接続したままパーソナルコンピューターを再起動し たり省電力モードへ移行した際に、 異音や 「ボツ」 という音が生 じることがあります。本機の接続/取りはずしや、 パーソナル コンピューターの再起動/省電力モードへの移行を行う際は、 使用しているヘッドホンを取りはずすか、 スピーカーの音量を 最小にしてください。 ウイルス検知やシステム監視などの常駐ソフトウェアがパーソ  ナルコンピューターで動作している。 や の再生時に、 常駐ソフトウェアをいったん停止してみ てください。 リソースが不足している。  パーソナルコンピューターを再起動してください。 開いているファイルや作業中のプログラムが多い。  使用していないファイルやプログラムを終了してください。そ れでも音とびやノイズが生じる場合は、 パーソナルコンピュー ターを再起動してください。 不安定な場所に設置している。  本機およびパーソナルコンピューターを安定した場所に置いて ご使用ください。振動を与えると、 音とびの原因になります。 (マイク) コネクター 症状...
  • Página 11 症状 原因 対策 入力した音が割れてしま マイクボリュームが大きい。  う。 対策  デスクトップ右下の通知領域の を右クリックし、 録音デ バイスを選択する。  表示されている録音デバイスのうち、 「 マイク  」 C-Media..を選択し、 [ プロパティ] をクリックする。 「マイクのプロパティ」 が表示されます。 レベルタブを選択し、 使用するマイクに合わせてマイク音量を設定してください。 対策  デスクトップ右下の通知領域の を右クリックし、 録音デ バイスを選択する。  表示されている録音デバイスのうち、 「 マイク  」 C-Media..を選択し、 [ プロパティ] をクリックする。 「マイクのプロパティ」...
  • Página 12 症状 原因 対策 ディスプレイでパーソナル 本機のディスプレイ出力は、 拡張デスクトップモードのみ動作  コンピューターと同じ画面 可能です。クローンモード (ミラーモード) または複製を使用し (クローンモード (ミラー たい場合は、 パーソナルコンピューターの外部ディスプレイ出 モード) ) または複製を表示 力を使用してください。 できない。 拡張デスクトップの映像が をお使いの場合、 出力設定が 「コンピューターのみ」 Windows 7  出ない。 になっています。 「 画面の解像度」 で 「 [複数のディスプレイ] から 表示画面を設定する」 を選択してください。 ( 「画面の解像度」 を 表示するには、...
  • Página 13 症状 原因 対策 本機に接続したディスプレ 本機の外部出力は、 動画再生に対応しておりません。パーソナ  イで映像が再生できない。 ルコンピューターのディスプレイでご覧ください。 本機を接続したらパーソナ パーソナルコンピューターのディスプレイに出力する場合、 次  ルコンピューターのディス のどちらかのディスプレイにしか出力できません。 プレイへの出力が行えなく − 本機の (モニター) コネクターまたは コネク MONITOR DVI-D なった。 ターに接続したディスプレイ − パーソナルコンピューターの外部出力端子に接続したディス プレイ ディスプレイを 台同時に 本機には、 (モニター) コネクターまたは コネ MONITOR DVI-D  接続できない。 クターのどちらか つにのみ接続できます。同時に 台接続する...
  • Página 14: Trademarks

    Refer to the instruction manual supplied with the USB Docking Station about contents other than the above. Trademarks VAIO is a trademark of Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista, and Aero are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Página 15: Connecting Usb Devices

    To avoid malfunctions of this product or USB device,  Connecting USB devices be sure to follow these precautions. – When moving the product with USB devices connected, avoid applying pressure or impact to the Before connecting USB devices such as printers, USB connector.
  • Página 16: Connecting The Display

    Changing the display settings Connecting the display  On resolution Notes This product supports the following resolutions.  To connect a display to the product, install the  800 × 600, 1024 × 768, 1280 × 768, 1280 × 1024, 1360 × dedicated software (see the instruction manual 768, 1400 ×...
  • Página 17: Connecting To The Network (Lan)

     HEADPHONES connector on this product. Select the option “Local Area Connection Sony VGP-  Depending on the software, the sound may not be ...
  • Página 18: Connecting The Microphone

    Connecting the Restrictions microphone When a personal computer is connected, a  maximum of two screens can be displayed, You can use the microphone by connecting it to including the LCD of the personal computer. the MIC connector of this product. Do not use the product in the following ways: ...
  • Página 19: Troubleshooting

    If a problem occurs during operation of the product, refer to the information provided in this section. If the problem persists, consult your nearest Sony dealer. For contact information, see “Getting Help” (see the instruction manual supplied with your product). Also refer to the instruction manual or online manual provided with your personal computer.
  • Página 20 Symptom Cause/Action This product does not work Disconnect this product from the personal computer’s USB connector,  correctly, or is not stable. then disconnect the AC adapter of this product (or, if your model has a power switch, turn it off). Wait for a few seconds, reconnect the AC adapter (or, turn it on), and then reconnect the product to the personal computer’s USB connector.
  • Página 21 Symptom Cause/Action The sound skips or noise When connecting or disconnecting the product from a personal  occurs. computer, or when restarting or setting the personal computer to power saving mode, there may be an abnormal noise. When connecting or disconnecting the product or other devices or when restarting or placing your personal computer in power saving mode, disconnect the headphones, or keep the sound level of the speaker at a minimum.
  • Página 22: External Display

    Symptom Cause/Action The input sound is distorted. The microphone volume is too high.  Action 1  Right-click the icon on the taskbar, and select the recording device.  From the displayed recording device, select “Microphone C-Media…, ” and click “Properties. ” “Microphone Properties” screen appears.
  • Página 23 Symptom Cause/Action The images of the extended If you use the Windows 7 operating system, select multiple displays on  desktop do not display. the “Screen Resolution” screen. (To display the “Screen Resolution” screen, right-click on the desktop and select “Screen Resolution” on the displayed menu.) If you use the Windows Vista operating system, the output setting is ...
  • Página 24 LAN Connector Symptom Cause/Action Cannot connect to the Connect the LAN connector.  network. The setup is not complete.  Install the dedicated software. For settings to connect to the network, refer to the instruction manuals  of your ADSL modem or connected peripheral devices, or check the settings of your provider, etc.
  • Página 25: Marques De Commerce

    Reportez-vous au mode d’ e mploi fourni avec votre station d’accueil USB pour obtenir des informations sur d’autres éléments. Marques de commerce VAIO est une marque de commerce de Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista et Aero sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ou régions.
  • Página 26: Connexion Des Périphériques Usb

    Pour éviter tout dysfonctionnement de ce produit ou  Connexion des du dispositif USB, veillez à suivre ces précautions. – Lorsque vous déplacez le produit avec des périphériques USB périphériques USB connectés, évitez de comprimer ou de faire subir un choc au connecteur USB. –...
  • Página 27: Connexion De L'affichage

    Modification des paramètres Connexion de l’affichage d’affichage Remarques  A propos de la résolution Pour connecter un affichage au produit, installez le  Ce produit prend en charge les résolutions suivantes. logiciel dédié (consultez le mode d’ e mploi fourni avec ...
  • Página 28: Connexion Au Réseau (Lan)

    émis via le connecteur HEADPHONES de ce produit. Conseil Dans ce cas, quittez le logiciel, puis suivez la procédure Sélectionnez l’ o ption « Connexion au réseau local Sony  ci-dessous pour permettre au son d’ ê tre reproduit par VGP-UPR1 (Ethernet Adapter) »...
  • Página 29: Connexion Du Micro

    Connexion du micro Restrictions Vous pouvez utiliser le micro en le connectant au Si un ordinateur est connecté, deux écrans  connecteur MIC de ce produit. maximum peuvent être affichés, dont l’ é cran LCD de l’ o rdinateur personnel. Remarque N’utilisez pas le produit des façons suivantes : ...
  • Página 30: Dépannage

    Si un problème se produit lors de l’utilisation du produit, reportez-vous aux informations fournies dans cette section. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Pour les informations de contact, voir « Obtenir de l’aide » (consultez le mode d’ e mploi fourni avec votre produit). Reportez-vous également au mode d’...
  • Página 31 Symptôme Cause/Action Ce produit ne fonctionne pas Déconnectez ce produit du connecteur USB de l’ o rdinateur personnel,  correctement ou est instable. puis débranchez l’adaptateur CA de ce produit (ou si votre modèle dispose d’un interrupteur d’alimentation, éteignez-le). Attendez quelques secondes, rebranchez l’adaptateur CA (ou mettez l’appareil en marche), puis reconnectez le produit au connecteur USB de l’...
  • Página 32 Symptôme Cause/Action Le son saute ou présente des Lors de la connexion ou de la déconnexion du produit d’un ordinateur  parasites. personnel ou lors du redémarrage ou du passage de l’ o rdinateur en mode d’ é conomie d’ é nergie, un bruit anormal risque de retentir. Lors de la connexion ou de la déconnexion du produit ou d’autres périphériques ou lors du redémarrage ou du passage de votre ordinateur personnel en mode d’...
  • Página 33 Symptôme Cause/Action Le son d’ e ntrée est déformé. Le volume du micro est trop élevé.  Action 1  Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de la barre des tâches, puis sélectionnez le périphérique d’ e nregistrement. ...
  • Página 34 Symptôme Cause/Action Les images du bureau étendu Si vous utilisez le système d’ e xploitation Windows 7, sélectionnez  plusieurs affichages sur l’ é cran « Résolution de l’ é cran ». (Pour afficher ne s’affichent pas. l’ é cran « Résolution de l’ é cran », cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau et sélectionnez «...
  • Página 35: Connecteur Lan

    Connecteur LAN Symptôme Cause/Action Connexion au réseau Connectez le connecteur LAN.  impossible. La configuration n’ e st pas terminée.  Installez le logiciel dédié. Pour connaître les paramètres de connexion au réseau, reportez-vous  au mode d’ e mploi de votre modem ADSL ou des périphériques connectés, ou vérifiez les paramètres de votre fournisseur, etc.
  • Página 36: Marcas Comerciales

    Consulte el manual suministrado con la estación de acoplamiento USB para obtener información acerca de otros contenidos distintos a los mencionados. Marcas comerciales VAIO es una marca comercial de Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista y Aero son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 37: Antes De Utilizar El Conexión De Dispositivos Usb

    Para evitar problemas de funcionamiento del producto  Antes de utilizar el o del dispositivo USB, siga las precauciones que encontrará a continuación. Conexión de dispositivos – Al cambiar de sitio el producto con dispositivos USB conectados, no aplique presión ni dé golpes al conector USB.
  • Página 38: Conexión De La Pantalla

    Cambio de la configuración de Conexión de la pantalla pantalla Notas  Sobre la resolución Para conectar una pantalla al producto, instale el  Este producto es compatible con las resoluciones software específico (consulte el manual de  siguientes: instrucciones suministrado con el producto). 800 ×...
  • Página 39: Conexión A La Red (Lan)

    LAN, seleccione la opción “Conexión de área Dependiendo del software, es posible que no pase  local Sony VGP-UPR1 (Ethernet Adapter)”, que sonido a través del conector HEADPHONES del aparece en la pantalla “Conexiones de red”. producto. En ese caso, salga del software y siga el procedimiento que se indica más abajo para que se...
  • Página 40: Conexión Del Micrófono

    Conexión del micrófono Restricciones Puede utilizarse un micrófono conectándolo al Con un ordenador personal conectado, pueden  conector MIC del producto. visualizarse un máximo de dos pantallas, incluida la pantalla LCD del ordenador. Nota No utilice el producto de las maneras ...
  • Página 41: Resolución De Problemas

    Si ocurre algún problema mientras utiliza el producto, consulte la información de este apartado. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor de Sony más cercano. Si desea información de contacto, consulte el apartado “Obtención de ayuda” (consulte el manual de instrucciones suministrado con el producto).
  • Página 42 Síntoma Causa/Medida recomendada Este producto no funciona Desconecte el producto del conector USB de la computadora y, a  correctamente o no se continuación, desconecte el adaptador de ca de dicho producto (o encuentra en una posición bien, si el modelo dispone de un interruptor de alimentación, estable.
  • Página 43 Síntoma Causa/Medida recomendada El sonido salta o se oyen Al conectar o desconectar el producto de un ordenador personal y al  ruidos. reiniciar el ordenador o ponerlo en el modo de ahorro de energía, es posible que se oiga un ruido anormal. Al conectar o desconectar el producto u otros dispositivos y al reiniciar el ordenador o ponerlo en el modo de ahorro de energía, desconecte los auriculares o sitúe el nivel de sonido de los altavoces al mínimo.
  • Página 44: Pantalla Externa

    Síntoma Causa/Medida recomendada El sonido de entrada está El volumen del micrófono está demasiado alto.  distorsionado. Medida recomendada 1  Haga clic con el botón secundario en el icono de la barra de tareas y seleccione el dispositivo de grabación. ...
  • Página 45 Síntoma Causa/Medida recomendada Las imágenes del escritorio Si utiliza el sistema operativo Windows 7, seleccione múltiples  extendido no aparecen. pantallas desde la pantalla “Resolución de pantalla”. (Para visualizar la pantalla “Resolución de pantalla”, haga clic con el botón secundario del ratón en el escritorio y seleccione “Resolución de pantalla”...
  • Página 46: Conector Lan

    Conector LAN Síntoma Causa/Medida recomendada No es posible conectarse a la Conecte el conector LAN.  red. No se ha completado la configuración.  Instale el software específico. Si desea información sobre la configuración de la conexión a redes,  consulte los manuales de instrucciones del módem ADSL o de los dispositivos periféricos conectados y compruebe la configuración de su proveedor, etc.
  • Página 47: Marcas Comerciais

    Consulte o manual de instruções fornecido com o Docking Station USB sobre outros conteúdos além dos referidos acima. Marcas comerciais VAIO é uma marca registrada da Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows Vista e Aero são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
  • Página 48: Conectando Dispositivos Usb

    Para evitar defeitos neste produto ou no dispositivo  Conectando dispositivos USB, certifique-se de tomar estas precauções. – Ao mover o produto com dispositivos USB conectados, evite que o conector USB sofra pressão ou impactos. – Não ponha o produto em bolsas ou em capas com Antes de conectar dispositivos USB tais como, os dispositivos USB conectados.
  • Página 49: Conectando O Monitor

    Alterando as configurações do Conectando o monitor monitor Notas  Sobre a resolução Para conectar um monitor ao produto, instale o  Este produto suporta as resoluções seguintes. software dedicado a esta função (veja o manual de  800 × 600, 1024 × 768, 1280 × 768, 1280 × 1024, 1360 instruções fornecido com o produto).
  • Página 50: Conectando À Rede (Lan)

    é alterada. Enquanto o produto  Dica estiver conectado a um computador pessoal, o som do Selecione a opção “Conexão de Área Local Sony VGP-  computador pessoal sairá através do conector FONES UPR1 (Adaptador Ethernet) ” exibida na tela DE OUVIDO deste produto.
  • Página 51: Conectando O Microfone

    Conectando o microfone Restrições Você pode usar o microfone o conectando ao Quando um computador pessoal estiver  conector MIC deste produto. conectado, um máximo de duas telas podem ser exibidas, incluindo a tela LCD do Nota computador pessoal. Enquanto o produto estiver conectado a um Não use o produto das seguintes formas: ...
  • Página 52: Solução De Problemas

    Se ocorrer um problema durante o funcionamento do produto, consulte as informações fornecidas nesta seção. Se o problema persistir, consulte o revendedor Sony mais próximo. Para informações de contato, veja “Obtendo Ajuda” (veja o manual de instruções fornecido com o produto). Consulte também o manual de instruções ou o manual online fornecido com o seu computador pessoal.
  • Página 53: Conector Fones De Ouvido

    Sintoma Causa/Ação Este produto não funciona Desconecte este produto do conector USB do computador, e então  corretamente ou não está desconecte o adaptador de CA deste produto (ou, se o seu modelo tiver estável. um interruptor, desligue-o). Espere alguns segundos, conecte novamente o adaptador CA (ou, ligue-o), e então conecte novamente o produto ao conector USB do computador.
  • Página 54 Sintoma Causa/Ação O som pula ou ocorrem Ao conectar ou desconectar o produto de um computador pessoal, ou  ruídos. ao reiniciar ou configurar o computador pessoal para o modo de economia de energia, pode ocorrer um ruído fora do normal. Ao conectar ou desconectar o produto ou outros dispositivos ou ao reiniciar ou colocar o seu computador pessoal no modo de economia de energia, desconecte os fones de ouvido ou mantenha o som do alto-...
  • Página 55: Monitor Externo

    Sintoma Causa/Ação O som de entrada está O volume do microfone está muito alto.  distorcido. Ação 1  Clique com o botão direito do mouse no ícone na barra de tarefas e selecione o dispositivo de gravação.  A partir do dispositivo de gravação exibido, selecione “Microfone C-Media…, ”...
  • Página 56 Sintoma Causa/Ação As imagens da área de trabalho Se você usa o sistema operacional Windows 7, selecione vários  estendida não são exibidas. monitores na tela “Resolução da Tela”. (Para exibir a tela “Resolução da Tela”, clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e selecione “Resolução da Tela”...
  • Página 57 Conector LAN Sintoma Causa/Ação Não é possível conectar à rede. Conecte o conector LAN.  A configuração não está completa.  Instale o software dedicado a esta função. Para as configurações de conexão à rede, consulte o manual de  instruções do seu modem ADSL ou dos dispositivos periféricos conectados, ou ainda, verifique as configurações do seu provedor, etc.