Panasonic ER-GB96 Instrucciones De Funcionamiento
Panasonic ER-GB96 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic ER-GB96 Instrucciones De Funcionamiento

Recortador de barba recargable/ca
Ocultar thumbs Ver también para ER-GB96:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
AC/Rechargeable Beard Trimmer
(Household)
ER-GB96
Model No.
English ............................................. 3
Français ......................................... 19
Español.......................................... 37
ER-GB96中南美 v10.indb 1
18/5/9 上午8:56
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Panasonic ER-GB96

  • Página 1 Operating Instructions AC/Rechargeable Beard Trimmer (Household) ER-GB96 Model No. English ..........3 Français ......... 19 Español.......... 37 ER-GB96中南美 v10.indb 1 18/5/9 上午8:56...
  • Página 2 ER-GB96中南美 v10.indb 2 18/5/9 上午8:56...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Removing the built-in rechargeable battery ..16 How to use............10 Specifications ..........17 Cleaning ............13 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. ER-GB96中南美 v10.indb 3 18/5/9 上午8:56...
  • Página 4: Safety Precautions

    2. Use this appliance only for its intended operating procedure that must be followed in order to use as described in this manual. Do not operate the unit safely. use attachments not recommended by the manufacturer. ER-GB96中南美 v10.indb 4 18/5/9 上午8:56...
  • Página 5: Power Supply

    Immediately request inspection or repair at an → authorized service centre. Power supply Do not connect or disconnect the adaptor to a household outlet with a wet hand. - Doing so may cause electric shock or injury. ER-GB96中南美 v10.indb 5 18/5/9 上午8:56...
  • Página 6 AC adaptor. - Failure to do so may cause an accident or injury. Fully insert the adaptor. - Failure to do so may cause fire or electric shock. ER-GB96中南美 v10.indb 6 18/5/9 上午8:56...
  • Página 7 Do not wrap the cord around the adaptor when - Doing so may cause fluid leak, overheating, or storing. explosion. - Doing so may cause the wire in the cord to break with the load, and may cause fire due to short circuit. ER-GB96中南美 v10.indb 7 18/5/9 上午8:56...
  • Página 8: Intended Use

    - Failure to do so may cause skin injury. power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains. The type reference of power supply unit is marked near the symbol. ER-GB96中南美 v10.indb 8 18/5/9 上午8:56...
  • Página 9: Parts Identification

    However, it is recommended to charge Comb attachment [ when the battery is completely discharged. The battery (11 mm (7/16˝ ) to 20 mm life depends strongly on factors such as how it is used (51/64˝ )) and stored. ER-GB96中南美 v10.indb 9 18/5/9 上午8:56...
  • Página 10: How To Use

    • The battery will be discharged, even with the AC operation. • If the remaining battery is too low, the blades may move slowly or stop, even with the AC operation. In this case, charge the battery for 1 minute or more. ER-GB96中南美 v10.indb 10 18/5/9 上午8:56...
  • Página 11: Comb Attachment

    ►How to use the comb attachment (mm) inch 5/8 21/32 43/64 11/16 23/32 47/64 3/4 49/64 51/64 (estimate) Mount the desired attachment and turn the dial and adjust the trimming height indication mark to the desired height. ER-GB96中南美 v10.indb 11 18/5/9 上午8:56...
  • Página 12 ►How to use the detail trimming attachment down from the area you Slide the detail trimming want to leave, and cut the attachment to switch the position remaining beard. of the blade to be exposed depending on the location to cut. ER-GB96中南美 v10.indb 12 18/5/9 上午8:56...
  • Página 13: Cleaning

    Be careful not to hit the main body on the sink or any other bringing the blade in contact with object while draining the water. Failure to do so may cause the skin. malfunction. Rinse with water and shake up and down several times to remove the water. ER-GB96中南美 v10.indb 13 18/5/9 上午8:56...
  • Página 14 4. Apply the oil to the blade. (See this page.) 5. Attach the attachment and blade to the appliance. ER-GB96中南美 v10.indb 14 18/5/9 上午8:56...
  • Página 15: Troubleshooting

    The appliance cannot be charged. Charge within the recommended charging temperature of 0 °C (32 °F) to 35 °C (95 °F). ER-GB96中南美 v10.indb 15 18/5/9 上午8:56...
  • Página 16: Removing The Built-In Rechargeable Battery

    Perform Steps a to k , and then lift the battery to remove it. Take care not to short-circuit the positive and negative terminals of the removed battery, and insulate the terminals by applying tape to them. ER-GB96中南美 v10.indb 16 18/5/9 上午8:57...
  • Página 17: Specifications

    Specifications See the name plate on the AC adaptor. Power source (Automatic voltage conversion) Motor voltage 1.2 V Charging time Approx. 1 hour This product is intended for household use only. ER-GB96中南美 v10.indb 17 18/5/9 上午8:57...
  • Página 18 This equipment generates, uses and If you are dissatisfied with any Panasonic Personal Care can radiate radio frequency energy and, if not installed and & Beauty Care Products for any reason, simply return it to...
  • Página 19 Retrait de la pile rechargeable intégrée..33 Instructions d'utilisation ........27 Caractéristiques techniques ......34 Nettoyage ............31 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. ER-GB96中南美 v10.indb 19...
  • Página 20: Consignes De Sécurité

    être suivie afin de pouvoir utiliser l'appareil en 2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage toute sécurité. prévu, comme le décrit le présent manuel. ER-GB96中南美 v10.indb 20 18/5/9 上午8:57...
  • Página 21: Conservez Les Présentes Consignes

    électrique ou des blessures. 8. Branchez toujours la fiche à l’appareil en premier, puis dans la prise secteur. Pour débrancher, commutez toutes les commandes sur «arrêt», puis débranchez de la prise secteur. CONSERVEZ LES PRÉSENTES CONSIGNES ER-GB96中南美 v10.indb 21 18/5/9 上午8:57...
  • Página 22: Alimentation Électrique

    Ne pas utiliser d'autre adaptateur secteur que celui fourni. blessures. Et ne pas utiliser un autre produit avec l’adaptateur secteur fourni. (Voir page 26.) - Le faire peut causer des brûlures ou un incendie en raison d'un court-circuit. ER-GB96中南美 v10.indb 22 18/5/9 上午8:57...
  • Página 23 Ne pas ranger à la portée des enfants ou des blessures. nourrissons. Ne pas les laisser utiliser l'appareil. - Mettre la lame, la brosse de nettoyage et/ou le contenant d'huile dans la bouche peut causer des accidents ou des blessures. ER-GB96中南美 v10.indb 23 18/5/9 上午8:57...
  • Página 24 - Le faire peut causer une cassure du cordon avec la - Tout manquement à ce qui précède peut entraîner charge et un incendie dû au court-circuit. une fuite de liquide, une surchauffe ou une explosion. ER-GB96中南美 v10.indb 24 18/5/9 上午8:57...
  • Página 25: Usage Prévu

    électrique détachable spécifique est nécessaire pour - Le non-respect de cette consigne peut causer des raccorder l’appareil électrique au réseau d’alimentation. lésions cutanées. La référence du type d’unité d’alimentation électrique est indiquée près du symbole. ER-GB96中南美 v10.indb 25 18/5/9 上午8:57...
  • Página 26: Identification Des Composants

    (1 mm (1/32 po) à 10 mm Brosse de nettoyage Rechargez entièrement la pile une fois tous les 6 mois. (13/32 po)) Huile Peigne [ Pochette de voyage (11 mm (7/16 po) à 20 mm (51/64 po)) ER-GB96中南美 v10.indb 26 18/5/9 上午8:57...
  • Página 27: Fonctionnement Sur Secteur

    • Si le taux de pile est trop bas, les lames peuvent se déplacer lentement ou s'arrêter, même avec le fonctionnement sur secteur. Dans ce cas, chargez la pile pendant 1 minute ou plus. ER-GB96中南美 v10.indb 27 18/5/9 上午8:57...
  • Página 28 • Le réglage de 10,5 mm (27/64 po) ou 20,5 mm (13/16 po) n'est pas disponible. • Les restes de poils coupés peuvent s'accumuler à l'intérieur de l'accessoire quand une grande quantité de barbe a été coupée; veuillez jeter les poils coupés après chaque utilisation. ER-GB96中南美 v10.indb 28 18/5/9 上午8:57...
  • Página 29: Accessoire De Rasage De Près

    33/32 67/64 17/16 69/64 71/64 9/8 73/64 37/32 19/16 Coupe à une longueur régulière En tenant l'appareil avec l'interrupteur orienté vers l'extérieur, coupez en rapprochant la lame de la peau et en déplaçant l'appareil contre la barbe. ER-GB96中南美 v10.indb 29 18/5/9 上午8:57...
  • Página 30 à quitter et coupez la barbe restante. ► Au-dessus et en dessous des lèvres En tenant l'appareil avec l'interrupteur orienté vers le bas, coupez à travers la ligne avec la lame à un angle de 90° près de la peau. ER-GB96中南美 v10.indb 30 18/5/9 上午8:57...
  • Página 31: Nettoyage

    Ne pas en tenir compte peut provoquer un dysfonctionnement. 4. Appliquez de l'huile sur la lame. (Voir page 32.) Rincez avec de l'eau et secouez plusieurs fois pour retirer 5. Fixez l'accessoire et la lame à l'appareil. l'eau. ER-GB96中南美 v10.indb 31 18/5/9 上午8:57...
  • Página 32: Lubrification

    Insérez le crochet de fixation ( B ) dans le montage de lame la pile en fin de vie est possible.) ( A ) sur la tondeuse et poussez-le jusqu'à entendre un clic. Contactez un centre de service agréé pour les réparations. ER-GB96中南美 v10.indb 32 18/5/9 上午8:57...
  • Página 33: Durée De Vie De La Lame

    1-800-8-BATTERY. contactez le magasin où vous avez acheté l'appareil ou un centre de service agréé par Panasonic pour la réparation. Durée de vie de la lame La durée de vie de la lame varie en fonction de la fréquence et la période d'utilisation de l'appareil.
  • Página 34: Caractéristiques Techniques

    Protection de l'environnement et recyclage des matériaux Cet appareil contient une pile au nickel-métal-hydrure. Veuillez vous assurer que la pile est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet, le cas échéant. ER-GB96中南美 v10.indb 34 18/5/9 上午8:57...
  • Página 35 Avertissement de la FCC : Pour assurer une conformité continue, installer et utiliser conformément aux consignes fournies. Quelque changement ou modification non expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner le présent équipement. ER-GB96中南美 v10.indb 35 18/5/9 上午8:57...
  • Página 36 ER-GB96中南美 v10.indb 36 18/5/9 上午8:57...
  • Página 37 Extracción de la batería recargable interna ..51 Instrucciones de uso........45 Especificaciones ..........52 Limpieza ............48 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro. ER-GB96中南美 v10.indb 37...
  • Página 38: Precauciones De Seguridad

    No utilice ningún accesorio que no forma segura. ER-GB96中南美 v10.indb 38 18/5/9 上午8:57...
  • Página 39 Se escucha un ruido extraño durante el uso o la carga procedente de la unidad principal o del adaptador de CA. Solicite inmediatamente una revisión o reparación en → un centro de servicio autorizado. ER-GB96中南美 v10.indb 39 18/5/9 上午8:57...
  • Página 40: Alimentación

    Guárdelo fuera del alcance de los niños o bebés. No les permita utilizarlo. - Poner la cuchilla, el cepillo de limpieza y/o el recipiente del aceite en la boca puede provocar accidentes y lesiones. ER-GB96中南美 v10.indb 40 18/5/9 上午8:57...
  • Página 41 - De lo contrario, puede provocar lesiones. No enrolle el cable alrededor del adaptador cuando guarde el aparato. - De lo contrario, puede causar que el alambre del cable de alimentación se rompa y provocar un incendio debido a un cortocircuito. ER-GB96中南美 v10.indb 41 18/5/9 上午8:57...
  • Página 42 No transporte ni almacene la batería junto con joyas metálicas como por ejemplo collares u horquillas para el pelo. No pele el tubo. - De lo contrario, podría provocar una fuga de líquido, sobrecalentamiento, o una explosión. ER-GB96中南美 v10.indb 42 18/5/9 上午8:57...
  • Página 43: Uso Previsto

    Accesorio de peine [ Cepillo de limpieza (de 1 mm (1/32˝ ) a 10 mm Aceite (13/32˝ )) Bolsa de viaje Accesorio de peine [ (de 11 mm (7/16˝ ) a 20 mm (51/64˝ )) ER-GB96中南美 v10.indb 43 18/5/9 上午8:57...
  • Página 44: Cargado

    (fugas incluso con la operación CA. En este caso, cargue la batería de líquido de la batería, etc.). Cargue la batería por durante 1 minuto o más. completo una vez cada 6 meses. ER-GB96中南美 v10.indb 44 18/5/9 上午8:57...
  • Página 45: Instrucciones De Uso

    • La configuración de 10,5 mm (27/64˝ ) o 20,5 mm (13/16˝ ) no está disponible. • Pueden acumularse restos de pelo dentro del peine cuando se corta una gran cantidad de barba, por lo que deben retirarse los restos de pelo después de cada uso. ER-GB96中南美 v10.indb 45 18/5/9 上午8:57...
  • Página 46 Recortar a una longitud uniforme Sujete el aparato con el interruptor de encendido mirando hacia afuera, recorte la barba tocando la piel con la cuchilla y moviendo el aparato en contra de la dirección del pelo. ER-GB96中南美 v10.indb 46 18/5/9 上午8:57...
  • Página 47: Peine Para Detalles

    • El aparato no puede recortar pelos que tengan una longitud menor a 0,5 mm (1/64˝). ►Recortar los pelos suaves Sujete el aparato con el interruptor de encendido mirando hacia afuera, recorte tocando la piel con la cuchilla. ER-GB96中南美 v10.indb 47 18/5/9 上午8:57...
  • Página 48: Limpieza

    Tenga cuidado de no golpear el cuerpo principal con el lavabo o con otro objeto cuando escurra el agua. De lo contrario puede provocar averías. Enjuague con agua y agite varias veces para eliminar el agua. ER-GB96中南美 v10.indb 48 18/5/9 上午8:57...
  • Página 49: Con El Cepillo

    4. Aplique el aceite a la cuchilla. (Vea esta página.) 5. Coloque el peine y la cuchilla en el aparato. ER-GB96中南美 v10.indb 49 18/5/9 上午8:57...
  • Página 50: Solución De Problemas

    4. Solicite a un servicio técnico establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio autorizado que sustituyan la técnico autorizado por Panasonic para su reparación. El tiempo de batería. funcionamiento es Cargue la batería durante corto.
  • Página 51: Vida De La Batería

    Esta figura solo debe utilizarse en el momento de desechar el aparato; no debe utilizarse para repararlo. Si desmonta usted mismo el aparato, este dejará de ser hermético, lo que puede provocar un funcionamiento incorrecto. ER-GB96中南美 v10.indb 51 18/5/9 上午8:57...
  • Página 52: Especificaciones

    Cualquier cambio o modificación que se realice que no esté aprobado por la parte responsable de la conformidad podría invalidar la autoridad del usuario para usar este equipo. ER-GB96中南美 v10.indb 52 18/5/9 上午8:57...
  • Página 53 PARA SU CONVENIENCIA, AHORA DISPONEMOS DE UNA LÍNEA NACIONAL DE LLAMADA GRATIS PARA LA COMPRA DE ACCESORIOS (SOLAMENTE EN USA); LLAME AL 1-800-332-5368. ER-GB96中南美 v10.indb 53 18/5/9 上午8:57...
  • Página 54 MEMO ER-GB96中南美 v10.indb 54 18/5/9 上午8:57...
  • Página 55 MEMO ER-GB96中南美 v10.indb 55 18/5/9 上午8:57...
  • Página 56 AU CANADA, COMMUNIQUEZ AVEC: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.com EN MÉXICO CONTACTE CON: Panasonic de México S.A. de C.V. Félix Cuevas No. 6 Piso 2 y 3 Col. Tlacoquemecatl Del Valle Del. Benito Juárez México, D.F. C.P.03200 01 (55) 5488-1000 EN PANAMÁ...

Este manual también es adecuado para:

Er-gb96-k

Tabla de contenido