Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual / Manual de Instrucciones /
Manuel de I utilisateur / Manual do Usuário
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sky Devices Elite PhotoPro

  • Página 1 User Manual / Manual de Instrucciones / Manuel de I utilisateur / Manual do Usuário...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents 1 Safety Precautions......2 2 Overview.......... 4 3 Charging.......... 6 4 Power on / Power off...... 6 5 Changing OSD Language & System Time........7 6 Connecting to Wi-Fi ..... 7 ® 7 HotKnot........... 8 8 NFC..........8 9 Screen Casting.......10 10 Mira Vision........10 11 Smart cover.........
  • Página 3: Safety Precautions

    Notice The phone pictures, as well as data on the phone appearance, color and design features found in the manual are for reference only. We reserve the right to change the appearance and technical parameters of the product without prior notice. 1 Safety Precautions Never attempt to disassemble your phone.
  • Página 4 Personal safety: To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Explosive materials: Please comply with warning signs at gas stations asking you to switch your phone off. You will need to comply with radio equipment usage restrictions in places such as chemical plants, fuel depots and at any location where blasting operations are under way.
  • Página 5: Overview

    carry accessory that contains no metal and positions the phone a minimum of 2.5cm from your body. The use of other accessories may not ensure compliance with radiofrequency exposure guidelines. If you do not use a body worn accessory and are not holding the phone at the ear, position the phone a minimum of 2.5cm from your body.
  • Página 6 Microphone Micro USB Port Light Sensor Hole Signal Lamp Flash Light Earpiece Front Camera Menu Button Home Button Back Button Headphone Jack Back Panel Back Camera Flash Light Speaker...
  • Página 7: Charging

    3 Charging New batteries are shipped partially charged. Before you start using your device, it is recommended that you install and charge the battery. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles.  Plug the DC end of adapter to the micro USB port of the device and plug the AC end to the wall socket for charging.
  • Página 8: Changing Osd Language & System Time

    3) Press and hold the Power button, and then tap on OK to power off the device. Notice If the system halts, press and hold the Power button until it is turned off completely. 5 Changing OSD Language & System Time On the Home menu tap on the icon and select...
  • Página 9: Hotknot

     Tap on the network you want to connect to. Then tap on the wireless password field to enter the required network information and tap on Enter---Connect.  Your device will now attempt to establish a connection to the Wi-Fi access point with the ®...
  • Página 10 Peer-to-Peer mode You can send or receive file like photo, web pages, videos, contacts, etc. Stick two mobile phones back to back to enable transferring data. Tag mode Tag mode is also called Reader-Writer mode. Put a bank card or label under the phone’s battery cover, the phone will read the information data from the card or label, or write data (URL, words, etc.) into the card or label.
  • Página 11: Screen Casting

    9 Screen Casting Settings->Display->Cast Screen 1) upper right option-> enable wireless display 2) turn on “Discoverable by others”, then other devices could find and connect your phone. Choose a target device in the devices list to connect and share your phone screen, then both devices could show same display content at same time.
  • Página 12: Gesture Feature

    cover. Turn on “Answer Automatically” , when there is a incoming call, your phone will pick it up automatically when you open the cover. 12 Gesture Feature In the state of the locked screen, smart gestures enable to quickly activate an application or unlock the phone by writing characters on screen.
  • Página 13 off instead of pressing the power button. Disconnect all external devices and then send to the service center for advice. Q2: How to check the device if it won’t turn on? A: If the power is low, connect the adapter to ...
  • Página 14: Technical Specifications

    Q6: Why are the Bluetooth wireless connection ® and 3G function disabled? (Applicable only for model with Bluetooth wireless connection and 3G ® function) A:Check if the “Airplane mode” is enabled, if it is then the Bluetooth wireless connection and 3G ®...
  • Página 15 Temperature Storage Humidity 20%- 93% Adapter AC 100~240V; DC 5V/1A Output Power ≤5~10W (maximum) Battery 2000mAh Li-ion battery Weight About 132.2g Dimension 143.2×71×8.3mm Notice The # symbol means that the item is optional.
  • Página 16 SOMMAIRE 1 Sécurité..........2 2 Description générale....... 6 3 Recharge.......... 8 4 On / Off..........8 5 Changement de langue d’affichage ....9 (OSD) et système horaire 6 Connexion Wi-Fi ......9 ® 7 HotKnot......... 10 8 NFC (comunication en champ proche)..........11 9 Screen Casting.......12 10 Mira Vision........12 11 Smart cover.........
  • Página 17: Sécurité

    Avis Les images du téléphone et l’information disponible dans ce manuel correspondant aux caractéristiques de son apparence, la couleur et le design, sont pour référence seulement. Nous nous réservons le droit de modifier l'apparence et les paramètres techniques du produit sans préavis. Mesure de sécurité...
  • Página 18 Ne pas utiliser le téléphone dans les zones humides (salles de bains, piscines, etc.). Vous devez le protéger contre les liquides et tout type d'humidité. Ne pas exposer votre téléphone à des températures extrêmes inférieures à - 10 ° C et + 55 ° C. Les processus physico- chimiques qui se produisent par les chargeurs imposent des limites de température lors de la recharge de la batterie.
  • Página 19 des niveaux sonores élevés pendant de longues périodes. Les matières explosives : S'il vous plaît se conformer signes d’avertissements stations-service qui vous demandent d’éteindre le téléphone. Vous devrez respecter les restrictions sur l'utilisation des équipements radio dans des endroits tels que les usines chimiques, les dépôts de carburant et partout où...
  • Página 20 Hôpitaux : Veuillez à toujours éteindre le téléphone dans un hôpital à la demande par le personnel médical ou les signes d’avertissement. Sécurité routière: Ne pas utiliser votre téléphone en conduisant. Afin de mettre toute votre attention lors de la conduite, arrêtez et garez en toute sécurité pour faire un appel.
  • Página 21: Description Générale

    distance minimale de 2,5 cm de votre corps. • Fonctionnement des données: Lorsque vous utilisez une fonction de données, placez le téléphone à une distance minimale de 2,5 cm de votre corps pour la durée de transmission des données. 2 Description générale Panneau frontal et latéral Touche de volume +/- Touche de marche/ arrêt...
  • Página 22 Microphone Connecteur à fonctions multiples Témoin lumineux Capteur de luminosité Lanterne Écouteur Objectif avant Touche menu Touche accueil Touche retour Prise audio Panel postérieur Objectif arrière Lanterne Haut-parleur...
  • Página 23 Charger la batterie Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à utiliser l'appareil, il est recommandé d'installer et charger la batterie. Certaines batteries ont un meilleur rendement après plusieurs cycles de charge et de décharge complets.  Branchez l'extrémité...
  • Página 24 Remarque Si le système est arrêté, appuyez et maintenez la touche marche/arrêt enfoncée jusqu'à ce qu'il s’arrête complètement. 5 Modification de la langue d'affichage (OSD) et le fuseau horaire Dans le menu d’accueil, appuyez sur l'icône sélectionnez l'icône Paramètres pour accéder à la liste des options.
  • Página 25: Hotknot

     Les réseaux Wi- Fi® disponibles détectées par l’appareil seront affichées sur l'écran.  Appuyez sur le réseau auquel vous souhaitez vous connecter. Appuyez ensuite sur la zone pour indiquer le mot de passe et appuyez sur Entrer---Connecter.  Maintenant l'appareil tentera de se connecter à un point d'accès Wi- Fi®...
  • Página 26: Nfc

    8 NFC Paramètres-> plus-> activer NFC. La fonction NFC Mode Point à Point comprend 4 modes. Vous pouvez envoyer ou recevoir des fichiers tels que des photos, pages web, vidéos, contacts, etc. Rapprochez les deux téléphones à l'arrière pour permettre le transfert de données. Mode étiquette Le mode Label est également appelé...
  • Página 27: Screen Casting

    Vous pouvez utiliser votre téléphone pour CLIQUEZ pour payer comme Google wallet, carte de crédit, etc. 9 Screen Casting Paramètres->Écran->Cast Screen Option droite- en haut > permet l'affichage sans fil. Activer « Identifiable par d'autres », puis d'autres dispositifs peuvent être connectés à votre téléphone. Choisissez un périphérique cible dans la liste des périphériques de se connecter et de partager l'écran de votre téléphone, puis les deux appareils peuvent...
  • Página 28: Smart Cover

    11 Smart cover Paramètres->Smart cover Allumez votre téléphone lorsqu’il est avec un couvercle de protection, l'écran sera verrouillé après la fermeture du couvercle. Activez la « réponse automatique », lorsque vous avez un appel entrant, le téléphone répondra automatiquement quand vous ouvrez le couvercle.
  • Página 29: Dépannage

    Dessinez caractère « m » pour activer l’email. Il y a aussi d'autres options des gestes disponibles. 13 Dépannage Q1:¿Qu'est-ce qui se passe si l'eau pénètre dans le dispositif? R: N’ALLUMEZ PAS l’appareil. Débranchez la prise du câble afin de l’éteindre au lieu d'appuyer sur la touche marche/arrêt.
  • Página 30 Q3: ¿Comment Réinitialiser des paramètres par défaut d'usine? R:Allez dans Paramètres --- ---rétablir copie de sauvegarde-----rétablir les paramètres d'usine pour récupérer le système à l'état par défaut. ¿Comment prolonger l'utilisation de la batterie? R: Réglez la luminosité de l'écran tactile à un ...
  • Página 31: Spécifications Techniques

    fonction 3G ne peuvent pas être activés. 14 Spécifications techniques Processeur MT6735 RAM (#) 2GB LPDDRII Capacité EMMC 16GB stockage (#) 5.0’’ HD LCD Taille Capacité multi-tactile Résolution 1280×720 pixels Objectif avant 13M pixel; Camera Objectif arriérer: 16M pixel Wi-Fi (802.11 b/g/n), ®...
  • Página 32 Énergie sortie ≤5~10W (maximum) Batterie 2000mAh Li-ion batterie Poids Environ 132.2g Dimension 143.2×71×8.3mm Note Le symbole # signifie que l'élément est facultatif.
  • Página 33 ÍNDICE 1 Medidas de seguridad.....2 2 Descripción general......4 3 Recarga..........6 4 Encender / Apagar......7 5 Cambiar idioma en pantalla (OSD) y sistema horario........8 6 Conectar a Wi-Fi ......8 ® 7 HotKnot........... 9 8 NFC (comunicación de campo cercano)..........10 9 Screen Casting.......11 10 Mira Vision........12 11 Cubierta inteligente....
  • Página 34: Medidas De Seguridad

    Aviso Las imágenes del teléfono, así como la información disponible en este manual correspondiente a las características de su aspecto, color y diseño, son sólo referenciales. Nos reservamos el derecho de cambiar el aspecto y los parámetros técnicos del producto sin previo aviso. 1 Medidas de seguridad Nunca intente desarmar el teléfono.
  • Página 35 No deje el teléfono al alcance de niños pequeños (algunas de las partes removibles pueden ingerirse de manera accidental) Seguridad eléctrica: Solo utilice los cargadores disponibles en el catálogo del fabricante. Seguridad en aviones: Al abordar un avión, necesitará apagar el teléfono cuando así se lo indique la tripulación de vuelo o las señales de advertencia.
  • Página 36: Vista General

    Seguridad vial: No utilice el teléfono mientras conduce. Con el fin de poner toda su atención al momento de conducir, deténgase y estacione de manera segura para realizar una llamada. Debe cumplir con la normativa vigente. Distancia de funcionamiento: Este modelo de teléfono ha sido probado y cumple con las normas de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza de la siguiente manera:...
  • Página 37 Tecla volumen +/- Tecla encendido Micrófono Micro Puerto USB Abertura sensor de luz Lámpara de señalización Linterna Auricular Cámara frontal...
  • Página 38: Recarga

    Tecla Menú Tecla Inicio Tecla Atrás Toma de auriculares Panel posterior Cámara posterior Linterna Altavoz 3 Cargar la batería Las baterías nuevas se despachan cargadas parcialmente. Antes de empezar a usar el dispositivo, se recomienda instalar y cargar la batería. Algunas baterías tienen mejor desempeño después de varios ciclos completos de carga y descarga.
  • Página 39: Encender / Apagar

     Conecte el extremo DC del adaptador al micro Puerto USB del dispositivo y conecte el extremo AC al tomacorriente para su carga.  Cargar el dispositivo completamente, por lo general tarda entre 3 a 5 horas. Utilizar el dispositivo mientras se está cargando con el adaptador AC puede prolongar el tiempo para completar la carga.
  • Página 40: Cambiar Idioma En Pantalla (Osd) Y Sistema Horario

    Si el Sistema se detiene, pulse y mantenga pulsada Encendido tecla hasta apague completamente. 5 Cambiar idioma en pantalla (OSD) y sistema horario En el menú Inicio pulse el ícono y seleccione el ícono Configuraciones para acceder a la lista de opciones.
  • Página 41: Hotknot

     El dispositivo buscará redes Wi-Fi ® disponibles y las mostrará en pantalla.  Pulse la red a la que desee conectarse. Luego pulse el campo para ingresar la contraseña que requiere la red y pulse en Ingresar---Conectar.  Ahora dispositivo intentará...
  • Página 42: Nfc (Comunicación De Campo Cercano)

    tono audible. 8 NFC Configuraciones->Más->activar NFC. La función NFC incluye 4 modos. Modo Punto-a-Punto Puede enviar o recibir archivos como fotos, páginas web, videos, contactos, etc. Junte ambos teléfonos por la parte posterior para permitir la transferencia de datos. Modo etiqueta Al modo etiqueta también se le llama modo Reader-Writer.
  • Página 43: Pulsar Para Pagar

    Vincule una cuenta bancaria con su teléfono, luego otros lectores NFC podrían leer la información de la tarjeta bancaria directamente desde su teléfono. PULSAR PARA PAGAR Puede utilizar el teléfono para PULSAR para PAGAR como la Google wallet, tarjeta de crédito, etc.
  • Página 44: Mira Vision

    10 Mira Vision Configuraciones->MiraVision MiraVision le permite ajustar el efecto de pantalla del teléfono, incluyendo el modo de imagen, ajuste +de color, brillo de la imagen, nitidez, etc. 11 Cubierta inteligente Configuraciones->Cubierta inteligente Encender el teléfono cuando se encuentre con una cubierta protectora, luego al cerrar la cubierta la pantalla se bloqueará.
  • Página 45: Solución De Problemas

    Son cuatro los gestos establecidos de forma predeterminada para abrir: Dibuje ↑ para desbloquear el teléfono Dibujar carácter “c” para activar el teclado de marcación Dibujar carácter “e” para activar Chrome Dibujar carácter “m” para activar el correo electrónico También hay otras opciones de gestos disponibles. 13 Solución de problemas Q1: ¿Qué...
  • Página 46 Si la energía está baja, conectar el adaptador  para cargarlo. Retire la tarjeta micro-SD y cualquier otro  dispositivo externo. Q3: ¿Cómo restablecer los ajustes de fábrica predeterminados? A:Ir a Configuraciones--- restablecer Copia de respaldo---restablecer ajustes de fábrica para recuperar el sistema al estado predeterminado.
  • Página 47: Especificaciones Técnicas

    inalámbrica Bluetooth y la función ® (Aplicable solo para modelos con conexión inalámbrica Bluetooth y la función 3G) ® A:Compruebe si el “Modo Avión” está activado, si es así, entonces la conexión inalámbrica Bluetooth ® y la función 3G no podrán activarse. 14 Especificaciones técnicas Procesador MT6735...
  • Página 48 Almacenaje -20- 55℃ Temperatura Humedad 20%- 93% almacenamiento Adaptador AC 100~240V; DC 5V/1A Energía de salida ≤5~10W (máximo) Batería 2000mAh Li-ion batería Peso Cerca 132.2g Dimensión 143.2×71×8.3mm Nota El símbolo # significa que el ítem es opcional.
  • Página 49 Contents 1 Medidas de Segurança....2 2 Visão Geral........4 3 Carregar a bateria......6 4 Ligar/Desligar......... 7 5 Trocar Idioma e Horário do Sistema..........8 6 Conexão Wi-Fi ......8 ® 7 HotKnot........... 9 8 NFC..........9 9 Compartilhamento de Tela..11 10 Mira Vision........
  • Página 50: Medidas De Segurança

    Aviso Tanto as fotos quanto as informações sobre aparência, cor e design do telefone encontradas neste manual são apenas referenciais. Reservamo-nos ao direito de trocar a aparência e os parâmetros técnicos do produto sem aviso prévio. 1 Medidas de Segurança Nunca tente desmontar o telefone.
  • Página 51 Segurança pessoal: Para prevenir possíveis danos auditivos, não use o telefone com o volume alto por períodos prolongados. Materiais explosivos: Obedeça sinais advertência para desligar o aparelho em postos de gasolina. Obedeça também às restrições de uso de equipamentos de rádio em lugares como instalações químicas, depósitos de combustível e em qualquer lugar onde ocorram explosões.
  • Página 52: Visão Geral

    telefone como o faria com um telefone fixo. • Ao carregar o telefone no corpo: Durante transmissões de dados, coloque o telefone em um acessório portátil que não contenha metal e o posicione a um mínimo de 2.5 cm de distância do corpo. O uso de outros acessórios pode não garantir o cumprimento com as normas de exposição de radiofrequência.
  • Página 53 Botão Volume +/- Botão Ligar/Desligar Microfone Conector micro USB Sensor de luz Sinal Luminoso Flash Receptor Câmera Frontal...
  • Página 54: Carregar A Bateria

    Botão Menu Botão Iniciar Botão Voltar Conector para fone de ouvido Painel Traseiro Câmera traseira Flash Alto-falante 3 Carregar a bateria As baterias novas vêm parcialmente carregadas. Antes de utilizar o aparelho, é recomendado instalar e carregar a bateria. Algumas baterias têm melhor desempenho depois de vários ciclos completos de carregamento.
  • Página 55: Ligar/Desligar

     Coloque o extremo DC do adaptador no conector USB micro do aparelho e coloque o extremo AC na tomada para carregar.  O aparelho leva geralmente de 3 a 5 horas para completar o carregamento. Utilizar o aparelho enquanto está carregando pode prolongar o tempo de carregamento completo.
  • Página 56: Trocar Idioma E Horário Do Sistema

    Se o sistema travar, mantenha pressionado o botão Ligar até que o aparelho desligue completamente. 5 Trocar Idioma e Horário do Sistema Na tela inicial, toque o ícone e selecione Configuraçõespara acessar a lista de opções.  Selecione Configurações – Idioma e entrada – Idioma para trocar o idioma OSD.
  • Página 57: Hotknot

    informação da rede e selecione Entrar – Conectar.  . O aparelho tentará estabelecer uma conexão com a rede Wi-Fi usando as informações ® fornecidas. 7 HotKnot Você pode transferir dados/arquivos usando o HotKnot. 1) Configurações > Ligar HotKnot. O telefone que irá...
  • Página 58 Modo conexão de rede direta Você pode mandar ou receber arquivos, como fotos, páginas da internet, vídeos, contatos etc. Junte dois aparelhos com as partes de trás encostadas para ativar a transferência de dados. Modo Tag O modo tag também é chamado de modo leitor-escritor.
  • Página 59: Compartilhamento De Tela

    9 Compartilhamento de Tela Configurações > Tela >Cast Screen 1) Opção no canto direito superior > Ativar tela wireless 2) Ativar a opção “detectável por outros”. Outros aparelhos poderão encontrar e se conectar ao seu telefone. Escolha um aparelho na lista de aparelhos para se conectar e compartilhar a tela do seu telefone.
  • Página 60: Gestos Manuais

    Ative esta função quando o telefone estiver com uma capa protetora, assim a tela será bloqueada quando você fechar a capa. Ative a função “Atender Automaticamente” – se receber uma chamada, seu telefone atenderá automaticamente quando você abrir a capa. 12 Gestos Manuais Com a tela bloqueada, alguns gestos manuais lhe permitem ativar rapidamente um aplicativo ou...
  • Página 61: Solução De Problemas

    13 Solução de problemas Q1: O que fazer se o aparelho ficar molhado? R: Não ligue o aparelho. Desconecte o cabo de saída para desligá-lo em vez de pressionar o botão Ligar/Desligar. Desconecte todos os aparelhos externos e envie o telefone para o centro de assistência técnica.
  • Página 62: Especificações Técnicas

    Ajuste o modo repouso para o nível correto  em Configurações – Tela – Modo de espera. Q5: O que fazer se os cartões SD ou micro SIM não podem ser lidos? R: Desligue o aparelho e recoloque o cartão. Q6: Por que as funções Bluetooth e 3G estão ®...
  • Página 63 Bluetooth (BT4.0) ® Temperatura 5-35℃ operacional Umidade 35%- 85% operacional Temperatura -20- 55℃ armazenamento Umidade 20%- 93% armazenamento Adaptador AC 100~240V; DC 5V/1A Potência de saída ≤5~10W (máxima) Bateria 2000mAh Li-ion battery Peso Cerca de 132.2g Dimensões 143.2×71×8.3mm Aviso O símbolo # significa que o respectivo item é opcional.

Tabla de contenido