Notice The phone pictures, as well as data on the phone appearance, color and design features found in the manual are for reference only. We reserve the right to change the appearance and technical parameters of the product without prior notice. 1 Safety Precautions Never attempt to disassemble your phone.
Página 4
Personal safety: To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Explosive materials: Please comply with warning signs at gas stations asking you to switch your phone off. You will need to comply with radio equipment usage restrictions in places such as chemical plants, fuel depots and at any location where blasting operations are under way.
carry accessory that contains no metal and positions the phone a minimum of 2.5cm from your body. The use of other accessories may not ensure compliance with radiofrequency exposure guidelines. If you do not use a body worn accessory and are not holding the phone at the ear, position the phone a minimum of 2.5cm from your body.
Página 6
Microphone Micro USB Port Light Sensor Hole Signal Lamp Flash Light Earpiece Front Camera Menu Button Home Button Back Button Headphone Jack Back Panel Back Camera Flash Light Speaker...
3 Charging New batteries are shipped partially charged. Before you start using your device, it is recommended that you install and charge the battery. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles. Plug the DC end of adapter to the micro USB port of the device and plug the AC end to the wall socket for charging.
3) Press and hold the Power button, and then tap on OK to power off the device. Notice If the system halts, press and hold the Power button until it is turned off completely. 5 Changing OSD Language & System Time On the Home menu tap on the icon and select...
Tap on the network you want to connect to. Then tap on the wireless password field to enter the required network information and tap on Enter---Connect. Your device will now attempt to establish a connection to the Wi-Fi access point with the ®...
Página 10
Peer-to-Peer mode You can send or receive file like photo, web pages, videos, contacts, etc. Stick two mobile phones back to back to enable transferring data. Tag mode Tag mode is also called Reader-Writer mode. Put a bank card or label under the phone’s battery cover, the phone will read the information data from the card or label, or write data (URL, words, etc.) into the card or label.
9 Screen Casting Settings->Display->Cast Screen 1) upper right option-> enable wireless display 2) turn on “Discoverable by others”, then other devices could find and connect your phone. Choose a target device in the devices list to connect and share your phone screen, then both devices could show same display content at same time.
cover. Turn on “Answer Automatically” , when there is a incoming call, your phone will pick it up automatically when you open the cover. 12 Gesture Feature In the state of the locked screen, smart gestures enable to quickly activate an application or unlock the phone by writing characters on screen.
Página 13
off instead of pressing the power button. Disconnect all external devices and then send to the service center for advice. Q2: How to check the device if it won’t turn on? A: If the power is low, connect the adapter to ...
Q6: Why are the Bluetooth wireless connection ® and 3G function disabled? (Applicable only for model with Bluetooth wireless connection and 3G ® function) A:Check if the “Airplane mode” is enabled, if it is then the Bluetooth wireless connection and 3G ®...
Página 15
Temperature Storage Humidity 20%- 93% Adapter AC 100~240V; DC 5V/1A Output Power ≤5~10W (maximum) Battery 2000mAh Li-ion battery Weight About 132.2g Dimension 143.2×71×8.3mm Notice The # symbol means that the item is optional.
Página 16
SOMMAIRE 1 Sécurité..........2 2 Description générale....... 6 3 Recharge.......... 8 4 On / Off..........8 5 Changement de langue d’affichage ....9 (OSD) et système horaire 6 Connexion Wi-Fi ......9 ® 7 HotKnot......... 10 8 NFC (comunication en champ proche)..........11 9 Screen Casting.......12 10 Mira Vision........12 11 Smart cover.........
Avis Les images du téléphone et l’information disponible dans ce manuel correspondant aux caractéristiques de son apparence, la couleur et le design, sont pour référence seulement. Nous nous réservons le droit de modifier l'apparence et les paramètres techniques du produit sans préavis. Mesure de sécurité...
Página 18
Ne pas utiliser le téléphone dans les zones humides (salles de bains, piscines, etc.). Vous devez le protéger contre les liquides et tout type d'humidité. Ne pas exposer votre téléphone à des températures extrêmes inférieures à - 10 ° C et + 55 ° C. Les processus physico- chimiques qui se produisent par les chargeurs imposent des limites de température lors de la recharge de la batterie.
Página 19
des niveaux sonores élevés pendant de longues périodes. Les matières explosives : S'il vous plaît se conformer signes d’avertissements stations-service qui vous demandent d’éteindre le téléphone. Vous devrez respecter les restrictions sur l'utilisation des équipements radio dans des endroits tels que les usines chimiques, les dépôts de carburant et partout où...
Página 20
Hôpitaux : Veuillez à toujours éteindre le téléphone dans un hôpital à la demande par le personnel médical ou les signes d’avertissement. Sécurité routière: Ne pas utiliser votre téléphone en conduisant. Afin de mettre toute votre attention lors de la conduite, arrêtez et garez en toute sécurité pour faire un appel.
distance minimale de 2,5 cm de votre corps. • Fonctionnement des données: Lorsque vous utilisez une fonction de données, placez le téléphone à une distance minimale de 2,5 cm de votre corps pour la durée de transmission des données. 2 Description générale Panneau frontal et latéral Touche de volume +/- Touche de marche/ arrêt...
Página 22
Microphone Connecteur à fonctions multiples Témoin lumineux Capteur de luminosité Lanterne Écouteur Objectif avant Touche menu Touche accueil Touche retour Prise audio Panel postérieur Objectif arrière Lanterne Haut-parleur...
Página 23
Charger la batterie Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à utiliser l'appareil, il est recommandé d'installer et charger la batterie. Certaines batteries ont un meilleur rendement après plusieurs cycles de charge et de décharge complets. Branchez l'extrémité...
Página 24
Remarque Si le système est arrêté, appuyez et maintenez la touche marche/arrêt enfoncée jusqu'à ce qu'il s’arrête complètement. 5 Modification de la langue d'affichage (OSD) et le fuseau horaire Dans le menu d’accueil, appuyez sur l'icône sélectionnez l'icône Paramètres pour accéder à la liste des options.
Les réseaux Wi- Fi® disponibles détectées par l’appareil seront affichées sur l'écran. Appuyez sur le réseau auquel vous souhaitez vous connecter. Appuyez ensuite sur la zone pour indiquer le mot de passe et appuyez sur Entrer---Connecter. Maintenant l'appareil tentera de se connecter à un point d'accès Wi- Fi®...
8 NFC Paramètres-> plus-> activer NFC. La fonction NFC Mode Point à Point comprend 4 modes. Vous pouvez envoyer ou recevoir des fichiers tels que des photos, pages web, vidéos, contacts, etc. Rapprochez les deux téléphones à l'arrière pour permettre le transfert de données. Mode étiquette Le mode Label est également appelé...
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour CLIQUEZ pour payer comme Google wallet, carte de crédit, etc. 9 Screen Casting Paramètres->Écran->Cast Screen Option droite- en haut > permet l'affichage sans fil. Activer « Identifiable par d'autres », puis d'autres dispositifs peuvent être connectés à votre téléphone. Choisissez un périphérique cible dans la liste des périphériques de se connecter et de partager l'écran de votre téléphone, puis les deux appareils peuvent...
11 Smart cover Paramètres->Smart cover Allumez votre téléphone lorsqu’il est avec un couvercle de protection, l'écran sera verrouillé après la fermeture du couvercle. Activez la « réponse automatique », lorsque vous avez un appel entrant, le téléphone répondra automatiquement quand vous ouvrez le couvercle.
Dessinez caractère « m » pour activer l’email. Il y a aussi d'autres options des gestes disponibles. 13 Dépannage Q1:¿Qu'est-ce qui se passe si l'eau pénètre dans le dispositif? R: N’ALLUMEZ PAS l’appareil. Débranchez la prise du câble afin de l’éteindre au lieu d'appuyer sur la touche marche/arrêt.
Página 30
Q3: ¿Comment Réinitialiser des paramètres par défaut d'usine? R:Allez dans Paramètres --- ---rétablir copie de sauvegarde-----rétablir les paramètres d'usine pour récupérer le système à l'état par défaut. ¿Comment prolonger l'utilisation de la batterie? R: Réglez la luminosité de l'écran tactile à un ...
Aviso Las imágenes del teléfono, así como la información disponible en este manual correspondiente a las características de su aspecto, color y diseño, son sólo referenciales. Nos reservamos el derecho de cambiar el aspecto y los parámetros técnicos del producto sin previo aviso. 1 Medidas de seguridad Nunca intente desarmar el teléfono.
Página 35
No deje el teléfono al alcance de niños pequeños (algunas de las partes removibles pueden ingerirse de manera accidental) Seguridad eléctrica: Solo utilice los cargadores disponibles en el catálogo del fabricante. Seguridad en aviones: Al abordar un avión, necesitará apagar el teléfono cuando así se lo indique la tripulación de vuelo o las señales de advertencia.
Seguridad vial: No utilice el teléfono mientras conduce. Con el fin de poner toda su atención al momento de conducir, deténgase y estacione de manera segura para realizar una llamada. Debe cumplir con la normativa vigente. Distancia de funcionamiento: Este modelo de teléfono ha sido probado y cumple con las normas de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza de la siguiente manera:...
Página 37
Tecla volumen +/- Tecla encendido Micrófono Micro Puerto USB Abertura sensor de luz Lámpara de señalización Linterna Auricular Cámara frontal...
Tecla Menú Tecla Inicio Tecla Atrás Toma de auriculares Panel posterior Cámara posterior Linterna Altavoz 3 Cargar la batería Las baterías nuevas se despachan cargadas parcialmente. Antes de empezar a usar el dispositivo, se recomienda instalar y cargar la batería. Algunas baterías tienen mejor desempeño después de varios ciclos completos de carga y descarga.
Conecte el extremo DC del adaptador al micro Puerto USB del dispositivo y conecte el extremo AC al tomacorriente para su carga. Cargar el dispositivo completamente, por lo general tarda entre 3 a 5 horas. Utilizar el dispositivo mientras se está cargando con el adaptador AC puede prolongar el tiempo para completar la carga.
Si el Sistema se detiene, pulse y mantenga pulsada Encendido tecla hasta apague completamente. 5 Cambiar idioma en pantalla (OSD) y sistema horario En el menú Inicio pulse el ícono y seleccione el ícono Configuraciones para acceder a la lista de opciones.
El dispositivo buscará redes Wi-Fi ® disponibles y las mostrará en pantalla. Pulse la red a la que desee conectarse. Luego pulse el campo para ingresar la contraseña que requiere la red y pulse en Ingresar---Conectar. Ahora dispositivo intentará...
tono audible. 8 NFC Configuraciones->Más->activar NFC. La función NFC incluye 4 modos. Modo Punto-a-Punto Puede enviar o recibir archivos como fotos, páginas web, videos, contactos, etc. Junte ambos teléfonos por la parte posterior para permitir la transferencia de datos. Modo etiqueta Al modo etiqueta también se le llama modo Reader-Writer.
Vincule una cuenta bancaria con su teléfono, luego otros lectores NFC podrían leer la información de la tarjeta bancaria directamente desde su teléfono. PULSAR PARA PAGAR Puede utilizar el teléfono para PULSAR para PAGAR como la Google wallet, tarjeta de crédito, etc.
10 Mira Vision Configuraciones->MiraVision MiraVision le permite ajustar el efecto de pantalla del teléfono, incluyendo el modo de imagen, ajuste +de color, brillo de la imagen, nitidez, etc. 11 Cubierta inteligente Configuraciones->Cubierta inteligente Encender el teléfono cuando se encuentre con una cubierta protectora, luego al cerrar la cubierta la pantalla se bloqueará.
Son cuatro los gestos establecidos de forma predeterminada para abrir: Dibuje ↑ para desbloquear el teléfono Dibujar carácter “c” para activar el teclado de marcación Dibujar carácter “e” para activar Chrome Dibujar carácter “m” para activar el correo electrónico También hay otras opciones de gestos disponibles. 13 Solución de problemas Q1: ¿Qué...
Página 46
Si la energía está baja, conectar el adaptador para cargarlo. Retire la tarjeta micro-SD y cualquier otro dispositivo externo. Q3: ¿Cómo restablecer los ajustes de fábrica predeterminados? A:Ir a Configuraciones--- restablecer Copia de respaldo---restablecer ajustes de fábrica para recuperar el sistema al estado predeterminado.
inalámbrica Bluetooth y la función ® (Aplicable solo para modelos con conexión inalámbrica Bluetooth y la función 3G) ® A:Compruebe si el “Modo Avión” está activado, si es así, entonces la conexión inalámbrica Bluetooth ® y la función 3G no podrán activarse. 14 Especificaciones técnicas Procesador MT6735...
Página 48
Almacenaje -20- 55℃ Temperatura Humedad 20%- 93% almacenamiento Adaptador AC 100~240V; DC 5V/1A Energía de salida ≤5~10W (máximo) Batería 2000mAh Li-ion batería Peso Cerca 132.2g Dimensión 143.2×71×8.3mm Nota El símbolo # significa que el ítem es opcional.
Página 49
Contents 1 Medidas de Segurança....2 2 Visão Geral........4 3 Carregar a bateria......6 4 Ligar/Desligar......... 7 5 Trocar Idioma e Horário do Sistema..........8 6 Conexão Wi-Fi ......8 ® 7 HotKnot........... 9 8 NFC..........9 9 Compartilhamento de Tela..11 10 Mira Vision........
Aviso Tanto as fotos quanto as informações sobre aparência, cor e design do telefone encontradas neste manual são apenas referenciais. Reservamo-nos ao direito de trocar a aparência e os parâmetros técnicos do produto sem aviso prévio. 1 Medidas de Segurança Nunca tente desmontar o telefone.
Página 51
Segurança pessoal: Para prevenir possíveis danos auditivos, não use o telefone com o volume alto por períodos prolongados. Materiais explosivos: Obedeça sinais advertência para desligar o aparelho em postos de gasolina. Obedeça também às restrições de uso de equipamentos de rádio em lugares como instalações químicas, depósitos de combustível e em qualquer lugar onde ocorram explosões.
telefone como o faria com um telefone fixo. • Ao carregar o telefone no corpo: Durante transmissões de dados, coloque o telefone em um acessório portátil que não contenha metal e o posicione a um mínimo de 2.5 cm de distância do corpo. O uso de outros acessórios pode não garantir o cumprimento com as normas de exposição de radiofrequência.
Página 53
Botão Volume +/- Botão Ligar/Desligar Microfone Conector micro USB Sensor de luz Sinal Luminoso Flash Receptor Câmera Frontal...
Botão Menu Botão Iniciar Botão Voltar Conector para fone de ouvido Painel Traseiro Câmera traseira Flash Alto-falante 3 Carregar a bateria As baterias novas vêm parcialmente carregadas. Antes de utilizar o aparelho, é recomendado instalar e carregar a bateria. Algumas baterias têm melhor desempenho depois de vários ciclos completos de carregamento.
Coloque o extremo DC do adaptador no conector USB micro do aparelho e coloque o extremo AC na tomada para carregar. O aparelho leva geralmente de 3 a 5 horas para completar o carregamento. Utilizar o aparelho enquanto está carregando pode prolongar o tempo de carregamento completo.
Se o sistema travar, mantenha pressionado o botão Ligar até que o aparelho desligue completamente. 5 Trocar Idioma e Horário do Sistema Na tela inicial, toque o ícone e selecione Configuraçõespara acessar a lista de opções. Selecione Configurações – Idioma e entrada – Idioma para trocar o idioma OSD.
informação da rede e selecione Entrar – Conectar. . O aparelho tentará estabelecer uma conexão com a rede Wi-Fi usando as informações ® fornecidas. 7 HotKnot Você pode transferir dados/arquivos usando o HotKnot. 1) Configurações > Ligar HotKnot. O telefone que irá...
Página 58
Modo conexão de rede direta Você pode mandar ou receber arquivos, como fotos, páginas da internet, vídeos, contatos etc. Junte dois aparelhos com as partes de trás encostadas para ativar a transferência de dados. Modo Tag O modo tag também é chamado de modo leitor-escritor.
9 Compartilhamento de Tela Configurações > Tela >Cast Screen 1) Opção no canto direito superior > Ativar tela wireless 2) Ativar a opção “detectável por outros”. Outros aparelhos poderão encontrar e se conectar ao seu telefone. Escolha um aparelho na lista de aparelhos para se conectar e compartilhar a tela do seu telefone.
Ative esta função quando o telefone estiver com uma capa protetora, assim a tela será bloqueada quando você fechar a capa. Ative a função “Atender Automaticamente” – se receber uma chamada, seu telefone atenderá automaticamente quando você abrir a capa. 12 Gestos Manuais Com a tela bloqueada, alguns gestos manuais lhe permitem ativar rapidamente um aplicativo ou...
13 Solução de problemas Q1: O que fazer se o aparelho ficar molhado? R: Não ligue o aparelho. Desconecte o cabo de saída para desligá-lo em vez de pressionar o botão Ligar/Desligar. Desconecte todos os aparelhos externos e envie o telefone para o centro de assistência técnica.
Ajuste o modo repouso para o nível correto em Configurações – Tela – Modo de espera. Q5: O que fazer se os cartões SD ou micro SIM não podem ser lidos? R: Desligue o aparelho e recoloque o cartão. Q6: Por que as funções Bluetooth e 3G estão ®...
Página 63
Bluetooth (BT4.0) ® Temperatura 5-35℃ operacional Umidade 35%- 85% operacional Temperatura -20- 55℃ armazenamento Umidade 20%- 93% armazenamento Adaptador AC 100~240V; DC 5V/1A Potência de saída ≤5~10W (máxima) Bateria 2000mAh Li-ion battery Peso Cerca de 132.2g Dimensões 143.2×71×8.3mm Aviso O símbolo # significa que o respectivo item é opcional.