Kenmore 110.6813 410 Serie Manual De Uso Y Cuidado
Kenmore 110.6813 410 Serie Manual De Uso Y Cuidado

Kenmore 110.6813 410 Serie Manual De Uso Y Cuidado

Secadora electrica o a gas
Ocultar thumbs Ver también para 110.6813 410 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d'Utilisation et d'Entretien
English / Español / Français
Table of Contents...2 / Índice...17 / Table des matières...34
Models/Modelos/Modèles: 110.6813*410, 110.7813*410, 110.C6813*410,
110.6913*410, 110.7913*410, 110.C6913*410
Kenmore
Electric or Gas Dryer
Secadora eléctrica o a gas
Sécheuse électrique ou à gaz
P/N
W10680143B
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
All manuals and user guides at all-guides.com
®
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kenmore 110.6813 410 Serie

  • Página 17: Seguridad De La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice SEGURIDAD DE LA SECADORA.......... 17 USO DE LA SECADORA ............25 REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA CARACTERÍSTICAS ADICIONALES ........27 UN BUEN FLUJO DE AIRE .............20 CUIDADO DE LA SECADORA ..........28 USE LOS SENSING CYCLES (Ciclos de detección) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........30 PARA UN MEJOR CUIDADO DE LAS TELAS...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 19: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: Cuando descarte o guarde su vieja secadora de ropa, quítele la puerta.
  • Página 20: Revise Que El Sistema De Ventilación Tenga Un Buen Flujo De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE Mantenga un buen flujo de aire haciendo lo siguiente: Limpiar el filtro de pelusa antes de cada carga. Reemplazar el material del ducto de plástico u hoja de metal con uno de metal pesado rígido de 4"...
  • Página 21: Panel De Control Y Características

    All manuals and user guides at all-guides.com PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS Modelo con vapor Modelo sin vapor No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos. La apariencia puede variar. BOTÓN DE POWER (Encendido) Dry Temp (Temperatura de secado) Seleccione una temperatura de secado según las telas Presione para encender y apagar la secadora.
  • Página 22: Luces De Estado Del Ciclo

    All manuals and user guides at all-guides.com OPCIONES LUCES DE ESTADO DEL CICLO Utilice para seleccionar las opciones disponibles para su La barra indicadora en el lado derecho del control le indicará secadora. No todos los ciclos y opciones están disponibles en qué...
  • Página 23: Guiá De Ciclos

    All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE CICLOS – SENSING CYCLES (Ciclos de detección) SENSING CYCLES (Ciclos de detección) – La secadora detecta la humedad en la carga y se apaga cuando la carga alcanza el nivel de sequedad seleccionado. Los ajustes que se muestran son los predeterminados para ese ciclo. Para obtener el mayor ahorro de energía y un mejor cuidado de las telas con la secadora, use los Sensing cycles (Ciclos de detección).
  • Página 24: Guía De Ciclos - Timed Cycles (Ciclos Programados)

    All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE CICLOS - TIMED CYCLES (Ciclos programados) TIMED CYCLES (Ciclos programados) – Hará funcionar la secadora durante el tiempo especificado en el control. Los ajustes que se muestran son los predeterminados para ese ciclo. Artículos para Ciclo: Tiempo por...
  • Página 25: Uso De La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA SECADORA ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, de choque eléctrico o de daños personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar este aparato. Presione POWER (Encendido) Limpie el filtro de pelusa Presione POWER (Encendido para encender la secadora.
  • Página 26: Presione Y Sostenga Start/Pause (Inicio/Pause) Para Comenzar El Ciclo

    All manuals and user guides at all-guides.com Opción Wrinkle Guard™ (Protección antiarrugas) o Wrinkle Guard™ w/ Steam (Protección antiarrugas Fije los ajustes del ciclo, si lo desea con vapor) (según el modelo) Si no es posible sacar la carga de la secadora tan pronto como ésta se detenga, se pueden formar arrugas.
  • Página 27: Cómo Cambiar Los Ajustes De Sensing Cycle (Ciclo De Detección) Para Aumentar O Disminuir El Tiempo De Secado

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo cambiar los ajustes de Sensing Cycle Cómo usar el estante de secado (continuación) (Ciclo de detección) para aumentar o 2. Alinee los dos ganchos que están en la parte frontal del disminuir el tiempo de secado estante de secado con los orificios que están en la abertura de la puerta de la secadora y presiónelos hacia abajo Si todas las cargas de los ciclos automáticos no están tan...
  • Página 28: Cuidado De La Secadora

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO DE LA SECADORA Limpieza del filtro de pelusa Limpieza del lugar donde está la secadora Limpieza de cada carga: El filtro de pelusa está localizado en la abertura de la Mantenga el área donde está la secadora despejada y puerta de la secadora.
  • Página 29: Cuidado Para Las Vacaciones, El Almacenaje O En Caso De Mudanza

    All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA Cuidado para las vacaciones, el almacenaje o en caso de mudanza Modelos con vapor únicamente: Instale y guarde su secadora en un lugar donde no se congele. Debido a que queda un poco de agua en las mangueras, el congelamiento de la misma podría dañar su secadora.
  • Página 30: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Funcionamiento de la secadora La secadora no funciona La puerta no está...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Resultados de la secadora (continuación) Las prendas no se secan El diámetro del ducto de escape no es Use un material de ventilación de 4"...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta Causas posibles Solución lo siguiente Resultados de la secadora (continuación) Olores Han estado pintando, tiñendo o Ventile el area.
  • Página 33: Contratos De Protección

    Canadá, llame a 1-800-4-MY-HOME ® GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS DE KENMORE GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE 7. Daños o fallas en el electrodoméstico lo que incluye decoloración u óxido en la superficie causados por el uso de detergentes, DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este...

Tabla de contenido