Lamborghini Caloreclima ECO 50/2 Manual Para La Instalación Y El Mantenimiento

Lamborghini Caloreclima ECO 50/2 Manual Para La Instalación Y El Mantenimiento

Quemadores a gas con dos llamas
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001
BRUCIATORE DI GASOLIO A DUE FIAMME
LIGHT OIL BURNERS
BRULEUR A GAZ A DEUX FLAMMES
ZWEIFLAMMIGE GASBRENNER
QUEMADORES A GAS CON DOS LLAMAS
∫∞À™∆∏ƒ∂™ ¶∂∆ƒ∂§∞π√À ª∂ ¢À√ º§√°∂™
ECO 50/2 - ECO 70/2
MANUALE DI
INSTALLATION AND
NOTICE
INSTALLATIONS-
MANUAL PARA LA
∂°Ã∂πƒπ¢π√
INSTALLAZIONE E
MAINTENANCE
D'INSTALLATION
UND
INSTALACIÓN Y EL
∂°∫∞∆∞™∆∞™∏™
MANUTENZIONE
MANUAL
ET D'ENTRETIEN
WARTUNGSANLEITUNG
MANTENIMIENTO
∫∞π ™À¡∆∏ƒ∏™∏™
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima ECO 50/2

  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni ed avvertenze contenute sul presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e di ma- nutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato che sarà...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Leer detenidamente las instrucciones y advertencias contenidas en el presente manual por cuanto ofrecen importantes indicaciones que se refieren a la seguridad de instalación, de uso y de mantenimiento. Tratar este manual con delicadeza y conservarlo en un lugar seguro para poder consultarlo cada vez que sea necesario.
  • Página 76 ...Por la óptima elección. Le agradecemos por la preferencia que ha demostrado hacia nuestros productos. LAMBORGHINI CALORECLIMA está presente activamente desde 1959 en Italia y en el mundo con una red capilar de Agentes y Concesionarios que garantizan constantemente la presencia del producto en el mercado.
  • Página 77: Normas Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com NORMAS GENERALES El presente manual es parte integrante y esencial del producto y deberá entregarse al instalador. Leer detenidamente las instrucciones y advertencias contenidas en el presente manual por cuanto ofrecen importantes indicaciones que se refieren a la seguridad de instalación, de uso y de mantenimiento. Tratar este manual con cuidado y conservarlo en un lugar seguro para poder consultarlo cada vez que sea necesario.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com No obstruir jamás las aperturas de ventilación en el local del quemador, las aperturas de aspiración del ventilador del quemador y un conducto cualquiera de aire o rejillas de ventilación y de disipación existentes, para evitar: la formación de mezclas de gas tóxicas/explosivas en el aire del local del quemador;...
  • Página 79: Descripción

    Los quemadores permiten la inspección total, para fáciles y rápidas tareas de mantenimiento y de control. Tipos ECO 50/2 y ECO 70/2 con dos inyectores con encendido de capacidad reducida y funcionamiento “alto/bajo llama”.
  • Página 80: Características Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO ECO 50/2 ECO 70/2 Potencia térmica min. max. min. kcal/h 152.300 169.000 max. kcal/h 503.200 667.600 Consumo combustibile min. Kg/h (15) - 21,4 (16,6) - 27 max. Kg/h 49,3 65,4...
  • Página 81: Montaje En La Caldera

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE EN LA CALDERA Fijar la brida (2) a la caldera con n° 4 tornillos (3) interponiendo la guarnición aislante (4) y la eventual cuerda aislante (5). Introducir el quemador en la brida de modo tal que la tobera penetre en la cámara de combustión según las indicaciones del fabricante de la caldera.
  • Página 82: Conexiones Eléctricas

    All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIONES ELÉCTRICAS Las conexiones por efectuar, a cargo del instalador son: línea de alimentación línea termostática eventual luz de bloqueo eventual cuentahoras eventual termóstato modulación llama (quitar el cable que conecta) N.B.: Es necesario respetar escrupulosamente la norma que indica la conexión de dos cables máximo por borne.
  • Página 83: Alimentación De Gasóleo

    All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTACIÓN DE GASÓLEO Las dimensiones de los tubos (diámetro/largo) están en relación al tipo de instalación (a uno/dos tubos, en aspiración/caída) y con las características de la bomba. El diagrama indica la longitud máx L consentida en una línea de aspiración según el desnivel H y el diámetro interior del tubo d, para una presión atmosférica de 1013 mbar y un vacío de 0,45 bar y considerando el monitoreo de 4 codos, de una válvula de bloqueo y una de no retorno.
  • Página 84: Elección Del Inyector

    All manuals and user guides at all-guides.com ELECCIÓN DEL INYECTOR Escoger el inyector según la potencia del fogón de la caldera, teniendo en consideración que el gasóleo tiene un poder calorífico (P.C.I.) de 10200 Kcal/Kg. La tabla de abajo enlista la capacidad teórica o de consumo, en Kg/h y en kW, de gasóleo en base al tamaño del inyector (GPH) y de la presión de la bomba (en bar).
  • Página 85: Posición Electrodos - Deflector

    All manuals and user guides at all-guides.com POSICIÓN ELECTRODOS - DEFLECTOR Una vez montado el inyector (o los inyectores), verificar que la colocación de los electrodos y del deflector sea correcta, que corresponda a las cotas indicadas (mm). Es oportuno realizar un control de las cotas después de cada intervención en la cabeza.
  • Página 86: Diagnóstico De La Causa Del Defecto Lmo44

    All manuals and user guides at all-guides.com DIAGNÓSTICO DE LA CAUSA DEL DEFECTO LMO44 Cuando el quemador se bloquea, la luz roja que indica el defecto LR permanece constantemente encendida. En esta condición, se puede activar el diagnóstico visual de la causa de defecto según la tabla de códigos de error presionando el botón de desbloqueo PS durante más de 3 segundos.
  • Página 87: Regulación De Cabeza

    REGULACIÓN DE CABEZA Accionando en el tornillo A se modifica la posición de la línea inyector/deflector respecto de la tobera, variando, en consecuencia, la sección de pasaje del aire. ECO 50/2 ECO 70/2 REGULACIONES AIRE DE COMBUSTIÓN La tapa de cierre del aire está accionada por el motoreductor.
  • Página 88: Puesta En Marcha

    All manuals and user guides at all-guides.com PUESTA EN MARCHA 1) OPERACIONES PRELIMINARES - montar el manómetro y el vacuómetro en la bomba (quitar luego del ajuste). - abrir las compuertas a lo largo de la tubería del gasóleo. - cerrar la línea de los termóstatos (caldera/ambiente) - dar corriente desde el interruptor general - poner en posición de marcha el interruptor - desbloquear el aparato (presionando el pulsador rojo)
  • Página 89: Regulación De La Presión De Bomba

    All manuals and user guides at all-guides.com REGULACIÓN DE LA PRESIÓN DE BOMBA La bomba ha sido previamente regulada a 12 bar. Para el control de la presión utilizar un manómetro a baño de aceite. La presión puede ser normalmente regulada entre 11 y 15 bar. 1 - Aspiración 2 - Retorno 3 - Inyector...
  • Página 90: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO Todas las operaciones deberán llevarse a cabo sin alimentación de corriente. Quitando el chasis se podrá proceder a la tarea de limpieza de la fotoresistencia, inspeccionar el motor, la válvula electromagnética, el transformador y el servomando compuerta aire.
  • Página 91: Electrodos Inyector

    All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRODOS INYECTOR Una vez que se ha procedido a retirar el chasis, extraer los cables de alta tensión desde el lado del transformador, quitar la fotoresistencia, desatornillar los empalmes tubos de gasóleo - líneas de inyectores, aflojar los tornillos de la plancha superior y extraerla con el grupo brida - inyector - deflector - electrodos.
  • Página 92: Anomalias En El Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com ANOMALIAS EN EL FUNCIONAMIENTO PROBLEMA CAUSA REMEDIO a) Controlar los fusibles. EL QUEMADOR NO a) Falta de energía eléctrica. ARRANCA Y NO HAY b) No llega combustible al b) Controlar los termóstatos (ambien te, caldera y seguridad).
  • Página 100: Ƒπ∫∂™ ™À¡¢∂™∂Π

    All manuals and user guides at all-guides.com ∏§∂∫∆ƒπ∫∂™ ™À¡¢∂™∂π™ I√È ÚÔ˜ ÂÎÙ¤ÏÂÛË Û˘Ó‰¤ÛÂȘ ·fi ÙÔÓ Ù¯ÓÈÎfi ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ›ӷÈ: ÁÚ·ÌÌ‹ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ıÂÚÌÔÛÙ·ÙÈ΋ ÁÚ·ÌÌ‹ ÂӉ¯fiÌÂÓË Ï˘¯Ó›· ÌÏÔηڛÛÌ·ÙÔ˜ ÂӉ¯fiÌÂÓÔ ¯ÚÔÓfiÌÂÙÚÔ ÂӉ¯fiÌÂÓÔ˜ ıÂÚÌÔÛÙ¿Ù˘ ‰È·ÌfiÚʈÛ˘ ÊÏfiÁ·˜ (‚Á¿ÏÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ô˘ ÁÂÊ˘ÚÒÓÂÈ) ¶·Ú·Ù‹ÚËÛË: Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ Ó· ÂÊ·ÚÌfi˙ÂÙ ·˘ÛÙËÚ¿ ÙÔÓ Î·Ïfi ηÓfiÓ· Ô˘ ÔÚ›˙ÂÈ ÙË Û‡Ó‰ÂÛË ÙÔ Ôχ...
  • Página 101: Ƒ√º√¢√™Π∞ ¶∂∆Ƒ∂§∞Π√À

    All manuals and user guides at all-guides.com ∆ƒ√º√¢√™π∞ ¶∂∆ƒ∂§∞π√À √È ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ ÙˆÓ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ (‰È¿ÌÂÙÚÔ˜/Ì‹ÎÔ˜) ÂÍ·ÚÙÒÓÙ·È ·fi ÙÔÓ Ù‡Ô ÂÁηٿÛÙ·Û˘ (Ì ¤Ó·/ ‰‡Ô ۈϋÓ˜, Û ·ÔÚÚfiÊËÛË/ÙÒÛË) Î·È Ù· ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο Ù˘ ·ÓÙÏ›·˜. ∆Ô ‰È¿ÁÚ·ÌÌ· ‰Â›¯ÓÂÈ ÙÔ Ì¤ÁÈÛÙÔ ÂÈÙÚÂÙfi Ì‹ÎÔ˜ L ÌÈ·˜ ÁÚ·ÌÌ‹˜ ·ÔÚÚfiÊËÛ˘ ÛÂ Û˘Ó¿ÚÙËÛË Ì ÙÔ ·ÓÈÛfi‰Ô...
  • Página 104: Π∞°¡Ø™∏ ∆√À ∞Π∆Π√À ∆√À ∂§∞∆∆ت∞∆√™ Lmo 44

    All manuals and user guides at all-guides.com ¢π∞°¡ø™∏ ∆√À ∞π∆π√À ∆√À ∂§∞∆∆øª∞∆√™ LMO 44 ªÂÙ¿ ÙÔ ÌÏÔοÚÈÛÌ· Ë ÎfiÎÎÈÓË Ï˘¯Ó›· ˘fi‰ÂÈ͢ ÂÏ·ÙÙÒÌ·ÙÔ˜ LR ·Ú·Ì¤ÓÂÈ Û˘Ó¯Ҙ ·Ó·Ì̤ÓË. ™ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ·˘Ù‹, ÌÔÚ› Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› Ë ÔÙÈ΋ ‰È¿ÁÓˆÛË ÙÔ˘ ·ÈÙ›Ô˘ ÂÏ·ÙÙÒÌ·ÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ ›Ó·Î· Έ‰ÈÎÒÓ ÛÊ¿ÏÌ·ÙÔ˜ Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ··ÛÊ¿ÏÈÛ˘ PS ÁÈ· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ·fi 3 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·.
  • Página 107: Ƒ࣪π™∏ ¶Π∂™∏™ ∞¡∆§Π

    All manuals and user guides at all-guides.com ƒÀ£ªπ™∏ ¶π∂™∏™ ∞¡∆§π∞™ ∏ ·ÓÙÏ›· Â›Ó·È ÂÎ ÙˆÓ ÚÔÙ¤ÚˆÓ ‚·ıÌÔÓÔÌË̤ÓË Û 12 bar. °È· ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô Ù˘ ›ÂÛ˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¤Ó· Ì·ÓfiÌÂÙÚÔ Û ÂÏ·ÈfiÏÔ˘ÙÚÔ. ∏ ›ÂÛË ÌÔÚ› ηÓÔÓÈο Ó· Ú˘ıÌ›˙ÂÙ·È ÌÂٷ͇ 11 Î·È 15 bar. 1 –...

Este manual también es adecuado para:

Eco 70/2

Tabla de contenido