I • Controllare che i fori di avvolgimento della pellicola siano stati
correttamente posizionati attorno al riflettore.
• Accendere il giocattolo e spostare la leva di accensione/avanzamento
immagini. Se le immagini non dovessero avanzare, i fori di avvolgimento
della pellicola non sono stati posizionati correttamente. Aprire lo sportello
dello scomparto lampadina e dello scomparto pile e riposizionare i fori di
avvolgimento della pellicola, come indicato.
E • Comprobar que la película ha quedado bien colocada alrededor del
reflector. Para ello, activar el juguete y deslizar el interruptor. Si las
imágenes no avanzan, la película no está bien colocada. Retirar las
tapas de los compartimentos de las pilas y de la bombilla y colocarla
bien, tal como muestra el dibujo.
K • Kontroller, at filmstrimlen er korrekt placeret rundt om reflektordelen.
• Tænd for legetøjet og skub tænde- og billedfremføringsknappen tilbage.
Hvis billederne ikke skifter, er filmstrimlen ikke korrekt placeret. Fjern
lågerne til batterirum og pærehus og sæt filmstrimlen rigtigt.
P • Certificar-se de que o filme ficou convenientemente colocado em redor
do conjunto reflector. Ligar o brinquedo e deslizar o interruptor de ligação
e avanço de imagem. Se as imagens não avançarem, não colocou o
filme de forma correcta. Retirar novamente as tampas do compartimento
das pilhas e da lâmpada e reposicionar o filme como indicado.
s • Kontrollera att filmrullen har placerats på ett korrekt sätt runt
reflektorenheten. Sätt på leksaken och för fram
På/Bildframmatningsknappen. Om bilderna inte matas fram, har du inte
satt i filmrullen på rätt sätt. Öppna luckorna till batterifack och
glödlampshus och placera om filmrullen enligt anvisningarna.
R • ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ ÙÔ ÊÈÏÌ ¤¯ÂÈ ÙÔ ÔıÂÙËı› ÛˆÛÙ¿ Á‡Úˆ · fi ÙÔÓ
·Ó·ÎÏ·ÛÙ‹Ú·. ∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È Î·È Á˘Ú›ÛÙ ÙÔ ‰È·Îfi ÙË. ∞Ó ÔÈ
ÂÈÎfiÓ˜ ‰ÂÓ ÚÔ¯ˆÚ¿ÓÂ, ‰ÂÓ ¤¯ÂÙ ÙÔ ÔıÂÙ‹ÛÂÈ ÛˆÛÙ¿ ÙÔ ÊÈÏÌ.
µÁ¿ÏÙ ÙȘ fiÚÙ˜ Ù˘ ı‹Î˘ Ì ·Ù·ÚÈÒÓ Î·È Ù˘ Ï¿Ì ·˜ ηÈ
ÙÔ ÔıÂÙ‹ÛÙ ͷӿ ÙÔ ÊÈÏÌ fi ˆ˜ ˘ Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È.
G Care
F Entretien
D Pflege
N Onderhoud
I Manutezione
G • Wipe the flashlight with a clean cloth dampened with a mild soap and
water solution.
• Do not immerse the flashlight.
F • Essuyer la torche avec un chiffon propre et un peu d'eau savonneuse.
• Ne pas immerger la torche.
D • Die Taschenlampe mit einem sauberen, in milde Seifenlösung
getauchtem, feuchten Tuch abwischen. Die Taschenlampe nicht in
Wasser tauchen.
N • Veeg de zaklantaarn schoon met een doekje dat vochtig is gemaakt met
wat zeep en water.
• De zaklantaarn niet in water onderdompelen.
I • Passare la torcia con un panno pulito, inumidito con acqua e sapone.
• Non immergere la torcia.
E • Pasar un paño mojado en agua y jabón neutro por la superficie
del juguete.
• No sumergir el juguete en agua.
K • Tør lygten med en ren klud fugtet med en mild sæbeopløsning.
• Lygten må ikke nedsænkes i væske.
P • Limpar a lanterna com um pano ligeiramente humedecido numa solução
de água com sabão neutro.
• Não mergulhar o brinquedo em água.
s • Torka av ficklampan med en trasa som fuktats i vatten och ett milt
rengöringsmedel.
• Dränk inte ficklampan i vatten.
R • ™ÎÔ˘ ›ÛÙ ÙÔ Ê·Îfi Ì ¤Ó· ηı·Úfi ·Ó›, ‚ÚÂÁ̤ÓÔ Û ‰È¿Ï˘Ì· Ì ÓÂÚfi
Î·È Ì·Ï·Îfi Û· Ô‡ÓÈ.
• ªËÓ ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Ì¤Û· ÛÙÔ ÓÂÚfi.
E Limpieza del juguete
K Vedligeholdelse
P Manutenção
s Skötsel
R ºÚÔÓÙ›‰·
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A./É.-U.
Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052, É.-U.
©1999 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ©1999 Mattel, Inc. Tous droits réservés.
® and TM designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc.
Printed in China/Imprimé en Chine
RSS-210
e This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interfer-
ence and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
f Ce dispositif est conforme au CNR-210 d'Industrie Canada. L'utilisation de ce
dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas
produire de brouillage et (2) l'utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter
tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.
CANADA
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
Questions? 1-800-567-7724.
GREAT BRITAIN
Mattel U.K., Ltd., Meridian West, Leicester LE3 2WT. Helpline: 01628 500303.
FRANCE
Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cédex.
DEUTSCHLAND
Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich.
ÖSTERREICH
Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14, A-2355 Wiener Neudorf.
SCHWEIZ
Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
NEDERLAND
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland, telefoon
(020) 5030555.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare,
Bogota 202 - B 275, 1020 Brussel, België, telefoon (02) 4785941.
ITALIA
Mattel Srl., Via Vittorio Veneto 119, 28040 Oleggio Castello, Italy.
ESPAÑA
Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 BARCELONA. N.I.F. A08•842809.
SCANDINAVIA
Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, 2. sal, DK-2605 Brøndby.
PORTUGUAL
Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, 1˚ - Fracção 5,1600 Lisboa,
(1) 7951729 ou 30.
SVERIGE
Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm.
∂§§∞¢∞
Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777, ∂§§∞¢∞.
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond,
Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service 1-800-800-812
(valid only in Australia).
ASIA
Mattel East Asia Limited, 930 Ocean Centre, Harbour City, HK, China.
MÉXICO
IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V.,
Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña,
Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F. TEL. 449-41-00
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura,
Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Avenida Libertador 1515 C.P. (1638), Buenos Aires,
Argentina.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo.
Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.
72656pr-0728