un concesionario Yamaha, ya que puede
estar averiado.
Cuentakilómetros de cambio de aceite
Para poner el cuentakilómetros de cambio
de aceite a cero, selecciónelo pulsando
el botón "SELECT" hasta que se visualice
"OIL CHANGE" y "OIL TRIP" y pulse el
botón "RESET" durante al menos 3 segun-
dos. Una vez puesto a cero, la indicación
"OIL CHANGE" desaparece.
Pulse el botón "SELECT" de nuevo para
iniciar el cuentakilómetros de cambio de
aceite; la indicación cambia a cuentakiló-
metros de cambio de la correa.
Indicador de cambio de aceite "OIL
CHANGE"
Este indicador se activa a los primeros
1000 km (625 mi) y luego cada 6000 km
(3750 mi) para indicar que se debe cam-
biar el aceite del motor.
Después de cambiar el aceite, reponga el
cuentakilómetros de cambio de aceite.
Si cambia el aceite del motor antes de que
se encienda la luz indicadora del cam-
bio de aceite (es decir, antes de que se
cumpla el intervalo del cambio periódico
de aceite), después de cambiar el aceite
deberá reponer el cuentakilómetros de
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
cambio de aceite para que éste pueda in-
dicar en el momento correcto el siguiente
cambio periódico de aceite.
NOTA
●
Si repone el cuentakilómetros de
cambio de aceite antes de los prime-
ros 1000 km (625 mi), el siguiente in-
tervalo periódico de cambio de aceite
será cada 6000 km (3750 mi).
●
Si el cuentakilómetros de cambio de
aceite indica "-----", haga revisar el vi-
sor multifunción en un concesionario
Yamaha, ya que puede estar averia-
do.
Cuentakilómetros de cambio de correa
trapezoidal
Para poner el cuentakilómetros de cambio
de la correa a cero, selecciónelo pulsando
el botón "SELECT" hasta que se visualice
"V-BELT" y "BELT TRIP" y pulse el botón
"RESET" durante al menos 3 segundos.
Una vez puesto a cero, la indicación "V-
BELT" desaparece.
Pulse el botón "SELECT" de nuevo para
iniciar el cuentakilómetros de cambio de la
correa; la indicación cambia a ODO.
3-5
Indicador de cambio de la correa trape-
zoidal "V-BELT"
Este indicador se enciende cada 20000
km (12500 mi) para indicar que se debe
cambiar la correa trapezoidal.
Después de cambiar la correa, ponga a
cero el cuentakilómetros de cambio de la
correa.
Si cambia la correa antes de que se en-
cienda el indicador (es decir, antes de que
se cumpla el intervalo de cambio periódico
de la correa), después de cambiarla debe
poner a cero el cuentakilómetros de cam-
bio de la correa para que el siguiente in-
tervalo se indique en el momento correcto.
NOTA
Si el indicador de cambio de la correa
muestra "-----", haga revisar el visor multi-
función en un concesionario Yamaha, ya
que puede estar averiado.
Indicador de temperatura ambiente
"OUT TEMP"
El visor muestra la temperatura ambiente
entre -10 °C y 40 °C, en incrementos de
1 °C. La temperatura visualizada puede
variar con respecto a la temperatura am-
biente.
SAU1044E
1
2
3
4
5
6
7
8
9