Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

G
DPX-1300
DIGITAL CINEMA PROJECTOR
PROJECTEUR CINEMA NUMERIQUE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Yamaha DPX-1300

  • Página 200: Instalación

    • Instale este aparato en un lugar bien ventilado, fresco, seco y personal técnico cualificado de YAMAHA. La carcasa del limpio, con un mínimo de 30 cm de espacio por encima, a la aparato nunca debe abrirse, por ninguna razón.
  • Página 201 Características 3 Controles y funciones Controles y funciones 4 Mando a distancia 5 Antes de usar el DPX-1300 para la proyección10 Mando a distancia 6 Instalación del proyector y la pantalla 12 Antes de usar el DPX- Instalación del proyector ...... 12 1300 para la proyección...
  • Página 202: Para Empezar

    1 Para empezar Lugares inadecuados para la instalación Si en el equipo no se instala correctamente en un lugar apropiado, podría ocasionar un incendio, un apagón o daños en el equipo. Elija con cuidado el lugar de instalación del equipo, evitando los lugares abajo enumerados. 1.
  • Página 203: Características

    El ajuste no se limita al simple control de la temperatura de color. El DPX-1300 también le permite ajustar directamente la coordenada de 7 ejes de los colores BRVAYCM y los parámetros de ganancia.
  • Página 204: Controles Y Funciones

    Establece los valores cuando el DPX-1300 visualiza el menú. Cuando no se visualiza el menú, el DPX-1300 visualiza el menú de ajuste de calidad de imagen en línea. ( página 47)
  • Página 205: Unidad Principal (Panel Trasero Y Conexiones)

    Unidad principal (Panel trasero y conexiones) Sensor trasero del mando a distancia HDMI RS-232C TRIGGER OUT REMOTE INPUT B INPUT A RGB/YP D4 VIDEO HD/SYNC S VIDEO VIDEO 1 INPUT B (D-sub, 15 contactos) 9 Entrada de CA Recibe señales de vídeo componente y RGB (RGB/YP Conecte aquí...
  • Página 206: Mando A Distancia

    0 Botón STILL LIGHT STILL Detiene una imagen en movimiento, mostrando una imagen fija INPUT de la imagen que está proyectando el DPX-1300. Pulse de S VIDEO HDMI nuevo STILL para cancelar este efecto. q Área INPUT VIDEO Selecciona directamente la toma INPUT.
  • Página 207: Botón Menu

    Botón (Entrada) Establece los valores cuando el DPX-1300 visualiza el menú. Cuando no se visualiza el menú, el DPX-1300 visualiza el menú de ajuste de calidad de imagen en línea. ( página 47) i Botón INPUT Enciende y apaga la visualización del menú...
  • Página 208: Carga De Las Pilas En El Mando A Distancia

    Use un cable con miniclavija monofónica 2P para conectar la toma del mando a distancia, en la parte inferior del mismo, a la toma REMOTE IN de la unidad principal.Utilice la configuración del mando a distancia cableado para controlar el DPX-1300 sin necesidad de tener que estar dentro del alcance del sensor remoto.
  • Página 209: Límites Para Usar El Mando A Distancia

    Límites para usar el mando a distancia Use el mando a distancia dentro de los parámetros siguientes. El mando a distancia puede que no funcione correctamente si lo usa fuera de los límites indicados a continuación. Distancia al sensor Ángulo en relación al sensor 30˚...
  • Página 210: Antes De Usar El Dpx-1300 Para La Proyección10

    5 Antes de usar el DPX-1300 para la proyección Antes de usar el DPX-1300 (la unidad principal más abajo) para la proyección, instale la unidad principal y una pantalla, conecte la unidad principal a un componente AV o a un ordenador, y ajuste la imagen de proyección. Puede empezar a proyectar imágenes tan pronto como termine la instalación.
  • Página 211: Conexión De Un Componente Av O Un Ordenador

    Paso 1 Instalación del proyector y la pantalla • Instale el proyector. • Instale la pantalla. página 12 Paso 2 Conexión de un componente AV o un ordenador • Conecte un componente AV. • Conecte un ordenador. página 15–16 Paso 3 Encendido del proyector y selección de una imagen para proyectarla •...
  • Página 212: Instalación Del Proyector Y La Pantalla

    6 Instalación del proyector y la pantalla Instalación del proyector Hay cuatro formas de montar el proyector. Método de montaje Método de proyección A: Desde delante de la pantalla Colocado en una mesa B: Desde detrás de una pantalla semitransparente C: Desde delante de la pantalla Montado en el techo D: Desde detrás de una pantalla semitransparente...
  • Página 213: Distancia De Proyección Y La Pantalla

    Durante el uso actual puede haber una desviación de un porcentaje bajo. < Cuando se use una pantalla 4:3 > Como el DPX-1300 tiene un panel de 16:9, la instalación ideal para usar con una pantalla 4:3 dependerá del tamaño de la imagen que quiera vez.
  • Página 214: Posición De La Imagen Proyectada

    Posición de la imagen proyectada Siga las instrucciones para ajustar la posición de la imagen proyectada en la pantalla. < Usando ZOOM para ajustar la posición de la imagen > Granangular Teleobjetivo Esta ilustración muestra los límites dentro de los cuales la función del zoom puede alterar la distancia de proyección [a] en relación con el tamaño de la pantalla.
  • Página 215: Conexiones

    7 Conexiones Conexión a un componente de reproducción de imagen Esta unidad está equipada con 7 tipos de tomas de entrada de vídeo para componentes AV. Siga el diagrama para conectar componentes AV a esta unidad, con cuidado de usar cables y adaptadores que concuerden con las tomas de entrada. Entrada Tipo de señal Tipo de conector...
  • Página 216: Conexión A Dispositivos De Ordenador

    Conexión a dispositivos de ordenador Para conectar a un ordenador puede usar los dos métodos siguientes. Asegúrese de emplear cables con tomas que concuerden con los conectores y tomas que quiera usar. Para conectar este aparato a una computadora no puede utilizar un cable de conversión HDMI-DV. Entrada Tipo de señal Tipo de conector...
  • Página 217: Proyección

    8 Proyección Comprobación de la instalación y conexiones Comprobación previa al funcionamiento Antes de hacer la proyección, ajuste la configuración según el lugar de instalación de la unidad principal y la pantalla, y según la señal de entrada que esté usando. Sin embargo, normalmente no es necesario ajustar ninguna configuración si no ha cambiado el lugar de instalación ni los componentes desde la última vez que usó...
  • Página 218: Encendido / Apagado Del Proyector

    Encendido / apagado del proyector Encendido del proyector Retire siempre la tapa del objetivo antes de usar la unidad principal. 1. Enchufe firmemente el cable de STANDBY/ON Indicador alimentación suministrado en la STANDBY/ON entrada de CA del panel posterior ESCAPE MENU de la unidad principal y luego PATTERN...
  • Página 219 Encendido / apagado del proyector Apagado del proyector Botón Botón STANDBY/ON 1. Pulse el botón STANDBY/ON. Aparece un mensaje de confirmación en la pantalla. AUTO STANDBY/ON V. POS ZOOM FOCUS Pulsar de nuevo para apagar IRIS SETTING PATT ESCAPE MENU MENU ESCAPE PATTERN...
  • Página 220: Selección De Una Señal De Entrada

    Selección de una señal de entrada Selección usando el botón INPUT Pulse el botón INPUT para seleccionar una señal de entrada procedente de un componente de reproducción de imagen. Elija entre lo siguiente: SEÑAL DE ENTRADA Señal de la imagen de proyección VIDEO Selecciona señales de vídeo componente recibidas de los componentes AV conectados a la toma VIDEO.
  • Página 221 Selección de una señal de entrada <Uso del botón INPUT para seleccionar una señal> Mando a distancia Unidad principal 1. Pulse el botón INPUT. Señal De Entrada Botón + VIDEO El menú de selección de señal de entrada S VIDEO AUTO aparece en la pantalla.
  • Página 222: Selección De Un Aspecto De Visualización Para Una Imagen De Proyección

    Selección de una señal de entrada Selección de un aspecto de visualización para una imagen de proyección El parámetro del aspecto de visualización establece la relación entre la longitud y la anchura que la unidad emplea para proyectar una imagen de una señal de entrada.
  • Página 223: Zoom Inteligente

    Selección de una señal de entrada <Tipos de aspecto de visualización> Nota • Consulte el glosario para obtener una explicación del significado de las palabras “letterbox” o “comprimida”. ( página 55) Auto Especial La unidad detecta información codificada en las señales de Zoom Subtítulo entrada del tipo letterbox o comprimida y selecciona El mejor formato para proyectar software del formato letterbox...
  • Página 224 Selección de una señal de entrada <Ejemplos representativos> Tipo de señal de entrada Imagen de entrada Aspecto de visualización Imagen proyectada Normal Imagen 4:3 estándar Zoom Inteligente Zoom Letter box Zoom Subtítulo Subtítulo Cine Zoom Comprimida Comprimida Comprimida Cine comprimida 14:9 estándar 14:9 Zoom Normal...
  • Página 225: Ajuste De Posición Vertical Y Enfoque De Una Imagen

    Select an image for projection Ajuste de posición vertical y enfoque de una imagen Para obtener las condiciones de proyección óptimas, realice los ajustes siguientes. Uso del patrón de prueba para ajustar la imagen de proyección - Botón PATT Esta unidad está equipada con tres patrones de prueba: el patrón de cuadrícula, necesario para el ajuste del enfoque y del efecto trapecial, y los patrones de escala de grises y franja cromática necesarios para ajustar la calidad de la imagen.
  • Página 226: Ajuste Del Tamaño De Una Imagen - Botón Zoom

    Ajuste de posición vertical y enfoque de una imagen Ajuste del tamaño de una imagen - Botón ZOOM Aumente o reduzca el tamaño de la imagen de proyección para que ésta coincida con el tamaño de la pantalla. La relación del zoom es 1:16. 1.
  • Página 227: Menú

    Ajustando los parámetros que afectan a la calidad de la imagen, la configuración inicial, los ajustes predeterminados y las características de la instalación, usted puede configurar el DPX-1300 para adaptarlo al ambiente de proyección. A estos parámetros se puede tener acceso mediante el menú.
  • Página 228: Elementos De Menús

    Elementos de menús Lista de elementos del menú: Imagen Señal Inicial Config. Nivel De Negro (Brillo) Relación de Aspecto Sistema Color Posicionamiento Nivel De Blancos (Contraste) Overscan Señal INPUT A Corrección trapecial V Gamma Separación Y/C 3D Tipo Sinc INPUT A Corrección trapecial H Matiz Modo Progresivo...
  • Página 229 Elementos de menús <Elementos de menús secundarios> Los menús secundarios visualizan elementos diferentes dependiendo de la señal de entrada. Los elementos de menús secundarios que contienen más menús secundarios están marcados con “ ” . Config. Imagen 12: Posicionamiento 8: Señal HDMI 1: Ajuste De Color 4: Estado De Señal Frontal/Mesa...
  • Página 230: Elementos De Grupos De Menú Y Funciones

    Elementos de menús Elementos de grupos de menú y funciones <Imagen> Puede ajustar la imagen cuando la unidad esté recibiendo una señal de entrada. Nivel De Negro Ajusta el nivel de oscuridad (nivel de negro) en una imagen. Ajusta el nivel de oscuridad sin alterar los niveles del pico del blanco. (Señal de entrada) •...
  • Página 231: Saturación

    Hay tres menús disponibles: [Standard], [BRVA] y [BRVAYCM], separados por orden de (Señal de entrada) dificultad entre sencillo y detallado. Mediante el ajuste predeterminado, el DPX-1300 VIDEO/S VIDEO/Componente/RGB TV/RGB selecciona automáticamente BT709 (coordenada de color RGB para televisor de alta PC/D4 VIDEO definición) para la entrada de vídeo HDTV (televisor de alta definición) o PC, y BT601...
  • Página 232: Pico Del Blanco

    Elementos de menús Ajuste De Color BRVA Ajusta la temperatura del color, las (continúa) coordenadas de colores y la ganancia para (Señal de entrada) los tres colores primarios, R (rojo), V VIDEO/S VIDEO/Componente/RGB TV/RGB (verde) y A (azul). La unidad establece V (Verde) PC/D4 VIDEO automáticamente los colores...
  • Página 233: Modo Progresivo

    Elementos de menús Señal Puede ajustar la imagen cuando la unidad está recibiendo una señal de entrada. Relación de Aspecto Establece la relación de aspecto que desee usarse para proyectar una imagen de una señal de entrada. (Señal de entrada) VIDEO/S VIDEO/Componente/RGB TV/RGB Consulte “Selección de un aspecto de visualización para una imagen de proyección”, página 22.
  • Página 234: Posición Visualización H

    Elementos de menús Rango Supr. De Sobrev. Ajusta el rango de supresión de sobrev. en el contorno de las imágenes proyectadas. (Señal de entrada) VIDEO/S VIDEO/Componente/RGB TV Esta función sólo se encuentra disponible para SDTV y EDTV. Opciones: 1 a 5 Nivel Supr.
  • Página 235: Reinicializar

    Elementos de menús Inicial Sistema Color Selecciona el sistema de color que se va a usar para las señales de entrada de vídeo. Normalmente, ponga este parámetro en Auto para que la unidad detecte automáticamente la señal y seleccione un sistema de color apropiado. Prepare la unidad manualmente para ver imágenes NTSC4.43 porque no podrá...
  • Página 236: Posicionamiento

    Elementos de menús Config. Posicionamiento Designa la ubicación de la unidad principal. Opciones: [Frontal/Mesa], [Frontal/Techo], [Trasero/Mesa], [Trasero/Techo] ( página 12) Corrección trapecial V Ajusta el ángulo de proyección de la imagen. Si no instala el proyector en ángulo recto con relación a la pantalla, la imagen se distorsionará...
  • Página 237: Velocidad Baudios

    Elementos de menús Color Menú Selecciona el color de las letras y el fondo que la unidad principal usa para visualizar el menú en la pantalla. Puede elegir entre visualizar la pantalla del menú en [Monótono] o [Color]. También puede ajustar el contraste y el brillo del menú...
  • Página 238: Operaciones Con Menús

    Operaciones con menús Funciones de los botones de funcionamiento Use los botones del mando a distancia o de la unidad principal para usar los menús. Las funciones de los botones se indican a continuación. Mando a distancia 1 Botón MENU Abre/Cierra el menú.
  • Página 239: Operaciones Con Menú 1 (Sin Menús Secundarios)

    Operaciones con menús Operaciones con menú 1 (sin menús secundarios) Las operaciones con menú, pero sin menús secundarios, consisten en las 3 etapas siguientes. Selección de un grupo de menú (Imagen/Señal/Inicial/Config.) (Seleccione con los botones +/-) Se visualizan los elementos de menú relacionados con el grupo de menú...
  • Página 240 Operaciones con menús 3. Use los botones h / g para mover Mueva Ventana Menú el cursor al elemento que desea Imagen Señal Inicial Config. ajustar. Posicionamiento Frontal /Mesa Corrección Trapeciai V Corrección Trapeciai H Sensor Remoto Frontal y Trasero La ilustración de la derecha indica que está...
  • Página 241: Operaciones Con Menú 2 (Con Menús Secundarios)

    Operaciones con menús Operaciones con menú 2 (con menús secundarios) Siga el procedimiento de abajo para usar los elementos de menús que contienen elementos de menús secundarios. 1. Realice los pasos 1-3 de Mueva Ventana Menú “Operaciones con menú 1” para Imagen Señal Inicial...
  • Página 242: Operaciones Especiales

    Operaciones con menús Operaciones especiales Algunos elementos del menú requieren métodos especiales para configurar. <Ajuste de color> Ejemplo: Ajuste de R (Rojo) 1. Seleccione [Ajuste De Color] en el grupo [Imagen] desde el menú principal. 2. Pulse el botón + para entrar en los menús secundarios. 3.
  • Página 243: Pulse El Botón

    Operaciones con menús Ejemplo: Usando el modo fijo de la temperatura del color Use este modo cuando quiera ajustar la coordenada RGB sin cambiar el ajuste de la temperatura del color. 1. Seleccione [Ajuste De Color] en el grupo [Imagen] desde el menú principal. 2.
  • Página 244: Desde La Pantalla De Menú, Seleccione [Inicial] [Reinicializar]

    Operaciones con menús <Reinicio de los ajustes seleccionados> Vuelva a poner los ajustes a los predeterminados en la fábrica. 1. Seleccione el elemento que quiera volver a poner en su configuración predeterminada desde el menú principal. 2. Pulse el botón RESET del mando a distancia para reponer la configuración predeterminada.
  • Página 245: Desde La Pantalla De Menú Seleccione [Señal] [Relación De Aspecto]

    Operaciones con menús <Para reponer el tiempo de funcionamiento de la lámpara> Ponga [Tiempo Lámpara] visualizado en la pantalla en “0”. 1. Desde la pantalla de menú seleccione [Inicial] Mueva Ventana Menú [Tiempo Lámpara]. Imagen Señal Inicial Config. Sistema Color Auto Señal INPUT A Componente...
  • Página 246: [Gamma] Desde La Pantalla

    Operaciones con menús 5. Pulse el botón + para entrar en los menús de Mueva Ventana Menú selección de nivel inferior. Imagen Señal Inicial Config. Zoom Subtítulo 6. Use los botones h o g para seleccionar [Zoom Area Subtítulo Desplazam V Subtítulo] o [Desplazam V].
  • Página 247: Ajuste De La Calidad De Imagen Usando El Menú En Línea

    Operaciones con menús Ajuste de la calidad de imagen usando el menú en línea Puede usar el menú en línea para ajustar la calidad de la imagen sin alterar la imagen de proyección. Consulte "Elementos de grupos de menú y funciones" (páginas 30-37) para conocer información de cada ajuste. <Composición del menú...
  • Página 248: Función De Memoria (Guardar, Recuperar, Bloquear Y Reinicializar)

    Para guardar configuraciones en la memoria Todos los números de memoria tienen configuraciones predeterminadas. Como el DPX-1300 guarda cualquier cambio de elemento de menú en el número de memoria actual, usted no tendrá necesidad de guardar las configuraciones cada vez se produzca un cambio. Para guardar la configuración específica, use la función “Bloqueo de memoria”...
  • Página 249 2. Pulse el botón g para seleccionar Mueva Ventana Menú “Estado de número de memoria” Imagen Señal Inicial Config. en la parte inferior de la pantalla. Nivel De Negro Nivel De Blancos Ajuste De Gamma Matiz Mando a Unidad Saturación distancia principal Ganancia Nitidez...
  • Página 250: Bloqueo De Memoria

    Bloqueo de memoria La unidad tiene una función de bloqueo de memoria que usted puede activar para que la unidad no escriba sobre la información guardada en su memoria. Puede activar la función de bloqueo para cada número de memoria y también para cada entrada SDTV/HDTV/RGB PC. <Bloqueo de la memoria >...
  • Página 251: Copia De Memoria

    Copia de memoria Copie la configuración, que está guardada en un número de memoria, en otro número de memoria. 1. Recupere el número de memoria que va a ser la fuente de la copia. 2. Pulse el botón g para seleccionar Mueva Ventana Menú...
  • Página 252 5. Pulse el botón + para visualizar la Mueva Ventana Menú pantalla de confirmación. Imagen Señal Inicial Config. Copiar la memoria? Pulsar para confirmar. Unidad Mando a principal distancia Sí? Memoria 1 Memoria 2 6. Pulse el botón h o g para Memoria 3 Memoria 4 seleccionar [Sí].
  • Página 253: Reinicialización De La Configuración Predeterminada

    Reinicialización de la configuración predeterminada Vuelva a poner la memoria en la configuración predeterminada. <Inicialización de la memoria actualmente seleccionada> Siga el procedimiento de abajo para volver a poner los ajustes guardados en la memoria seleccionada (correspondiente a la entrada de señal procedente de la toma de entrada seleccionada actualmente) a los predeterminados en la fábrica.
  • Página 254 <Inicialización de todas las memorias> Vuelve a poner todos los ajustes de las memorias a los predeterminados en la fábrica independientemente de la toma de entrada o la señal de entrada. 1. Desde el menú principal, Mueva Ventana Menú seleccione [Inicial] Imagen Señal Inicial...
  • Página 255: Referencia

    11 Referencia Glosario A continuación se ofrece una lista de las palabras básicas, usadas al hablar de proyectores y señales de imagen, y sus explicaciones. Consúltelo cuando utilice este manual. Para obtener una explicación del vocabulario utilizado en el menú, consulte “Elementos de grupos de menú y funciones” ( página 30 –...
  • Página 256: Señales Que El Dpx-1300 Puede Proyectar

    Señales que el DPX-1300 puede proyectar Las tablas siguientes muestran los tipos y formatos de señales que el DPX-1300 puede proyectar. Las señales diferentes de las indicadas en las listas tal vez no puedan proyectarse correctamente. Formato de TV 1 (Señales de vídeo compuesto o S Vídeo recibidas en las tomas VIDEO o S-VIDEO)
  • Página 257 Glosario Formato de PC (Señales analógicas de RGB PC recibidas en las tomas INPUT A o B) H activa V activa f (H) f (V) Tipo de señal (píxeles) (líneas) (kHz) (Hz) VGA/60Hz 31,469 59,940 VESA (*1) VGA/72Hz 37,861 72,809 VGA/75Hz 37,500 75,000...
  • Página 258: Mantenimiento

    3. Presione el gancho del filtro en la parte inferior de la unidad para quitar el filtro. 4. Coloque firmemente el filtro nuevo. La lámpara no se enciende si el disco está mal colocado. Advertencia • Póngase en contacto con un concesionario centro de servicio YAMAHA si necesita filtros de recambio.
  • Página 259: Sustitución Del Cartucho De Lámpara

    Mantenimiento Sustitución del cartucho de lámpara La lámpara usada como fuente de luz en esta unidad es un elemento consumible que pierde su brillo durante el curso de su funcionamiento. Se recomienda cambiar la lámpara después de que haya estado funcionando durante más de 2.000 horas. El tiempo de funcionamiento de la lámpara se puede comprobar en [Tiempo Lámpara] del grupo de menú...
  • Página 260: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Solución El equipo no se El cable de alimentación no está enchufado. Enchufe bien el cable de alimentación. enciende. Ha intentado encender el equipo Espere 2 minutos aproximadamente. inmediatamente después de apagarlo. <NOTA> • Para proteger la lámpara no puede encender la unidad hasta después de pasar 2 minutos de haberla apagado.
  • Página 261 Solución de problemas Problema Causa Solución El mando a distancia no Las pilas están gastadas. Cambie las dos pilas. funciona El sensor remoto no está configurado Póngalo correctamente. correctamente. correctamente. Pulse el botón MENU para visualizar el menú y seleccione [Config.] [Sensor Remoto].
  • Página 262: Visualización De Mensajes

    Visualización de mensajes Mensaje Situación El equipo no recibe ni detecta ninguna señal en la fuente de entrada seleccionada. Este No Hay Señal mensaje aparece junto con el nombre de la fuente de entrada selecciona con el botón INPUT. El nombre de entrada seleccionado por el botón INPUT se visualiza. Se apagará 2 segundos INPUT A (Componente) (Ejemplo) después de que la señal haya sido introducida.
  • Página 263: Significado De Los Indicadores Led

    Significado de los indicadores LED Indicador LED Estado Significado Apagado Fallo eléctrico STANDBY/ON (*) Encendido en color rojo Espera Parpadeando en verde Preparación para el funcionamiento Encendido en verde Funcionando Parpadeando en color rojo Refrigeración de la lámpara Parpadeando en color Parpadeando en rojo: Error en el sistema LAMP/COVER/TEMP rojo/parpadeando Parpadeando en rojo y anaranjado rápidamente: Error en el sistema FAN...
  • Página 264: Especificaciones

    Especificaciones • Sección óptica Modo de proyección Tipo DLP (DMD ), 1.280 X 720 píxeles, 20 mm Objetivo f=24,3 - 38,9 mm F=2,7 - 5,0, zoom electrónico (x 1,6), enfoque electrónico, desplazamiento de objetivo electrónico Lámpara Lámpara SHP de 270 W 1,5 - 5 m (60 - 200 pulgadas) (16:9) Tamaño de pantalla Brillo...
  • Página 265: Plano Acotado

    Plano acotado 119,1 465,4 124,6 132,1 297,4 Estas especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso. • Este equipo puede producir interferencias de recepción si se instala demasiado cerca de un receptor de radio o televisión. Para instalar el equipo correctamente, siga las instrucciones de este manual.

Tabla de contenido