Toyota THULE 4319 Instrucciones De Montaje página 8

VETOLAITTEEN ASENNUSOHJE
SF
Tyyppi:
D-arvo:
Vetokoukun suurin vertikaali-
nen kytkinkuormitus:
Ajoneuvoon vaikuttava suurin
vertikaalinen kytkinkuormitus:
Valmistaja:
Käyttöalue:
EWG-tyyppihyväksyntä nro:
A50-X
Asennuksen suorittaa merkkikorjaamo
Tämä asennusohje annetaan asiakkaalle.
Vetolaitteen käyttöä varten on tarpeen asentaa
samanaikaisesti sähkösarja. (Kaapelisetti ei
kuulu toimitukseen!)
Asennuskohdista on poistettava pohjamassaus,
tyhjän tilan säilöntä (vaha) ja melunestoaine.
Korroosiosuojaa käytetään tarvittavissa kohdin
TOYOTA huollon antamien ohjeiden mukaan.
Kiristä kaikki kiinnitysruuvit määrätyllä vääntömo-
mentilla, kun vetokoukku on ollut käytössä 1000
km.
Jokaisen ajoneuvomallin sitovat sallitut vetokuor-
mat on ilmoitettu ajoneuvon papereissa.
Kytkimen nuppi on pidettävä puhtaana ja rasvatta-
va.*
* POIKKEUS: Käytettäessä vakauslaitteita mene-
tellään vakauslaitteen valmistajan
antamien ohjeiden mukaan. Samoin
on käytettäessä vakauslaitetta tar-
kastettava kytkimen nupin kulumi-
nen säännöllisin väliajoin.
Vetolaitteen asennus, tarkastus ja hyväksyntä on
tehtävä voimassa olevien lakien ja säännösten
mukaan.
Manual Ref. no. AIM 000 157-2
THULE 4319
7,9 kN
55 kg
55 kg
THULE B. V.
Postbox 24
NL 7950 AA Staphorst
Corolla
e11*94/20*5086*00
9 of 28
INSTRUKCE K MONTÁŽ I
CZ
Ů
ZÁV
SNÉHO
Typ:
Hodnota D:
Maximální vertikální spojovací
zatíž ení záchytného háku:
Maximální vertikální spojovací
zatíž ení na vozidlo:
VÝ robce:
Oblast použ ití:
Čís. povolení typu EHS:
A50-X
Nechte montáž provést ve specializované dílně
Tuto montáž ní instrukci je tř eba př edat
zákazníkovi.
Pro provoz závěsného zař ízení je zapotř ebí souč-
asná instalace montáž ní soupravy elektro. (Sada
kabelů se nedodává společně s vý robkem!)
V oblasti ploch zař ízení je tř eba odstranit ochranu
podvozku proti korozi, konzervaci dutin (vosk) a
tlumicí prostř edek.
Kde je to zapotř ebí, oš etř ete ochraným prostř ed-
kem proti korozi podle Servisní směrnice TOYOTA.
Po 1000 km provozu s př ívěsem dotáhněte
vš echny š rouby př edepsaným utahovacím
momentem.
Dovolené hmotnosti př ívěsu pro př ísluš ný model
vozidla jsou uvedeny v dokladech k vozidlu.
Kouli spojky je tř eba udrž ovat v čistotě a mazat ji*.
* VÝ JIMKA: Př i použ ití stabilizačních zař ízení
postupujte podle pokynů výrobce sta-
bilizačního zař ízení. Rovněžje tř eba
př i použ ití takovéhoto stabilizačního
zař ízení v pravidelných intervalech
kontrolovat opotř ebení koule spojky.
Montáž , kontrola a povolení závěsného zař ízení
musí odpovídat platným zákonným ustanovením.
THULE 4319
7,9 kN
55 kg
55 kg
THULE B. V.
Postbox 24
NL 7950 AA Staphorst
Corolla
e11*94/20*5086*00
loading