35
/ Wheels
タイヤ
RŠder / Roues / Ruedas
<
>
フロント
<
Front
>
<
Vorne
>
<
Avant
>
<
Delantero
>
4mm
フランジ付ナイロンナット
Flanged Nylon Nut
Stoppmutter
Ecrou Nylstop paul
Tuerca nylon con collar'n
4
36
/ Body Mounts / KarrosseriestŸtzen
ボディマウント
Fixations de carrosserie / Soportes de carrocer'a
99
ボディピン
Body Pin
Karosserieklammer
Goupille de carrosserie
Clip carrocer'a
2
ボディピンは、図のように曲げて
おくと取り外しが楽です。
Slightly bend the body pins as shown
in the diagram for easier removal.
Sicherungsklammern zum besseren
Greifen leicht biegen, wie dargestellt.
Courber les clips de carrosserie
comme indiqu .
Doble ligeramente las presillas de
carrocer'a para facilitar la instalaci—n.
Assemble left and right sides the same way. / Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite. /
左右同じように組立てる。/
Assemblez le c™t gauche comme le c™t droit. / Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
18
一度シャシーからはずして使用する。
Unscrew the wheel nuts from the chassis,
mount the wheels and retighten the nuts.
Schrauben Sie die Stoppmut-tern los,
montieren Sie die RŠder und ziehen
Sie die Stoppmuttern wieder fest.
D vissez les crous Nylstop paul s,
montez les roues et reserrez les crous.
Afloje las tuercas del chasis, coloque
las ruedas y apriete las tuercas.
4mm
99
119
<
>
リヤ
<
Rear
>
<
Hinten
>
<
Arri re
>
<
Trasero
>
4mm
99