Thule HULL-A-PORT PRO 835PRO Guia De Inicio Rapido página 2

Ocultar thumbs Ver también para HULL-A-PORT PRO 835PRO:
1
2
For Use On Aftermarket Roof Racks
Pour utilisation sur des barres de toit montées par l'utilisateur
Para usar en vehículos con portaequipajes postventa.
• Thule square load bar and Yakima round load bar.
Barre de toit carrée Thule et barre de toit ronde Yakima.
Barra de carga cuadrada de Thule y barra de carga redonda de Yakima.
• Loosely attach 65mm carriage bolts and knobs as shown.
Les barres at attachez les 65mm boulons et les motettes,comme dans
l'embarcation sans les serrer
Instale el 65mm perno y la perialla de la manera que se muestra en el
dibujo sin apretarlos.
501-5659
PRE-ASSEMBLY / ASSEMBLAGE PRÉLIMINAIRE / ENSAMBLAJE PRELIMINAR
OR
OU
• Pull lever and fold carrier in UP position as illustrated.
Tirez sur le levier et dépliez le support, tel qu'illustré (position UP).
Tire de la palanca y pliegue el soporte en la posición UP tal como se indica.
NOTE:
Carrier should make a click sound when fully engaged.
Always check to make sure handle is fully seated
before loading boat.
REMARQUE: Vous devez entendre un « clic » qui vous indique que le support est
bien ouvert. Assurez-vous que la poignée est bien positionnée avant
de charger le bateau.
NOTA:
El soporte deberá hacer un chasquido al quedar correctamente
enganchado. Controle siempre que la palanca quede
completamente asentada antes de cargar un bote.
For Use On Vehicles With Factory Racks
Pour utilisation sur des véhicules avec barres de toit montées en usine
Para usar en vehículos con portaequipajes de fábrica
• Look up your vehicle in the included Hardware Fit Guide.
Recherchez votre véhicule dans le guide de réglage de la visserie inclus.
Busque su vehículo en la Guía de ajuste de las piezas de montaje adjunta.
• Identify the proper bolt length for your vehicle.
Déterminez la longueur de vis appropriée à votre véhicule.
Identifique la longitud de perno adecuada para su vehículo.
• Loosely attach carriage bolt and knobs as shown.
Les barres et attachez les boulon et les motettes, comme dans I'embarcation sans
les serrer.
Instale el perno y la perialla de la manera que se muestra en el dibujo sin apretarlos.
O
2 of 8
loading