Vimar Eikon Serie Instrucciones página 2

Iluminador para interiores con led de alta eficiencia para telecámaras a color
Eikon
Plana
20570
14570
Beleuchtung für den Innenbereich mit
Hochleistungs-LED
für
kameras, Netz spannung 12-24 V DC
(SELV).
Diese Vorrichtung, die mit den Videokameras 20560,
14560, 20565 und 14565 installiert wird, beleuchtet
die Besucher von vorne und ermöglicht eine optimale
Bildwiedergabe auf dem Monitor 20550.
Die Beleuchtung ist mit einer leistungsstarken Weißlicht-
LED, Reflektorschirm und Streuscheibe ausgestattet.
EIGENSCHAFTEN.
• Nennversorgungsspannung: 12 - 24 V DC ± 20%.
• Stromaufnahme: 70 mA.
• Lichtstrom: 9 lm.
• Leistung an LED: 0,35 W.
• Beleuchtung: 20 Lux auf etwa 40 cm.
• Betriebstemperatur: -5 °C - +40 °C (Innenbereich).
ANSCHLÜSSE.
Seiehe Abbildungen.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation hat gemäß den einschlägigen
Vorschriften zur Installation elektrischer Ausrüstungen
des Bestimmungslandes der Produkte zu erfolgen.
NORMKONFORMITÄT.
EMV-Richtlinie
Normen EN 61000-6-1, EN 61000-6-3, EN 60825-1.
FRONTANSICHT - VISTA FRONTAL -
Eikon
LED.
Viale Vicenza, 14 - 36063 I Marostica VI
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.eu
Iluminador para interiores con LED de
Farb-Video-
alta eficiencia para telecámaras a color,
alimentación de 12-24 V c.c. (SELV).
Si el dispositivo se instala con telecámaras 20560,
14560, 20565 y 14565, permite iluminar frontalmente
a la persona por captar y visualizar perfectamente su
imagen en el monitor 20550.
El iluminador posee un LED de alta eficiencia con luz
blanca, parábola reflectora y vidrio difusor.
CARACTERÍSTICAS.
• Tensión nominal de alimentación: 12 - 24 Vcc ± 20%.
• Absorción: 70 mA.
• Flujo luminoso: 9 lm.
• Potencia en el led: 0,35 W.
• Nivel de iluminación: 20 lux a aproximadamente 40 cm.
• Temperatura de funcionamiento: -5 °C - +40 °C (para
interiores).
CONEXIONES.
Vea figuras.
NORMAS DE INSTALACIÓN.
El aparato se ha de instalar en conformidad con las
disposiciones sobre material eléctrico vigentes en el
país.
CONFORMIDAD NORMATIVA.
Directiva EMC.
Normas EN 61000-60825, EN 3-1-6 y EN 1-6-61000.
ΕΜΠΡΟΣΘΙΑ ΟΨΗ
Plana
LED.
Φωτιστικό εσωτερικού χώρου με LED
υψηλής απόδοσης για έγχρωμες κάμερες,
τροφοδοσία 12-24 V d.c. (SELV).
Ο μηχανισμός εγκαθίσταται με τις κάμερες 20560, 14560,
20565 και 14565 και επιτρέπει τον εμπρόσθιο φωτισμό
της εικόνας για λήψη επιτυγχάνοντας την τέλεια εμφάνιση
στην οθόνη 20550.
Διαθέτει LED υψηλής απόδοσης λευκού φωτός,
ανακλαστικό σώμα και φακό από κρύσταλλο.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
• Ονομαστική τάση τροφοδοσίας: 12 - 24 V d.c. ± 20%.
• Απορρόφηση: 70 mA.
• Φωτεινή ροή: 9 lm.
• Ισχύς στο LED: 0,35 W.
• Επίπεδο φωτισμού: 20 lux περίπου στα 40 cm.
• Θερμοκρασία λειτουργίας: -5 °C - +40 °C (για εσωτερικό).
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ.
Δείτε εικόνες.
ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
Η εγκατάσταση πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με τις
ισχύουσες διατάξεις σχετικά με το ηλεκτρολογικό υλικό
στη χώρα χρήσης των προϊόντων.
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ.
Οδηγία EMC
Πρότυπα EN 61000-6-1, EN 61000-6-3, EN 60825-1.
ANSCHLÜSSE - CONEXIONES -
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ
Klemme
Funktion
+
Stromversorgung Klingeltableau (+)
Alimentazione targhetta (negativo)
Borne
Función
+
Alimentación de la placa (positivo)
Alimentación de la placa (negativo)
Επαφή
Λειτουργίας
+
Τροφοδοσία μπουτονιέρας (θετικό)
Τροφοδοσία μπουτονιέρας (αρνητικό)
Anleitungen
Istruzioni
Instruction sheet
Instrucciones
Notice technique
Οδηγίες
Deutsch
Español
Ελληνικά
loading

Este manual también es adecuado para:

Plana serieEikon 20570Plana 14570