Fiap MysticLight Active Manual Del Usuario página 19

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
FIAP MysticLight Active
BG
Информация за това ръководство за експлоатация
Моля, прочетете инструкциите за експлоатация и да се запознаете с устройството, преди да го
използвате за първи път. Придържайте се към информацията за безопасност за правилното и
безопасно използване на уреда.
Предназначение
FIAP Mystic Active, в следния текст нарича единица, е предназначена с езера и градини.
Използвайте различни от предназначението
Опасност за хора могат да произтекат от тази единица, ако тя не се използва в съответствие с
предназначението и в случай на неправилна употреба. Ако се използва за цели, различни от
предназначени, че нашата гаранция и разрешение за експлоатация ще става нищожна.
CE Декларация на производителя
Ние се декларира съответствие, по смисъла на Директивата за ниско напрежение (73/23/ЕИО).
Следните хармонизирани стандарти се прилагат:
EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 60825-1
Информация за безопасност
FIAP-производител на единица с текущото състояние на техниката и валидните правила за
безопасност. Независимо от горното, опасности за лица и активи могат да произтекат от това
устройство, ако се използва по неподходящ начин или не в съответствие с предназначението
му, или ако инструкциите за безопасност се игнорират.
От съображения за безопасност, деца и млади хора до 16-годишна възраст, както и лица,
които не могат да разпознаят възможна опасност или които не са запознати с тези
инструкции за работа, не се разрешава да използват уреда!
Моля, пазете тези инструкции за работа на безопасно място! Също предаде инструкциите за
експлоатация, при вземането на уреда на нов собственик. Уверете се, че цялата работа с това
устройство е извършен в съответствие с тези инструкции. Комбинацията от вода и електричество
може да доведе до опасност за живота и здравето, ако устройството е свързан правилно или
неправилно.
Внимание! Опасност от токов удар. Уверете се, че точките кабелна връзка и техните
околности са сухи.
Не позволявайте на устройството работи на сухо. Вибрациите могат да повредят непоправимо
керамични мембрана. Защитете кабелната връзка, когато погребва да се избегне увреждане.
Използвайте само кабели, одобрени за външна употреба. Уверете се, че електрическото захранване
Напречно сечение на кабел не е по-малък от този на гумена обвивка с идентификационния H05RN-F.
Удължителен кабел трябва да отговарят DIN VDE 0620. Използвайте само развит кабели.
Електрически инсталации в градинските езера и плувни басейни трябва да отговарят на националните
и международните правила, валидни за монтажници. Сравни електрическите данни на доставките с
тези на табелката тип единица. Тези данни трябва да съвпадат. Никога не работете с машината, ако
кабелът или жилища са дефектни! Изключете захранващия! Не носете и не дърпайте уреда от
кабелна връзка.
Внимание! Инсталиране на трансформатор за безопасност при наводнения защитени място и да се
осигури минимално разстояние от 2 м от езерото край. Никога не отваряйте жилищна единица или
неговите компоненти придружител, освен ако това не е изрично посочено в ръководството за
експлоатация. Винаги изключвайте захранването на всички звена, разположени във вода и на тази
единица преди извършване на работа на устройството! За ваша собствена безопасност,
консултирайте се с квалифициран електротехник, ако имате въпроси или възникнат проблеми!
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
37
www.fiap.com
FIAP MysticLight Active
Създаване и стартиране
Поддържайте разстояние на безопасност най-малко 50 см от горими материали. Осигуряване
на безопасни места. Не покривайте уреда. Опасност от пожар! Поставете уреда така, че да не
представлява опасност за никого. Свържете щепсела на езерото foger към гнездото на
трансформатора храст. Свържете трансформатора на захранването. Проверете функцията
foger езерото. Ултразвуковите дифузор може да се използва само с мембраната непокътнати.
Предпазвайте захранващия блок, от замръзване. Уверете се, че няма вода се стича на оловото
в захранващия блок. Това може да причини токов удар или късо съединение. Докато
устройството работи, не натопи всеки обект или поставяйте пръстите си във водата фонтан над
керамична мембрана, тъй като е налице ниско напрежение около мембрана, която, дори ако не
е опасно, може да предизвика локална болка. Поставете ултразвуков разпръсквач във вода,
така че да е най-малко 5 mm над монитора, нивото на водата. Това е така, защото на
дифузьора може да работи само, ако водата достигне това минимално ниво. Светлина и цвят
може да се използва за постигане на интересни ефекти. На средно, ултразвукова разсейвател
разпръсква прибл. ¼ литър вода (дифузьор с още няколко мембрани съответно) за един
работен час. Ако е необходимо, можете да от време на време се добавят малко количество от
парфюм или две или три капки етерично масло, за да се създаде приятна миризма в стаята.
Керамичната мембрана е подложени на износване. Неговият срок на експлоатация зависи от
периода на експлоатация, твърдостта на водата и чистотата вода. Мембраната следователно
не се покрива от гаранцията. Ако мембраната се повреди или мъгла ефект намалява до голяма
степен, сменете керамична мембрана с нова. Тъй като мембраната е много чувствителна,
трябва да се уверите, че не е надраскан или повреден по някакъв друг начин.
Почистване
Придържайте се към безопасността инструкция! Използвайте само вода и мека четка. Уверете
се, че не влага може да влезе в системата. За да се запази на устройството в безупречно
техническо състояние, препоръчваме редовно почистване, особено на метала раздела, който
осигурява контакт с монитор за нивото на водата. Вземи дифузьор от водата кораба и
внимателно извадете утайката. Калциеви отлагания може да се отстрани чрез доказателство
оцет.
През зимата
При измръзване на устройството трябва да се деинсталира. Извършва се цялостно почистване,
проверка на устройството за повреди и запази помпа къси или пълнеж и замръзване. Щепселът
не може да бъде наводнена! Замразяване на устройството може да доведе до увреждания на
плувен тяло и помпата.
Изхвърляне
Изхвърлете уреда в съответствие с националните правни разпоредби.
Спецификация
1. INPUT: AC 24 V
2. Мощност: 68 W
3. Дължина на кабела: 10 m
4. Handed дистанционно управление ≤ 20 m
5. Трансформатор: 24 V AC / 72 W
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
38
www.fiap.com
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2760

Tabla de contenido