Westfalia 335 025 300 113 Manual De Instrucciones página 3

Montage durch Fachwerkstatt erforderlich.
Massekabel von Batterie abklemmen.
Zur Vermeidung von Beschädigungen an der
Kabelisolation ist Berührung mit scharfen Kanten zu
vermeiden.
Teile gemäß Abbildung montieren.
Batterie wieder anschließen.
Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf, daß der
Kabelbaum und andere Teile ordnungsgemäß und genau
positioniert sind.
Expert Fitment Required.
Disconnect the battery earth cable
To avoid damage to the wiring harness, ensure contact
with sharp edges is prevented.
Install parts as shown on illustrations.
Re-connect battery.
Re-fit panels, ensure that the wiring harness and other
components, are neatly and securely located.
Montage door vakman nodig.
Massakabel van accu losmaken.
Ter vermijding van beschadigingen aan de isolatie van de
elektrokit dient contact met scherpe kanten te worden
vermeden.
Delen overeenkomstig afbeelding monteren.
Accu weer aansluiten.
Panelen weer monteren; let erop, dat de kabelboom en
andere delen correct en netjes gepositioneerd worden.
Especialista em montagem requerido.
Separe o cabo de terra do acumulador.
Para não de danificar a isolação dos cabos, è conveniente
evitar-se contacto com arestas afiadas.
Monte as partes conforme ilustrado.
Recolocar a bateria.
Tornar a colocar os painés ; verificar se a árvore de cabos
e outras peças estão na posição exacta e prescrita.
Montage par spécialiste nécessaire.
Débrancher le câble de masse de la batterie.
Eviter tout contact avec des arêtes vives afin de ne pas
endommager l'isolation des câbles.
Monter les pièces selon les figures.
Reconnecter la batterie.
Remettre le panneau; veillez à ce que le faisceau et les
autres pièces soient positionnés correctement et avec la
précision requise.
E' necessario in officina specializzata.
Staccare il cavo di massa dalla battaria.
Allo scopo di evitare danni al'isolazione del cavi, evitare
di metterli a contatto con spigoli acuti.
Montare le parti secondo quanto rilevabile delle
illustrazioni.
Riconnettere la batteria.
Rimettere in posizione i pannelli; far ben attenzione che
il fascio di cavi e le altre parti siano state posizionate con
esattezza e nella dovuta maniera.
Montaje sólo por el concesionario.
Desconectar el cable de masa de la bateria.
A efectos de evita desperfectos en el aislamiento del
cable, hay que evitar el contacto con aristas cortantes.
Montar las piezas tal como se indica en las figuras.
Vuelva a conectar la bateria.
Volver a colocar los paneles; preste atención a que el
mazo del cable y las demás piezas tengan la posición
correcta y precisa.
Να τοποθεί από συνεργείο.
Αποσυνδέστε το καλώδιο γείωσης από τη μπαταρία.
Για να αποφευχθούν ζημίες στη μονωση καλωδίων, να
αποφεύγεται η επαφή των με αιχμηρές ακμές.
Τοποθέτηση των μερών σύμφωνα με τις Εικονες.
Συνδέστε πάλι τη μπαταρία.
Τοποθετήστε πάλι το κάλυμμα προσοχή, η πλεξούδα
καλωδίων και άλλα μέρη να είναι τοποθετημένα ακριβώς
και σύμφωνα με τους κανονισμούς.
335 025 391 101 – 004
DENGS-00784-17-FI
3
loading