CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Posição da roda de ajuste
Gama de medição
Corrente alternada
40,00 A / 400,0 A
Tensão alternada
400,0 V / 600 V
Tensão contínua
400,0 V / 600 V
Resistência
4000 Ω
Verifi cação de continuidade
0-400.0 Ω
Este aparelho permite a medição do valor efi caz (RMS). Todos os valores de corrente e tensão indicados correspondem ao
valor efi caz. A precisão está especifi cada por um período de 1 ano após a calibração na fábrica, se o aparelho for utilizado
em temperaturas operacionais de 18°-28°C e humidade de 0%-85%.
Tensão máxima entre ponto de ligação e terra
Diâmetro máximo do cabo (abertura do alicate)
Temperatura de operação
Temperatura de armazenamento
Coefi ciente de temperatura
Altura máxima de operação acima do nível do mar
Bateria
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e
todas as instruções, também aquelas que constam na
brochura juntada. O desrespeito das advertências e
instruções apresentadas abaixo pode causar choque
eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
AVISOS DE SEGURANÇA ESPECIAIS aparelho de medição
Nunca efectue medições em circuitos com mais de 600 V.
Apenas utilize cabos de teste desenhados para 600 V ou
mais.
As pontas do alicate são desenhadas de uma forma, que as
impede de causar um curto-circuito durante as medições.
No entanto, se existe a possibilidade de que o aparelho
toque cabos sob tensão não isolados durante a medição, é
necessário tomar medidas de precaução para evitar um
curto-circuito.
Desconecta os cabos de teste do aparelho durante a
medição da corrente.
Nunca toque as pontas de prova durante a medição.
Para evitar um choque eléctrico durante a medição da
resistência e durante a verifi cação da continuidade, nunca
efectua estas medições sob tensão.
Não utilize o aparelho em espaços com gases facilmente
infl amáveis. Ao usar o aparelho podem soltar faíscas, o que
poderá causar uma explosão.
Não utilize o aparelho se este ou as suas mãos estiverem
molhadas.
Não exceda os valores máximos permitidos para o
aparelho.
Apenas faça medições em circuitos sob tensão, se for
mesmo absolutamente necessário.
Começa por testar o funcionamento do aparelho num
circuito bem conhecido. Sempre deve partir do princípio de
que o circuito esta sob tensão, até que for mesmo
comprovado o oposto.
Nunca fi que em contacto com estruturas aterradas durante
a medição. Evite tocar partes aterradas, como tubos,
radiadores, fogões ou frigorífi cos.
Nunca abra a tampa da caixa das pilhas durante a medição.
30
PORTUGUES
Resolução
Precisão
± 1,8%rdg ± 5dgt(50/60Hz)
0,01 A / 0,1 A
± 3,0%rdg ± 5dgt(60 to 400Hz)
0,1 V / 1 V
±1,2%rdg + 5dgt (50 ~ 400Hz)
0,1 V / 1 V
± 1,0%rdg ± 5dgt
1 Ω
± 1,0%rdg ± 3dgt
± 1% + 5dgt
0,1 Ω
Sinal acústico toca a partir dos 30Ω ou menos
CAT III: 600 V
25 mm
-10°C-50°C
-40°C-60°C
0,1 x precisão especifi cada /°C (<18°C ou >28°C)
2000 m
2 AAA
295 g
Apenas utilize o aparelho para as aplicações e nas
condições previstas. Caso contrário, poderá impossibilitar o
funcionamento correcto das funções de segurança do
aparelho, o que pode causar feridas graves ou avariar o
aparelho.
Para reduzir os perigos de um choque ou arco eléctricos,
por favor vista roupa de protecção adequada sempre que
se encontre perto de cabos sob tensão.
Nunca efectue medições com um aparelho avariado, ou
seja se a caixa do aparelho for quebrada ou partes
metálicas expostas.
Não vire a roda de ajuste, enquanto estiverem ligados os
cabos de teste.
Não conecte partes adicionais ao aparelho nem modifi que o
aparelho de medição. Para reparar ou recalibrar o aparelho,
envie-o somente a uma assistência técnica autorizada pela
Milwaukee.
Apenas utilize cabos de teste da Milwaukee com o aparelho
de medição. Antes de utilizar os cabos de testes,
assegure-se de que estes não apresentem alguns danos.
Categorias de medição e os signifi cados segundo o
padrão IEC 61010-1:
CAT III: medição em instalações eléctricas de prédios:
consumidores estacionários, ligação do distribuidor,
aparelhos conectados ao distribuidor.
AVISOS DE SEGURANÇA ESPECIAIS Baterias
Para assegurar o funcionamento correcto, insere as 2 pilhas
AA devidamente no aparelho. Não utilize qualquer outra
fonte de electricidade ou tensão.
Guarde as pilhas sempre fora do alcance de crianças.
Não coloque pilhas novas e usadas no aparelho para o uso
simultâneo. Não insira pilhas de diferentes marcas (ou de
diferentes tipos de um só produtor) para o uso simultâneo.
Não misture pilhas não carregáveis com baterias
carregáveis.
Por favor, coloque as pilhas em conformidade com os
símbolos + / - .
Pilhas e baterias usadas devem ser eliminadas
devidamente.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um
acumulador de substituição danifi cado poderá verter líquido
de bateria. Se entrar em contacto com este líquido, deverá
lavar-se imediatamente com água e sabão. Em caso de
contacto com os olhos, enxagúe-os bem e de imediato
durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o
mais depressa possível.
Este aparelho não destina-se a ser utilizado por pessoas
(inclusive crianças) com capacidades físicas, sensórias ou
psíquicas limitadas ou a ser utilizado por pessoas que não
tenham experiência e/ou conhecimentos, a não ser que
estas pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa
responsável pela segurança que lhes dê instruções sobre a
utilização do aparelho. Crianças deverão ser
supervisionadas para assegurar que não brinquem com o
aparelho.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O aparelho pode ser utilizado para medir os seguintes
parâmetros: Corrente alternada, tensão alternada, tensão
contínua, resistência eléctrica, verifi cação da continuidade.
O aparelho deve ser utilizado apenas para medir os
parâmetros acima referidos.
DESACTIVAÇÃO AUTOMÁTICA
O aparelho desliga-se automaticamente passados 20
minutos, se durante este tempo não se carrega em nenhum
botão ou se vira a roda de ajuste. Para voltar a ligar o
aparelho, dê a volta a rode de ajuste, ou carregue num
botão.
AVISOS DE OPERAÇÃO
Coloque a roda de ajuste na posição desejada antes de
iniciar a medição.
Insira os cabos de teste fi rmemente no aparelho.
Desconecta os cabos de teste do aparelho quando mede a
corrente.
Não exponha o aparelho à radiação solar directa, a
temperaturas e humidade elevadas ou ao orvalho.
Altura máxima de 2000 m. Temperatura ambiente adequada
de -10°C - 50°C.
O aparelho não é impermeável à poeira e à água.
Mantenha o aparelho longe de poeira e água.
Desligue o aparelho depois de tê-lo utilizado. Tire as pilhas,
se pretende não utilizar o aparelho durante um período de
tempo cumprido.
Limpe o aparelho apenas com um pano húmido ou um
detergente pouco agressivo. Não utilize produtos abrasivos
de limpeza ou solventes.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da
legislação relativa às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo
com as disposições e os regulamentos locais, nacionais e
internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas
baterias sem restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por
terceiros está sujeito aos regulamentos relativos às
substâncias perigosas. A preparação do transporte e o
transporte devem ser executados exclusivamente por
pessoas instruídas e o processo deve ser acompanhado
pelos especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam
protegidos e isolados para evitar um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido
contra movimentos na embalagem.
• Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de
transportes
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças
sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja
substituição não esteja descrita devem ser substituídos num
serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a
brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de
assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência de dez
números que consta da chapa de características da
máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da
ferramenta eléctrica a: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções
antes de colocar a máquina em
funcionamento.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo
doméstico! De acordo com a directiva
europeia 2002/96/CE sobre ferramentas
eléctricas e electrónicas usadas e a
transposição para as leis nacionais, as
ferramentas eléctricas usadas devem ser
recolhidas em separado e encaminhadas
a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica.
ATENÇÃO Para evitar um choque
eléctrico, tire os cabos de teste antes de
abrir a caixa do aparelho ou de tirar o
bloco acumulador / bateria.
Terra
Com isolamento duplo
Nunca efectue medições em circuitos com
>600 V
600
600 00
mais de 600 V.
Nunca toque nas pontas de prova durante
a medição.
PORTUGUES
31