Milwaukee 2236-20 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 2236-20:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
2236-20, 2237-20
CLAMP METERS
PINCE AFFICHEUR DE COURANT
MEDIDORES DE PINZA
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
2236-20
2237-20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 2236-20

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR 2236-20 2237-20 Cat. No. / No de cat. 2236-20, 2237-20 CLAMP METERS PINCE AFFICHEUR DE COURANT MEDIDORES DE PINZA WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Página 14: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un produit MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune IMPORTANTES preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est faite.
  • Página 15: Especificaciones Generales

    UL/CSA/IEC/EN 61010-031 1º Ed + A1 (sondas) con 2 baterías AA introducidas correctamente en UL/CSA 61010-2-032 1º Edición los Medidores de pinza MILWAUKEE. No intente us- (ensamblaje de abrazaderas) arla con ningún otro voltaje o suministro de energía. Categoría de medición III, 600 V Grado de contaminación 2, EMC EN61326-1...
  • Página 16: Descripcion Funcional

    FUNCIONAMIENTO Use únicamente conductores ADVERTENCIA de prueba MILWAUKEE con los Medidores de Pinza MILWAUKEE. Inspeccione los conductores de prueba antes de cada uso. Use el medidor de pinza para realizar una prueba de continuidad. 1. Mordazas Antes de usarlo sensoras de 7.
  • Página 17: Cuando La Corriente Fluye

    4. Configure el selector giratorio en la posición cor- Luz de fondo de la pantalla de cristal líquido respondiente de acuerdo a la corriente que se está La luz de fondo de la pantalla de cristal líquido se probando. apaga después de, aproximadamente, 3 minutos de 5.
  • Página 18: Mediciones De Resistencia/Continuidad/ Capacitancia

    Mediciones de resistencia/continuidad/ Corr. cont. capacitancia (Cat. No. 2236-20, únicamente) Para reducir el riesgo de descarga PELIGRO Para evitar descargas eléctricas: PELIGRO eléctrica al efectuar mediciones de Nunca efectúe una medición en resistencia, continuidad y capacitancia, nunca un circuito que tenga un voltaje superior a una use el medidor en un circuito energizado.
  • Página 19: Indicación De Sobrerrango

    CC (sólo 2236-20) y resis- no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador tencia. La función MIN/MAX no se y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. utiliza en las mediciones de capacitan- Para reducir el riesgo de le- ADVERTENCIA cia ni de continuidad.
  • Página 20: Limpieza

    Esta b) Cuando las condiciones de uso no sean normales. garantía no se aplica a los daños que MILWAUKEE determine que c) Cuando otras personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES son originados por reparaciones realizadas o intentadas por personas modifiquen o reparen el producto.

Este manual también es adecuado para:

2237-20

Tabla de contenido