Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

Moodpic 1
63,2 x 50,25mm
CMYK & GREY
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
Moodpic 2
98,6 x 46,7mm
CMYK & GREY
PMF 3000
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el
Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanım kılavuzu
pl
Instrukcja obsługi
hu Használati utasítás
uk Інструкція з експлуатації
ru Инструкция по эксплуатации
ar
‫إرشادات االستخدام‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch PMF 3000

  • Página 1 Moodpic 1 63,2 x 50,25mm CMYK & GREY Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome Moodpic 2 98,6 x 46,7mm CMYK & GREY PMF 3000 de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning Kullanım kılavuzu en Instruction manual sv Bruksanvisning Instrukcja obsługi Mode d’emploi hu Használati utasítás Käyttöohje...
  • Página 2 de  Deutsch  en  English  it  Italiano  nl  Nederlands  da  Dansk  no  Norsk  sv  Svenska  fi  Suomi  es  Español  pt  Português  el  Ελληνικά  tr  Türkçe  pl  Polski  hu  Magyar  uk  Українська  ru  Русский  ar   ...
  • Página 40: Indicaciones De Seguridad

    ¡El aparato no está destinado a uso médico! ¡ ¡Peligro de descargas eléctricas! Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la  placa de características. El aparato no debe ser manejado por niños  menores de 8 años. Este aparato puede ser manejado por niños  de 8 o más años y por personas con facultades físicas, sensoriales  o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de  conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas  acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros  resultantes de ello. Los niños no deben jugar con el aparato. Las  operaciones de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no  deben ser realizadas por niños sin la debida vigilancia.  Utilizar exclusivamente cuando el cable de alimentación y el  aparato no presenten daños.  En caso de que el agua se salga del aparato, éste no se deberá  seguir utilizando. Las superficies pueden calentarse. Las personas  insensibles al calor deben tener cuuidado al utilizar el aparato. No  utilice el aparato si la bañera para pies presenta desperfectos o  fugas. Desligar a ficha após utilização ou em caso de avaria. Antes  de limpiar, desenchufar la clavija. Las reparaciones en el aparato,  como por ejemplo, el cambio de un cable de alimentación dañado,  deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para evitar  peligros. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 41: Componentes Y Mandos

    ¡ ¡Peligro de muerte! No sumergir nunca el aparato en agua. ¡ ¡Peligro de asfixia! No deje que los niños jueguen con el embalaje. Importante Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le Utilizar el aparato sólo como baño-masaje  satisfará enormemente. para el cuidado de los pies. El aparato no debe utilizarse para bañar a  lactantes o niños pequeños. Componentes y mandos No accionar sin vigilancia. Impida que ...
  • Página 42: Utilización

      –    E l nivel 1   conecta el masaje  Utilización del campo infrarrojo vibratorio. El suave calor del campo infrarrojo 7    –    E l nivel 2   inicia la función de  permite relajar la planta de los pies y  agua con burbujas y activa el calefactor  estimular la circulación. Gire el selector  para mantener el agua caliente. No  giratorio 5, por ejemplo al nivel 1, y coloque  es posible calentar agua fría con este  cada pie en el campo. Consejo: El campo infrarrojo 7 necesita  método.   –    E l nivel 3   combina los niveles  unos minutos para calentarse. Mientras  1 y 2. tanto, relaje los pies en la bañera para  pies 1 y seleccione el nivel 1 del selector  giratorio 5. Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 43: Limpieza Y Almacenamiento

    Limpieza y Condiciones de garantía almacenamiento CONDICIONES DE GARANTIA PAE  BOSCH se compromete a reparar o   r eponer  de for  m a gratuita durante un período de  ¡ ¡Peligro de descarga eléctrica! 24 me  s es, a partir de la fecha de compra por  Durante la limpieza, el aparato debe estar  el usuario final, las piezas cuyo defecto o  siembre desenchufado. fal  t a de funcionamiento obedezca a causas  No sumergir nunca el aparato en agua. de fabricación, así como la mano de obra  No utilizar limpiadores de vapor. ne  c esaria para su reparación, siempre y    ● Limpiar el aparato por fuera con un  cuando el aparato sea llevado por el usuario  paño húmedo y secar a continuación.  al taller del Servicio Técnico Autorizado por  No utilizar detergentes agresivos ni ...
  • Página 75 ar – 4 ‫ﺷﺭﻭﻁ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻭﺍﻟﺭﻋﺎﻳﺔ‬ ‫ﺧﻁﺭ ﺍﻟﺻﺩﻣﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ‬  ‫ﻳتم تﺣدﻳد شرﻭﻁ اﻟﺿﻣاﻥ ﻟﻬﺫا اﻟﺟﻬاﺯ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﻣﻣﺛﻠﻧا‬ .‫ﻓﻲ اﻟدﻭﻟﺔ اﻟتﻲ ﻳتم ﻓﻳﻬا ﺑﻳﻊ اﻟﺟﻬاﺯ‬  ‫ﻳﻧﺑﻐﻲ ﺃﻥ ﻳﻛﻭﻥ اﻟﺟﻬاﺯ ﻣﻔﺻﻭال ﻋﻥ اﻟﻛﻬرﺑاء داﺋﻣا‬  ‫ﻳﻣﻛﻧﻙ اﻟﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ تﻔاﺻﻳﻝ ﻫﺫﻩ اﻟشرﻭﻁ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ‬ .‫ﻋﻧد اﻟتﻧﻅﻳﻑ‬  ‫اﻟﻣﻭﺯﻉ اﻟﺫﻱ اشترﻳت ﻣﻧﻪ اﻟﺟﻬاﺯ. ﻳرﺟﻰ إﺣﺿار‬ .‫ال تﻐﻁﺱ اﻟﻬاﺯ ﺃﺑدا ﻓﻲ اﻟﻣاء‬  ‫ﻓاتﻭرﺓ ﺃﻭ إﻳﺻاﻝ اﻟشراء ﻓﻲ ﺣاﻝ ﺃﺻاﺏ ﺟﻬاﺯﻙ ﺃﻱ‬ ‫الستخدم ﺃﺟﻬﺯﺓ اﻟتﻧﻅﻳﻑ ﺑاﻟﺑخار‬ .‫ﻁارﺉ ﻳﻐﻁﻳﻪ اﻟﺿﻣاﻥ‬  ‫استخدم ﻣﻧدﻳﻼ رﻁﺑا ﻟتﻧﻅﻳﻑ اﻟﺟﻬاﺯ ﻣﻥ اﻟخارﺝ ﺛم‬  ●  ‫اترﻛﻪ ﻛﻲ ﻳﺟﻑ ﺑﻌد ﺫﻟﻙ. ال تستخدم ﻣﻭاد ﻣخرشﺔ‬ .‫ﻧﺣتﻔﻅ ﺑﺣﻘﻧا ﻓﻲ إﺟراء ﺃﻳﺔ تﻌدﻳﻼت‬ .‫ﺃﻭ ﺣادﺓ ﻓﻲ اﻟتﻧﻅﻳﻑ‬  ‫اﻣﻸ تﺟﻭﻳﻑ اﻟﺟﻬاﺯ اﻟداخﻠﻲ ﺑاﻟﻣاء ، استخدم‬  ●  ‫ﻣادﺓ تﻧﻅﻳﻑ ﻣﻌتدﻟﺔ ﻓﻲ اﻟتﻧﻅﻳﻑ، ﺛم اسﻛﺏ اﻟﻣاء‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ‬ .‫ﻋﺑر اخدﻭد اﻟﻣاء اﻟﻣخﺻﺹ ﻟﺫﻟﻙ‬  ‫ﻓﻲ اﻟختام اﻣﻸ اﻟﺟﻬاﺯ ﺑاﻟﻣاء اﻟﺻاﻓﻲ ﻭاسﻛﺑﻪ‬  ● /‫ ﻓﻭﻟت‬ ‫االتﺻاﻝ اﻟﻛﻬرﺑاﺋﻲ‬ 240-220 .‫ﻣﺟددا‬ ‫ﻫرتﺯ‬ (‫)ﻓﻭﻟت/اﻟتردد‬  50  ‫ال تﺣﻔﻅ اﻟﺟﻬاﺯ إال ﻋﻧدﻣا ﻳﻛﻭﻥ ﺟاﻓا، ﻭﻟﻑ اﻟﻛاﺑﻝ‬...
  • Página 76 .(‫ﻟﻼستخدام ﺣﻭاﻟﻲ 01 دﻗاﺋﻕ‬ .‫ﺛم ﺿﻊ ﻗدﻣﻙ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺟاﻝ‬  ‫ ﻋﻠﻰ اﻟتﺑدﻳﻝ إﻟﻰ ﻭﺿﻊ‬  1 ‫–    ﻳﻌﻣﻝ اﻟﻣستﻭﻯ‬  ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ: ﻳستﻐرﻕ ﻣﺟاﻝ اﻷشﻌﺔ تﺣت اﻟﺣﻣراء 7 ﺑﺿﻊ‬ .‫اﻟتدﻟﻳﻙ ﺑاالﻫتﺯاﺯ‬  ‫دﻗاﺋﻕ ﺣتﻰ ﻳسخﻥ. اسﺣﺏ ﻗدﻣﻙ ﺃﺛﻧاء ﺫﻟﻙ إﻟﻰ ﺣﻭﺽ‬  ‫ تشﻐﻳﻝ ﻭﻅﻳﻔﺔ تﻛﻭﻳﻥ‬  2 ‫  –   ﻳﺑدﺃ اﻟﻣستﻭﻯ‬ .1 ‫اﻟﻘدم 1، ﻭاﺿﺑﻁ اﻟﻣﻔتاﺡ اﻟدﻭار 5 ﻋﻠﻰ اﻟﻣرﺣﻠﺔ‬  ‫اﻟﻔﻘاﻗﻳﻊ، ﻛﻣا ﻳﺑدﺃ تشﻐﻳﻝ ﻭﻅﻳﻔﺔ اﻟتسخﻳﻥ ﻟﻠﺣﻔاﻅ‬  ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣاء داﻓ ﺋ ً ا. ﻭال ﻳﻣﻛﻥ تسخﻳﻥ اﻟﻣاء اﻟﺑارد ﺑﻬﺫﻩ‬ .‫اﻟﻁرﻳﻘﺔ‬ ‫ ﺑﻳﻥ‬  3 ‫  –   ﻳﺟﻣﻊ اﻟﻣستﻭﻯ‬ .2 ‫ اﻟﻣستﻭﻳﻳﻥ 1 ﻭ‬  .‫ﺃﻭﻗﻑ تشﻐﻳﻝ اﻟﺟﻬاﺯ ﻋﻧد اﻧتﻬاﺋﻙ ﻣﻥ ﻏسﻝ ﻗدﻣﻳﻙ‬  ●  5 ‫ﻹﻳﻘاﻑ تشﻐﻳﻝ اﻟﺟﻬاﺯ، اﺿﺑﻁ اﻟ ﻣ ُﺣدد اﻟدﻭّ ار‬ .«0» ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣستﻭﻯ‬  ‫اخرﺝ اﻟﻘدﻣﻳﻥ ﻣﻥ ﺣﻭﺽ اﻟﻣاء ﻭاﻓﺻﻝ اﻟﻛاﺑﻝ ﻋﻥ‬  ●  2 ‫اﻟﻛﻬرﺑاء.اﺣﻣﻝ اﻟﺟﻬاﺯ ﻣﻥ اﻟﻘﺑﺿتﻳﻥ اﻟﻣﺟﻭﻓتﻳﻥ‬ .‫ﻭ اسﻛﺏ اﻟﻣاء إﻟﻰ اﻟخارﺝ ﻣﻥ ﻧاﺣﻳﺔ اخدﻭد اﻟﻣاء‬ Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 77 ‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺎء، ﻣﺛﻝ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ ﻓﻲ ﺣﻭﺽ ﺍﻻﺳﺗﺣﻣﺎﻡ ﺃﻭ‬ .‫ﺣﻭﺽ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻭﻋﺎء ﺁﺧﺭ‬ !‫ﺧﻁﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﻳﺎﺓ‬ ¡ .‫ﻳﺣﻅر ﻭﺑﺻﻭرﺓ ﻣﻁﻠﻘﺔ ﻏﻣر ﻓﻲ اﻟﻣاء‬ !‫ﺧﻁﺭ ﺍﻻﺧﺗﻧﺎﻕ‬ ¡ .‫ﻳﺟﺏ ﻋدم اﻟسﻣاﺡ ﻷﻁﻔاﻝ ﺑاﻟﻠﻌﺏ ﺑﻣﻭاد اﻟتﻐﻠﻳﻑ‬ ‫ﻣﻬﻡ‬ .Bosch ‫تﻬاﻧﻳﻧا ﻟشراﺋﻙ ﻫﺫا اﻟﺟﻬاﺯ ﻣﻥ‬  ‫ﻟﻘد ﺣﺻﻠت ﻋﻠﻰ ﻣﻧتﺞ ﻓاﺋﻕ اﻟﺟﻭدﺓ سﻭﻑ ﻳﻣﻧﺣﻙ‬  ‫ال تستخدم ﺣﻭﺽ اﻟﻘدﻣﻳﻥ إال ﻛﺣﻣام ﻟﻠتدﻟﻳﻙ ﻭ ﻟﻠﻌﻧاﻳﺔ‬ .‫اﻟﻛﺛﻳر ﻣﻥ اﻟﻣتﻌﺔ‬ .‫ﺑاﻟﻘدﻣﻳﻥ ﻓﻘﻁ‬  ‫ال ﻳﺟﻭﺯ استخدام اﻟﺟﻬاﺯ الستﺣﻣام اﻷﻁﻔاﻝ اﻟرﺿﻊ‬ ‫ﺍﻷﺟﺯﺍء ﻭﻋﻧﺎﺻﺭ ﺍﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻝ‬ .‫ﻭاﻷﻁﻔاﻝ اﻟﺻﻐار‬  ‫ال تستخدم اﻟﺟﻬاﺯ دﻭﻥ رﻗاﺑﺔ ﻋﻠﻳﻪ ﻭال تﻐﻁﻳﻪ ﻛﻣﺛﻝ‬ ‫1   ﺣﻭﺽ اﻟﻘدﻣﻳﻥ‬...
  • Página 78 ‫ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﻧﺯﻻء ﺍﻟﺑﻧﺳﻳﻭﻧﺎﺕ ﻭﺍﻟﻔﻧﺎﺩﻕ ﺍﻟﺻﻐﻳﺭﺓ ﻭﻣﻧﺷﺂﺕ ﺍﻟﺳﻛﻧﻰ ﺍﻟﻣﺷﺎﺑﻬﺔ. ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻏﻳﺭ‬ .‫ﻣ ُ ﻌﺩ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻁﺑﻲ‬ !‫ﺧﻁﺭ ﺣﺩﻭﺙ ﺻﺩﻣﺔ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ‬ ¡  ‫ﻳﺟﺏ ﻋدم تﻭﺻﻳﻝ ﻭتشﻐﻳﻝ اﻟﺟﻬاﺯ إال ﻭﻓﻘا ﻟﻠﺑﻳاﻧات اﻟﻣﻧﺻﻭﺹ ﻋﻠﻳﻬا ﻓﻲ ﻟﻭﺣﺔ ﺑﻳاﻧات‬  ‫اﻟﻁراﺯ. ﻳﺣﻅر تشﻐﻳﻝ اﻟﺟﻬاﺯ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺃﻁﻔاﻝ ﻳﻘﻝ ﻋﻣرﻫم ﻋﻥ 8 سﻧﻭات. ﻫﺫا اﻟﺟﻬاﺯ‬  ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﻳتم استخداﻣﻪ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ ﺃﻁﻔاﻝ ﻳﺑﻠﻎ ﻋﻣرﻫم 8 سﻧﻭات ﺃﻭ ﻣا ﻳﺯﻳد ﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﻭﻣﻥ ﻗﺑﻝ‬  ‫ﺃشخاﺹ ﺫﻭﻱ ﻗدرات ﺑدﻧﻳﺔ ﺃﻭ ﺣسﻳﺔ ﺃﻭ ﺫﻫﻧﻳﺔ ﻣﺣدﻭدﺓ ﺃﻭ ﻧﻘﺹ ﻓﻲ اﻟخﺑرﺓ ﻭ/ﺃﻭ ﻧﻘﺹ ﻓﻲ‬  ‫اﻟﻣﻌارﻑ ﻭاﻟﻣﻌﻠﻭﻣات، ﻭﺫﻟﻙ ﻋﻧدﻣا ﻳﻛﻭﻥ ﺟارﻱ اﻹشراﻑ ﻋﻠﻳﻬم ﺃﻭ ﺑﻌد ﺃﻥ ﻳﻛﻭﻥ ﻗد تم‬  ‫إﻋﻁاﺋﻬم إرشادات تﻔﺻﻳﻠﻳﺔ ﺑشﺄﻥ ﻛﻳﻔﻳﺔ االستخدام اﻵﻣﻥ ﻟﻠﺟﻬاﺯ ﻭﺑﻌد ﺃﻥ ﻳﻛﻭﻧﻭا ﻗد ﻓﻬﻣﻭا‬  ‫ﺟﻳدا اﻷخﻁار اﻟﻣترتﺑﺔ ﻋﻠﻰ استخدام اﻟﺟﻬاﺯ.  ﻳﺟﺏ ﻋدم اﻟسﻣاﺡ ﻟﻸﻁﻔاﻝ ﺑﺄﻥ ﻳﻘﻭﻣﻭا‬  ‫ﺑاﻟﻠﻌﺏ ﺑاﻟﺟﻬاﺯ. ال ﻳسﻣﺢ ﺑﺈﺟراء ﺃﻋﻣاﻝ تﻧﻅﻳﻑ ﻭﺻﻳاﻧﺔ اﻟﺟﻬاﺯ ﻣﻥ ﻗﺑﻝ اﻟﻣستخدم ﻣﻥ ﻗﺑﻝ‬  ‫ﺃﻁﻔاﻝ ﺑدﻭﻥ ﺃﻥ ﻳﻛﻭﻥ ﺟارﻱ اﻹشراﻑ ﻋﻠﻳﻬم ﻋﻧد ﻗﻳاﻣﻬم ﺑﺫﻟﻙ. ال ﻳستخدم إال إﺫا ﻟم ﻳﻛﻥ ﻓﻲ‬  ‫اﻟتﻭﺻﻳﻼت ﺃﻭ اﻟﺟﻬاﺯ ﺃﻱ ﺃﺿرار. ﻓﻲ ﺣاﻟﺔ تسرﺏ ﻣاء ﻣﻥ اﻟﺟﻬاﺯ ﻓﺈﻧﻪ ﻳﺟﺏ اﻟتﻭﻗﻑ ﻋﻥ‬  .‫استخدام اﻟﺟﻬاﺯ ﻭﻋدم استخداﻣﻪ ﻣرﺓ ﺃخرﻯ. اﻷسﻁﺢ اﻟخارﺟﻳﺔ ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ تﺻﺑﺢ ساخﻧﺔ‬  ‫اﻷشخاﺹ اﻟﺫﻳﻥ ﻳﻛﻭﻥ ﻟدﻳﻬم ﻋدم ﺣساسﻳﺔ ﻟﻠﺣرارﺓ ﻳﻠﺯم ﺃﻥ ﻳتﻭخﻭا اﻟﺣرﺹ ﻋﻧد استخدام‬ .‫اﻟﺟﻬاﺯ. ال تستخدم اﻟﺟﻬاﺯ ﺣﻳﻧﻣا ﻳﻛﻭﻥ ﺣﻭﺽ اﻟﻘدﻣﻳﻥ ﻣتﺿررا ﺃﻭ ﻳتسرﺏ ﻣﻧﻪ اﻟﻣاء‬  ‫ﻳﺟﺏ إخراﺝ ﻗاﺑﺱ اﻟﺟﻬاﺯ ﻣﻥ ﻣﻘﺑﺱ اﻟتﻐﺫﻳﺔ ﺑاﻟتﻳار اﻟﻛﻬرﺑاﺋﻲ ﺑﻌد االﻧتﻬاء ﻣﻥ االستخدام‬  ‫ﻓﻲ ﻛﻝ ﻣرﺓ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣاﻟﺔ ﺣدﻭﺙ خﻠﻝ. ﻳﺟﺏ إخراﺝ ﻗاﺑﺱ اﻟﺟﻬاﺯ ﻣﻥ ﻣﻘﺑﺱ اﻟتﻐﺫﻳﺔ ﺑاﻟتﻳار‬  ‫اﻟﻛﻬرﺑاﺋﻲ ﻗﺑﻝ اﻟتﻧﻅﻳﻑ. ال ﻳسﻣﺢ ﺑﺈﺟراء ﺃﻳﺔ ﺃﻋﻣاﻝ إﺻﻼﺡ، ﻣﺛﻝ استﺑداﻝ ﻛﺑﻝ إﻣداد‬  ‫ﺑاﻟﻛﻬرﺑاء تاﻟﻑ، إال ﻣﻥ ﻗﺑﻝ خدﻣﺔ اﻟﻌﻣﻼء اﻟتاﺑﻌﺔ ﻟشرﻛتﻧا، ﻭﺫﻟﻙ ﻟتﺟﻧﺏ تﻌرﻳﺽ ﺃشخاﺹ‬ .‫ﺃﻭ ﺃشﻳاء ﻟﻠخﻁر‬ Robert Bosch Hausgeräte GmbH...
  • Página 79 Online Auftragsstatus, Filterbeutel- mailto:[email protected] cytanet.com.cy Konfigurator und viele weitere Infos unter: CZ Česká Republika, BE Belgique, België, Belgium www.bosch-home.com Czech Republic BSH Home Appliances S.A. Reparaturservice, Ersatzteile & BSH domácí spotřebiče s.r.o. Avenue du Laerbeek 74 Zubehör, Produkt-Informationen: Firemní servis domácích Laarbeeklaan 74 Tel.: 0911 70 440 040...

Tabla de contenido