Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
Este dispositivo se ha previsto para conectarlo a un sistema de Datos técnicos alimentación dotado de una impedancia máxima Zmax de 0,25 Ohm en el punto de interfaz (caja de servicio eléctrico) de la red del usuario. DWS778-QS/GB DWS778-LX El usuario debe cerciorarse de que este dispositivo esté conectado Voltaje exclusivamente a un sistema eléctrico que cumpla con los requisitos...
Página 40
EspañOL Advertencias de seguridad generales para c ) Evite la puesta en funcionamiento involuntaria. Asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado antes de herramientas eléctricas conectar con la fuente de alimentación y/o la batería, de ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, levantar o transportar la herramienta.
Página 41
EspañOL j ) Antes de usar la sierra ingletadora, compruebe que esté de agarre resbaladizas impiden el agarre y el control seguro de la montada o colocada sobre una superficie de trabajo firme y herramienta en situaciones imprevistas. nivelada. Una superficie de trabajo nivelada y firme reduce el riesgo 5) Servicio de que la ingletadora se vuelva inestable.
Página 42
EspañOL APRIETE TODAS LAS EMPUÑADURAS DE SUJECIÓN, los botones y las USE SOLO LAS ABRAZADERAS DE HOJA INDICADAS PARA ESTA • • HERRAMIENTA para evitar daños a la máquina y/o lesiones graves. palancas antes de utilizar la sierra. Las sujeciones flojas pueden hacer que las piezas de la sierra o la pieza de trabajo sean arrojadas a alta velocidad.
Página 43
EspañOL • Riesgo de accidentes provocados por partes descubiertas de la hoja de Posición del Código de Fecha (Fig. B) sierra giratoria. 33 El Código de fecha , que contiene también el año de fabricación, viene • Riesgo de daños al cambiar la hoja de sierra sin protección. impreso en la caja protectora.
Página 44
EspañOL Cambio o colocación de una nueva hoja (Fig. A, D, E) ¡ADVERTENCIA! No utilice la máquina para fines distintos a los indicados. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, use • Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas guantes de trabajo cuando manipule la hoja de la sierra.
Página 45
EspañOL AJUSTES ADVERTENCIA: No toque las puntas de los dientes de la cuchilla con la escuadra. ADVERTENCIA: Para reducir los riesgos de daños personales, 7. Si se requiere un ajuste, proceda del siguiente modo: apague y desconecte la máquina del enchufe de alimentación 14 ...
Página 46
EspañOL FUNCIONAMIENTO Cortes básicos de la sierra Instrucciones de uso Corte transversal derecho vertical (Fig. A, B, N) nOTa: Use cuchillas de sierra de 250 mm con orificios de eje de ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de seguridad y las 30 mm para obtener las prestaciones de corte deseadas. normas aplicables.
Página 47
EspañOL ADVERTENCIA: Cuando ingletee el extremo de una pieza de madera Use siempre la sujeción de material cuando corte metales no ferrosos. Compruebe que la pieza de trabajo está fijada correctamente. con un corte pequeño, coloque la madera en una posición que garantice que el recorte se realice en el lado de la cuchilla que tenga un Para instalar la fijación mayor ángulo con respecto a la protección, p.
Página 48
EspañOL 1. Fije la sierra en los ángulos indicados y realice varios cortes de prueba. 3. Gire la boca hacia la posición de bloqueo. nOTa: Los rodamientos de bolas ubicados dentro del cuello se 2. Practique haciendo encajar las piezas cortadas entre sí. bloquean en la ranura y fijan la conexión.
Página 49
EspañOL Tipos de hojas de sierra disponibles (hojas recomendadas) Tipo de hoja Dimensiones de la hoja Uso Serie DT1158 30 250 mm Para uso general, despedazado y corte transversal de madera y plásticos Serie DT4282 40 250 mm TCG para corte de aluminio Serie DT4226 40 250 mm ATB para cortes precisos de maderas naturales...