DeWalt DCS7485 Manual De Instrucciones

DeWalt DCS7485 Manual De Instrucciones

Sierra de banco inalámbrica
Ocultar thumbs Ver también para DCS7485:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCS7485
Cordless Table Saw
Scie de table sans fil
Sierra de banco inalámbrica
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 11 in.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCS7485

  • Página 30: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del de las advertencias e instrucciones puede riesgo de lesiones corporales o daños materiales.
  • Página 31: Conserve Todas Las Advertencias E Instrucciones Para Futuras Consultas

    CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA y cualquier otra condición que pueda afectar su operación. Cualquier protector o pieza dañada debe repararse debidamente o cambiarse. No use la herramienta si el conmutador no FUTURAS CONSULTAS puede encenderla y apagarla Las piezas dañadas pueden provocar daños a la máquina y/o SI TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS SOBRE ESTA O CUALQUIER OTRA HERRAMIENTA D WALT, lesiones corporales.
  • Página 32: Fabricar Un Empujador (Contraportada Interior)

    Fabricar un empujador (Contraportada interior) inmediatamente, apáguela y saque la batería hasta que se haya identificado y corregido el problema. Contacte con un centro de servicio de fábrica de DeWalt, un centro de servicio • Para utilizar esta sierra de banco de forma segura, debe utilizar un empujador cuando el tamaño...
  • Página 33: Lea Todas Las Instrucciones

    Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel, lave el área de inmediato con • arsénico y cromo procedente de madera tratada químicamente. • agua y un jabón suave. Si el líquido de la batería entra en contacto con sus ojos, enjuáguelos El riesgo de estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con que realiza este tipo de con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la irritación.
  • Página 34: El Sello Rbrc

    NUNCA intente conectar 2 cargadores entre sí. 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com. • El cargador está diseñado para operar con una corriente eléctrica estándar residencial de 120 V. No intente usarlo con ningún otro voltaje. Esto no aplica al cargador vehicular.
  • Página 35: Componentes (Fig. A)

    NOTA: Las unidades de batería no deberían almacenarse completamente descargadas. La unidad El cargador no cargarán una batería defectuosa. El cargador indicará que la unidad de batería es defectuosa al no iluminarse o al indicar que existe un problema con la unidad o el cargador. de batería deberá...
  • Página 36: Instalación/Cambio De La Hoja (Fig. A, E, F)

    2. Gire la leva en el sentido contrario a las manillas del reloj hasta que la parte frontal de la placa Fig. G de garganta se acople en su sitio. Fije el ensamblaje rotando la perilla de bloqueo de la leva 1/4 de vuelta en el mismo sentido de las manillas del reloj.(cuando el seguro de la leva  27 ...
  • Página 37 ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones corporales graves, apague la Fig. H herramienta y extraiga la batería antes de realizar cualquier ajuste o de quitar o instalar accesorios. La puesta en marcha accidental puede causar lesiones. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, la sierra debe estar bien sujeta para evitar un movimiento imprevisto durante el uso.
  • Página 38: Ajuste Del Tope E Indicador De Bisel (Fig. M)

    Fig. L 2. Afloje el tornillo del pasador posicionador posterior y ajuste la alineación de la guía en la ranura hasta que la parte delantera de la guía se sitúe paralela a la hoja. Asegúrese de medir desde la parte delantera de la guía hasta la parte de delante y de atrás de la hoja para asegurar la alineación.
  • Página 39 Contacte con un centro de servicio de fábrica D WALT, un centro de servicio autorizado DeWalt u otro personal de servicio calificado si no puede identificarse el problema. ADVERTENCIA: La placa de garganta adecuada debe estar en su sitio en todo momento Ancho de la línea de...
  • Página 40: Indicador De Escala Para Cortes Longitudinales

    Indicador de escala para cortes longitudinales Fig. R El indicador de escala para cortes longitudinales tendrá que ajustarse para el buen funcionamiento de la guía para cortes longitudinales si el usuario cambia entre las hojas de corte gruesas y finas. El indicador de la escala para cortes longitudinales solamente marca correctamente la posición 1 (de 0 a 24"), sin embargo para la posición 1 con la guía estrecha para cortes longitudinales agregue 51 mm (2") Consulte Ajuste de la escala para cortes longitudinales bajo Montaje.
  • Página 41: Corte Longitudinal Biselado

    Corte longitudinal biselado lentamente para iniciar el corte. Si la unidad del protector de la hoja hace contacto con la hoja, coloque la pieza de trabajo debajo de la unidad del protector de la hoja antes de Esta operación es la misma que el corte longitudinal excepto que el ángulo de bisel está fijado en encender el motor y sin tocar la hoja.
  • Página 42: Almacenamiento (Fig. Z)

    c. Limpie y lubrique las roscas del tornillo de ajuste de altura  62  en la parte de abajo de la Fig. AA sierra con grasa para uso general. Consulte la Figura X. ALMACENAMIENTO (FIG. Z) 1. Fije el empujador a la guía.  22 ...
  • Página 43: Mantenimiento

    Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor). CULIACAN, SIN Registro en línea en www.dewalt.com/register. Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. San Rafael (667) 717 89 99 Garantía limitada por tres años...
  • Página 44: Alimentación Dewalt

    Esta garantía no aplica a ESPECIFICACIONES accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del DCS7485 60 V Máx*...
  • Página 48 WALT de 60 V Máx* combinadas). WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (SEP16) Part No. N492099 DCS7485 Copyright © 2016 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box...

Tabla de contenido