Página 1
Refrigerador MANUAL DE USO Y CUIDADO Modelos PFMS5RK PGMS5RK • Lea cuidadosa y completamente este manual. • Lea las instrucciones técnicas antes de instalar este artefacto. • Lea las instrucciones de uso antes de encender este artefacto. For the english version go to page 52 Fabricado por: Leiser S. de R.L. de C.V. Carretera Federal 51, km 110 Poblado de Ojo Seco Tramo Celaya-Salvatierra No.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE El riesgo de quedar atrapados y la sofocación de los niños no son un problema del pasado. Los refrigeradores abandonados SEGURIDAD son un peligro, aunque sea sólo por “pocos días”. Si se deshace de su viejo refrigerador, por favor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún accidente.
RECOMENDACIONES PARA SU Donde se disponga sólo de un contacto de pared sin conexión a tierra, es su responsabilidad personal y su obligación SEGURIDAD Y LA DE reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra. El refrigerador deberá conectarse SU REFRIGERADOR siempre en su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla de clasificación.
Página 4
Los controles con niveles de temperaturas. (para otros modelos, vea la página siguiente) Estilo de control A, Controles Internos (en algunos modelos) CTUAL CTUAL (FIG B) (FIG A) Estilo de control A, B & D Controles Externos (en algunos modelos) URBO NERGY AVER...
Cómo cambiar la Temperatura para los estilos de control A y B Para los Controles de la Puerta: Una vez la temperatura deseada haya sido ajustada, la pantalla de la temperatura regresará a las temperaturas reales del FIG. “A” Para cambiar la temperatura, presione y suelte el refrigerador y del congelador después de 5 segundos.
Página 6
Límites de temperatura ambiente en el entorno Temperatura ambiente Rango de Símbolo temperatura Máximo Mínimo Este frigorífico está diseñado para funcionar en las temperaturas ambientales que se especifican en Rango de Extendido +32°C +10°C Temperatura indicado en las tablas. templado Templado +32°C +16°C Nota: La temperatura interna puede verse afectada por factores como la ubicación del aparato, la temperatura ambiente y la Subtropical +38°C...
Acerca de TurboCool. ™ (en algunos modelos) GEAppliances.com Cómo funciona TurboCool enfría rápidamente el Cómo usar compartimiento del refrigerador para enfriar Presione TurboCool. La temperatura los alimentos más rápidamente. del refrigerador mostrará Use TurboCool cuando agregue grandes Después de que TurboCool sea completado, cantidades de alimentos al compartimiento el compartimiento del refrigerador regresará...
GE recomienda que use los filtros de la marca SmartWater de GE Si está reemplazando el cartucho, únicamente. El uso de filtros de la marca GE primero retire el anterio girándolo hacia en refrigeradores GE y Hotpoint brinda un la izquierda lentamente.
Sobre los estantes y compartimientos. GEAppliances.com No todas las características están presentes en todos los modelos. Reorganización de los estantes Los estantes en el compartimiento del refrigerador son ajustables. Compartimiento del refrigerador Para quitar: Quite todos los elementos del estante. Incline el estante en la parte del frente.
Sobre los estantes y compartimientos. Compartimientos ajustables en la puerta Los compartimientos ajustables pueden El reborde ayuda a evitar la caída, llevarse fácilmente del refrigerador al área de derramamiento o deslizamiento de trabajo. elementos pequeños que se almacenen en el estante de la puerta.
Sobre las gavetas preservadoras y contenedores. GEAppliances.com No todas las características están presentes en todos los modelos. Gaveta preservadora de frutas y vegetales El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirarse y se deben limpiar las gavetas. Gaveta preservadora de humedad ajustable (en algunos modelos) Deslice el control completamente hasta...
Página 12
Sobre las gavetas preservadoras y contenedores. No todas las características están presentes en todos los modelos. Marco de la bandeja de verduras Para extraer el marco: Para volver a colocar el marco: Coloque el estante en las guías laterales. Retire todos los artículos del estante. Deslice el estante hacia la parte trasera de la Eleve aproximadamente una pulgada la parte canasta hasta que éste quede fijado en la...
Sobre el congelador. No todas las características están presentes en todos los modelos. Refrigeradores con Estantes y Canastas Estantes y Canastas Modelos con Cajonera Simple Cajonera Doble del Freezer del Freezer Canasta superior de Un estante sobre el cesto ancho complete en el para almacenar hielo cajón superior Una canasta con la mitad...
Sobre la máquina de hielo automática. GEAppliances.com Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo. Máquina de hielo automática instalado se puede tomar entre 12 y 24 horas para Máquina Interruptor de corriente empezar a hacer cubos de hielo.
Sobre la máquina de hielo automática. Para usar el dispensador Seleccione CUBED ICE (cubos de hielo), Dispenser Light (Luz del dispensador) CRUSHED ICE (hielo triturado) o WATER (agua). Esta tecla enciende Presione el vaso suavemente contra el brazo y apaga la luz nocturna del dispensador.
Sobre la máquina de hielo automática. Datos importantes de su dispensador No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente. Para evitar que el hielo dispensado caiga fuera del vaso, ponga Podría provocar que el vaso cerca, pero sin tocar, la apertura del dispensador. no salga bien o que no se triture adecuadamente.
GEAppliances.com Limpiar el interior Para evitar olores, deje una caja abierta de bicarbonato de Después de limpiar los sellos magnéticos sodio en los compartimientos del refrigerador y del de las puertas, aplique una capa delgada de vaselina del lado congelador. de la bisagra.
Página 18
ADVERTENCIA CAPACIDAD MAXIMA No guarde en el congelador líquidos efervescentes en envases DE ALMACENAMIENTO herméticos o de vidrio, se pueden romper y causar un accidente Algunos productos tales como partículas de hielo no deben Parrillas deslizables consumirse muy fríos 20 Kg del refrigerador Anaqueles modulables En caso de que su refrigerador esté...
Para retirar el protector de la luz, tome el protector por la parte posterior y hale NOTA: Las bombillas del artefacto pueden hacia fuera para liberar las pestañas en solicitarse en Piezas y Accesorios de GE, la parte posterior. 800.626.2002. Rote el protector hacia abajo y luego hacia delante para liberar las pestañas al...
Algunos modelos están equipados con equipos de recorte que le permiten instalar paneles de puerta. Usted puede solicitar paneles de decoración pre-cortados negros u blancos en Piezas y Accesorios de GE, 800.626.2002, o puede agregar paneles de madera para hacer juego con los gabinetes de su cocina.
Equipos de recorte y paneles de decoración. 3/4 ” (19 mm) o panel elevado Puede utilizarse un diseño de panel elevado atornillado o pegado a un soporte de un grosor de 1/4” (6 mm), o una placa fresada de 3/4” (19 mm). La parte elevada del panel debe fabricarse para permitir espacios libres de por lo menos 2” (5,1 cm) desde el lado de la manija para que haya espacio para los dedos.
Instrucciones para Refrigerador la Instalación Modelos 21 y 25 ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR MATERIALES QUE NECESITA (no incluidos) Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE • — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
COMO INSTALAR EL REFRIGERADOR COLOCACIÓN (En algunos modelos) Dimensiones del aparato Aleje el aparato de elementos que generen calor como estufas, calentadores o exponerlo a los rayos del sol, ya Literal 25 ft que ocasionará que trabaje más y que sea menos eficiente, incrementando el consumo de energía 1750 eléctrica...
Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS (en modelos de 21 pies) ADVERTENCIA CÓMO UBICAR EL SOPORTE DE PISO ANTI-VOLCADURAS Coloque la plantilla de ubicación del soporte de piso anti-volcaduras (incluida en el kit anti- volcaduras) sobre el piso contra la pared trasera, dentro de W, alineada con la ubicación En ciertas circunstancias, este refrigerador deseada del lado derecho del refrigerador...
Página 26
Instrucciones para la instalación CÓMO UBICAR EL SOPORTE Construcción de pared y piso de HORMIGÓN: DE PISO ANTI-VOLCADURAS (cont.) • Anclajes requeridos (no incluidos): 4 por cada perno de fijación de 1/4” x 1 1/2” 4 por cada anclaje de manguito de 1/2” de diámetro Figura 2 –...
Retire la gaveta inferior del congelador. Consulte la sección titulada “Cómo retirar la gaveta del congelador”. Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect, ™ tuercas están ya ensambladas a la tubería.
Mientras sostiene la tubería, apriete el (el suministro de agua de la accesorio. casa) e inspeccione en busca de fugas. Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect, inserte el extremo moldeado de la ™ tubería en la conexión del refrigerador en la parte...
Página 29
Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR (cont.) RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL RETIRE LA MANIJA DE LA PUERTA DE CONGELADOR ALIMENTOS FRESCOS (Para la colocación en el lugar de Manijas de acero inoxidable y plástico: instalación o la inversión de las manijas – Afloje los tornillos de fijación ubicados en la parte en algunos modelos) inferior de la manija con una llave Allen de 1/8”...
Página 30
Instrucciones para la instalación SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL SUJETE LA MANIJA DE LA PUERTA DE CONGELADOR ALIMENTOS FRESCOS Manija de acero inoxidable: Manijas de acero inoxidable y plástico: Sujete la manija Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje a los tornillos de y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior montaje y ajuste los...
Instrucciones para la instalación INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR (cont.) CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR AJUSTE LOS CONTROLES Las patas niveladoras tienen dos propósitos: Ajuste los controles donde se recomienda. 1) Las patas niveladoras se ajustan para que el refrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee.
Página 32
Instrucciones para la instalación CÓMO RETIRAR LA GAVETA DEL CONGELADOR (en algunos modelos) GAVETA SUPERIOR (en los modelos de cajón doble) Si es necesario, es posible retirar la gaveta del congelador para que el refrigerador quepa en RETIRE LA CANASTA áreas estrechas.
Instrucciones para la instalación CÓMO REEMPLAZAR LA GAVETA DEL CONGELADOR (en algunos modelos) REEMPLACE LA CANASTA Es posible que sean necesarias dos personas DEL CONGELADOR para completar este procedimiento. Incline la canasta hacia atrás y haga descender la misma dentro del cajón. Rote GAVETA SUPERIOR la canasta hasta una posición horizontal y presione la misma hacia abajo hasta...
Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (Modelos de refrigerador de una sola puerta únicamente) RETIRE LA PUERTA NOTAS IMPORTANTES DEL REFRIGERADOR Al invertir el vaivén de la puerta: Pegue la puerta por completo con cinta. NOTA: El vaivén de la puerta no es reversible en modelos de acero inoxidable.
Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (cont.) RETIRE LA BISAGRA CENTRAL TRASLADE EL FRENO DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Mediante una llave de cubo de 5/16”, quite los pernos que sujetan la bisagra central al Retire el freno de la puerta en el lado derecho gabinete.
Página 36
Instrucciones para la instalación VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL INSTALE LA INSIGNIA DEL LOGO REFRIGERADOR Quite el papel que cubre el adhesivo y alinee los pernos de la parte trasera de la insignia Baje la puerta del refrigerador en el pasador con los orificios de la puerta.
Instrucciones para la instalación CÓMO RETIRAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) RETIRE LAS PUERTAS NOTAS IMPORTANTES DEL REFRIGERADOR NOTA: El vaivén de la puerta no es reversible. Pegue las puertas por completo con cinta. • Lea las instrucciones completas antes de empezar. •...
Página 38
Instrucciones para la instalación RETIRE LA PUERTA CÓMO QUITAR LA BISAGRA CENTRAL DEL REFRIGERADOR (cont.) Mediante una llave de cubo de 5/16”, quite los pernos que sujetan la bisagra central al Saque la tapa de la bisagra en la parte superior gabinete.
Instrucciones para la instalación CÓMO VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicamente) INSTALE LA BISAGRA CENTRAL VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (CONT.) Instale la bisagra central en cada lado. En las puertas de la derecha, pase los cables y línea de agua a través del perno de la bisagra central.
Página 40
Instrucciones para la instalación CÓMO ALINEAR LAS PUERTAS DOBLES Si la parte superior de las puertas está desigual, primero intente levantar la puerta más baja girando la pata niveladora en el mismo costado de la puerta hasta que las puertas estén niveladas. Si la unidad permanece inestable, vuelva a ajustar las patas niveladoras hasta que la unidad esté...
NOTA: La única tubería de plástico aprobada de El martilleo del agua (agua golpeando contra la tubería) GE es la que viene provista con los kits de tubería para en la tubería de la casa puede causar daños a las partes el refrigerador SmartConnect de GE.
O bien SELECCIONE LA UBICACIÓN • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect de GE, los accesorios necesarios ya DE LA VÁLVULA ™ vienen preinstalados en la tubería. Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible.
Apriete la tuerca de compresión firmemente. Para tubería de plástico de un kit de tubería para Válvula de el refrigerador SmartConnect de GE, inserte el ™ apagado Tubería vertical extremo moldeado de la tubería en la válvula de tipo silla de agua fría...
Sonidos normales de la operación. GEAppliances.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HMMMM...
Página 45
Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Vibraciones o sacudidas Las patas niveladoras • Vea Cómo nivelar el refrigerador. (una vibración ligera requieren un ajuste. es normal) El motor opera durante Es normal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o el refrigerador es recién completamente.
Página 46
GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer Sonido de zumbido El interruptor del suministro • Coloque el interruptor en la posición 0 (apagado). frecuente eléctrico de la máquina de Mantenerlo en la posición I (encendido) dañará la hielos está en la posición válvula de agua.
Página 47
Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer La puerta/gaveta no se Las patas niveladoras • Consulte la sección Instalación del refrigerador. cierra sola necesitan ajuste. La puerta/gaveta del Esto es normal si después de • Esto indica que hay un buen sellante en la puerta/gaveta congelador se abre cuando abrirse, la puerta/gaveta del del congelador.
Página 48
Problema Causas Posibles Qué hacer La pantalla muestra La función TurboCool • Ver Sobre TurboCool para más información. se encuentra activada. La luz del indicador del Esto es normal. • Ver Sobre el filtro de agua para más información. filtro de agua cambió de color La luz del indicador del El indicador de filtro de agua...
Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
Sistema de Filtración SmartWater-Cartucho de GE® MWF Este sistema fue evaluado y certificado en el modelo de filtro de GE MWF, de acuerdo con los Estándares 42 y 53 de NSF/ANSI para la reducción de las sustancias que figuran a continuación. La concentración de las sustancias indicadas en agua que ingresan al sistema fue reducida a una concentración inferior o igual al límite tolerable de agua que puede dejar el sistema, de acuerdo con lo especificado en el Estándar es 42 y 53 de NSF/ANSI*.
Página 51
Notas. Importado por MABE COLOMBIA Calle 75 #22-50 Alta Suiza Manizales, Caldas, Colombia Usuario Aduanero Permamente # 141...
Página 98
Antes de solicitar un servicio de garantía: 1) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. 2) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida la garantía.
Póliza de garantía Mabe S.A. de C.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto atribuible a la calidad de sus materiales o mano de obra durante su fabricación, bajo las siguientes condiciones: 1) Para hacer efectiva esta garantía, deberá...
Página 100
POLIZA DE GARANTÍA - COLOMBIA 1 AÑO Mabe garantiza que el producto adquirido por usted ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso. Mabe garantiza durante el término de un año (1), contados a partir de la fecha de compra del producto a reparar sin costo alguno en los centros de Servicio Técnico o talleres autorizados por este, las fallas causadas por defectos de fabricación, materiales o componentes.
Página 101
ADVERTENCIAS Esta garantía no es de cubrimiento internacional, solo tiene vigencia en el país donde fue adquirido el producto, de acuerdo a los términos establecido para cada país por parte del fabricante y respetando las leyes de garantía del mismo. Para respaldar el origen del producto, es necesario que el usuario presente el documento de compra o factura, si así...