Перед самым первым включением |
İlk kullanımdan önce |
Преди първата употреба
1
ации
Мини-противни / лопаточка /
нной
чистка плиты многоцелевого назначения
ения
Oczyścić patelenkę / łopatkę /
płytę wielofunkcyjną
annie
Pan tavalar / Ispatula / Çok
ukcją
amaçlı plakanın temizlenmesi
ym FI
Tăviţă/Şpaclu/
Curăţaţi placa multifuncţională.
izden
Тиганче / Шпатула / Почистване на
dikkat
мултифункционалната плоча
mează
enţie
2
Чистка основания прибора
дайте
Oczyścić podstawę urządzenia
вайте
Cihaz tabanının temizlenmesi
Se curata baza aparatului
Почистване на основата
Отходы производства выгорят. Возможно появление копоти / появление посторонних запахов – проветрить!
Pozostałości fabryczne ulegają spaleniu. Może zacząć wydzielać się dym / zapach – przewietrzyć!
İmalât artıkları yanar. Duman ve gaz oluşması mümkündür – havalandırınız!
Urmele rămase din fabricaţie se ard. Este posibilă apariţia de fum / miros – aerisiţi!
Остатъците от производството изгарят. Възможно е да се появи дим / мирис – проветрете!
32
33
Przed pierwszym użyciem
Inainte de prima intrebuintare
Промыть горячей водой, затем высушить
Umyć gorącą wodą do płukania, wysuszyć
Sıcak bulaşık deterjanıyla yıkayınız, sonra kurutunuz
Se curata cu apa fierbinte si detergent de vase si
apoi se usuca
Изплаква се с гореща вода, подсушава се
Нагреть в теч. 10 мин., дать остыть
Podgrzać przez 10min., poczekać aż się ochłodzi
10 dak. ısıtınız, soğumasını bekleyiniz
Se incalzeste 10 minute, se lasa sa se raceasca
Нагрява се 10 мин., остава се да се охлади
|
|