Sony CDX-GT360S Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CDX-GT360S:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/MW/SW
Compact Disc Player
Operating Instructions
Manual de instrucciones
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 10.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 10.
CDX-GT360S
© 2006 Sony Corporation
2-886-504-31 (1)
GB
ES
CS
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-GT360S

  • Página 18 Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. Advertencia: si el encendido del automóvil no disponga de una posición Asegúrese de ajustar la función de desconexión automática (página 10). La unidad se apagará completa y automáticamente en el tiempo establecido después de apagarla la unidad, lo cual evita que se agote la batería.
  • Página 19 Tabla de contenido Otras funciones Bienvenido......4 Cambio de los ajustes de sonido ... . 9 Procedimientos iniciales Ajuste de las características del sonido —...
  • Página 20: Bienvenido

    Bienvenido Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Mientras maneja puede disfrutar de las funciones siguientes. Antes de utilizar la unidad por primera vez, o • Reproducción de CD después de reemplazar la batería del automóvil o...
  • Página 21: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Colocación del panel frontal Fije la parte A del panel frontal con la parte B El reloj emplea una indicación digital de de la unidad, como se muestra en la ilustración, y 12 horas. presione el lado izquierdo en su posición hasta escuchar un clic.
  • Página 22: Ubicación De Los Controles Y Operaciones Básicas

    SEEK MODE ALBM SHUF PAUSE DSPL SCRL CDX-GT360S qfqg qh Control remoto de tarjeta Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Los botones RM-X151 correspondientes en el control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de la unidad.
  • Página 23 J Botón (liberación del panel Los botones siguientes del control remoto de tarjeta también presentan botones y funciones frontal) 5 distintos de los de la unidad. Extraiga la película K Botones SEEK –/+ de aislamiento antes de utilizar el control remoto de tarjeta (página 4).
  • Página 24: Elementos De La Pantalla

    Radio Para obtener más detalles sobre cómo seleccionar Almacenamiento y recepción un cambiador de CD/MD, consulte la página 11. de emisoras Elementos de la pantalla Precaución Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice la función Memoria de la mejor sintonía (BTM) para evitar accidentes.
  • Página 25: Recepción De Las Emisoras Almacenadas

    Otras funciones Recepción de las emisoras almacenadas Cambio de los ajustes de Seleccione la banda y, a continuación, sonido presione un botón numérico (de (1) a (6)). Ajuste de las características del Sintonización automática sonido — BAL/FAD/SUB Puede ajustar el balance, el equilibrio y el Seleccione la banda y, a continuación, volumen del altavoz potenciador de graves.
  • Página 26: Definición De Los Elementos De Configuración

    Para restaurar la curva de ecualizador SUB/REAR* ajustada en fábrica, mantenga presionado el Para cambiar la salida de audio. botón de selección antes de que finalice el – “SUB-OUT” ( ): para que la salida se realice a ajuste. través de un altavoz potenciador de graves. Después de 3 segundos, se completa el ajuste –...
  • Página 27: Uso De Un Equipo Opcional

    Uso de un equipo opcional Cambiador de CD/MD Selección del cambiador Equipo de audio auxiliar 1 Presione (SOURCE) varias veces hasta que Si conecta un dispositivo de audio portátil aparezca “CD” o “MD”. opcional a la toma de entrada AUX (minitoma 2 Presione (MODE) varias veces hasta que estéreo) de la unidad y simplemente selecciona la aparezca el cambiador deseado.
  • Página 28: Información Complementaria

    • Antes de reproducir los discos, Información complementaria límpielos con un paño de limpieza disponible en el Precauciones mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del bencina, diluyentes, productos sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.
  • Página 29: Mantenimiento

    • Si reproduce un archivo MP3 de alta tasa de bits, tal caso, consulte con el como 320 kbps, el sonido puede ser discontinuo. distribuidor Sony más cercano. Notas sobre WMA • Los archivos de formato de compresión sin pérdida continúa en la página siguiente t...
  • Página 30: Extracción De La Unidad

    Limpieza de los conectores Extraiga la unidad. Es posible que la unidad no funcione correctamente 1 Inserte las dos llaves de liberación si los conectores entre ésta y el panel frontal están simultáneamente hasta escuchar un clic. sucios. Para prevenir esta situación, extraiga el panel frontal (página 5) y limpie los conectores con un El gancho debe hisopo de algodón.
  • Página 31: Solución De Problemas

    Equipo y accesorios opcionales: del disco (MP3/WMA). Cable BUS (suministrado con un cable con t Reproduzca con un cambiador de CD de Sony terminales RCA): RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) compatible con MP3 o con esta unidad. Cambiador de CD (10 discos): CDX-757MX, No se escuchan pitidos.
  • Página 32: Mensajes/Indicaciones De Error

    Las indicaciones desaparecen del visualizador Recepción de radio o no aparecen en él. No es posible recibir las emisoras. • El atenuador está ajustado en “DIM-ON” Hay ruidos que obstaculizan el sonido. (página 10). • Conecte un cable de control de antena motorizada •...
  • Página 33 Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, L. SEEK +/– póngase en contacto con el distribuidor Sony más El modo de búsqueda local está activado durante la cercano. sintonización automática. Si entrega la unidad para su reparación a causa de NO DISC problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...

Tabla de contenido